Barabás Pál

** Orient (1935) **

Összefoglalás

CSELEKMÉNY Barátnők beszélgetnek, egyikük panaszkodik, hogy senki sem udvarol neki mert csúnya. Elmegy, és a vasúti töltés mellett épp mellette áll meg az Orient Expressz étkezőkocsija. Egy férfi szóba elegyedik vele, behívja, a lány felszáll, beszélgetni kezdenek, a férfi udvarol neki – a rádiószerű rész az, hogy nem mondja el hogy kicsoda, a lány amit gondol róla, legyen az –  a vonat elindul, a férfi csókkal „fenyegeti”, a lány a vészfékkel, amit meg is húz és leugrik a vonatról. A férfi vállalja a büntetést. Az „álmok vonata” csak egyszer áll meg, hangzik a konklúzió.

A kéziratban a cím Orient, kézzel hozzáírva: Expressz (ahogy a későbbi felújításokban szerepel), és az eredetiben Rubinsteint játszik a zongorista másodszor, de át van húzva Chopinre (ahogy az bevezező is volt).

Színlap

Irta: Barabás Pál. Rendező: Csanády György.

Szereplők: Könyves-Tóth Erzsi; Abonyi Géza; Keresztesy Mária; Rákosi Pál; Bihary József; Sala Domokos.

1935. november 30. Bp I. 21.20-24.00 Látogatás a Magyar Rádió székházában. Közvetítés műsorszámokkal. Beszél vitéz Somogyváry Gyula. A közvetítés keretében előadásra kerül: »Orient«. Hangjáték.

Későbbi külföldi előadások:

1937. december 31: Az „Orient Express” a bécsi rádióban. A bécsi rádió elfogadta előadásra Barabás Pál Orient express című hangjátékát, amely kétszer is előadásra került a magyar mikrofon előtt. Január 25-én Stefan Klein fordításában kerül színre Bécsben az Orient express,amelyet egyébként a prágai és brüsszelistúdió is kitűzött előadásra. (Esti Ujság)

1938. május 13: Magyar hangjáték abrüsszeli és londoni rádióban. „Barabás Pál Orient expressz című rádiójátékát május 13-án adta elő a brüsszeli flamand rádió leadóállomása. A hangjáték júniusban a londoni rádióban is előadásra kerül. Az Orient expressz az első magyar hangjáték, amelyet angolul és franciául is közvetítenek. A darabot Stefan I. Klein fordította.” (Pesti Napló)

Teljes szövege megjelent: Délibáb, 1937. 06. 12 / 24. szám

A gépirat megtalálható az OSZK Színháztörténeti tárában MM8328

Korabeli ajánlószöveg

A prózai teremben új hangjátékot játszanak. Címe: Orient, Barabás Pál írta, akinek színdarabjáért most két színház veszekszik. Bonyolult technikája van az előadásnak. Itt a stúdióban sehonnan se lehet mindent látni, mindent hallani pedig csak odahaza a hangszóró előtt lehetne. A mikrofon mellett a színészek. Az üvegfülkében Csanády György rendező úgy dirigál, mint egy karmester. Tudniillik a hanghatások egy része más termekből jön. Halk zongorázást hallunk, s ki játszik?«kérdem a szerzőtől. »Rubinstein«súgja. Rubinstein nem sejtette, amikor lemezre zongorázott, hogy ezen az estén szerepelni fog… A színészek beszéde közben az ügyelő izgatottan ráz — egy gumi futballbelsőt. Ez kelti a robogó vonat illúzióját. Nem az eszköz a fontos, hanem a hatás. A darab nagyon finom. Kétségtelenül legjobb az eddig előadott hangjátékok között. Rendező és a szereplők: Könyves-Tóth Erzsi, Keresztessy Mária, Abonyi Géza egyest érdemelnek. (Magyarország 1935. dec. 3. Ügyeleten a jubiláns mikrofon mellett)

Bemutató dátuma 1935. november 30.
Rádiós műfaji besorolás Eredeti hangjáték
Bemutató médium Budapest I.
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió
Nyomtatott megjelenés Délibáb, 1937. 06. 12 / 24. szám
Kézirat vagy gépirat OSZK Színháztörténeti tár MM8328

Vélemény, hozzászólás?