A tragikus százlábú
Svájci német és osztrák írók elbeszélései
Színlap
Svájci német és osztrák írók elbeszélései
Fordította: Kurucz Gyula
Közreműködik: Andai Györgyi, Gelley Kornél, Székhelyi József és Szilágyi Tibor
Szerkesztő: Bába Iván
Rendező: Dobai Vilmos
1977. május 16. (22.33 – 23.00 Derűre is derű…)
Forrás: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása
| Rendező: | ||
|---|---|---|
| Színészek: (4 fő, átl. 35 év) | ||
| Fordító: | ||
| Szerkesztő: | ||
| Játékidő | 27 perc |
|---|---|
| Bemutató dátuma | 1977. május 16. 22:33 |
| Rádiós műfaji besorolás |
Adaptáció |
| Régió | Magyarország (közrádió) |
| Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió Derűre is derű Magyar Rádió |
| Forrásmű típusa | Novella, elbeszélés |
Létrehozva: 2025. 02. 03.; Revíziók: 2024. 04. 05.; 2025. 02. 03.
A bemutató idején az intézmény neve: Magyar Rádió (MR)
Ekkor a rádió és osztályainak irányítói:
- Elnök: Hárs István (1974-1988);
- Dramaturgia főrendező: Cserés Miklós (1958-1981) | Bozó László (1971-1979); Forrás
- Elektroakusztikus Zenei Stúdió: Decsényi János (1975-1994);
- Falurádió: Simon Ferenc (1967-1988);
- Gyerekosztály / Gyermekstúdió: Szabó Éva (?) (1976-1988);
- Ifjúsági Osztály: Faggyas Sándor (1968-1979); Forrás
- Szórakoztató Osztály: Bozó László (1971-1979); Forrás
Az adatokban ellentmondások előfordulhatnak a források bizonytalansága miatt.


