A tragikus százlábú

Svájci német és osztrák írók elbeszélései

27 minutes

May 16, 1977 22:33

Adaptation

Magyar Rádió Derűre is derű
Magyar Rádió

Original cast and credits (in Hungarian)

Svájci német és osztrák írók elbeszélései
Fordította: Kurucz Gyula
Közreműködik: Andai Györgyi, Gelley Kornél, Székhelyi József és Szilágyi Tibor
Szerkesztő: Bába Iván
Rendező: Dobai Vilmos

1977. május 16. (22.33 – 23.00 Derűre is derű…)

Source: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása

Director:
Actors: (4 fő, átl. 35 év)
Fordító:
Editor:
Játékidő 27 minutes
Bemutató dátuma May 16, 1977 22:33
Rádiós műfaji besorolás Adaptation
Régió Magyarország (közrádió)
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió Derűre is derű
Magyar Rádió
Forrásmű típusa Novella, elbeszélés

Name of the institution at the time of the premiere: Magyar Rádió (MR)

Radio and department leaders at that time:

  • Elnök: Hárs István (1974-1988);
  • Dramaturgia főrendező: Cserés Miklós (1958-1981) | Bozó László (1971-1979); Source
  • Elektroakusztikus Zenei Stúdió: Decsényi János (1975-1994);
  • Falurádió: Simon Ferenc (1967-1988);
  • Gyerekosztály / Gyermekstúdió: Szabó Éva (?) (1976-1988);
  • Ifjúsági Osztály: Faggyas Sándor (1968-1979); Source
  • Szórakoztató Osztály: Bozó László (1971-1979); Source

The data may contain contradictions because the sources are uncertain.