Cyrano de Bergerac (részletek)
Francia mű magyar hangjáték-változata
Lángelmék, hősök, emberek
Színlap
Lángelmék, hősök, emberek
Részletek Rostand verses drámájából.
Fordította Ábrányi Emil.
Összeállította, a bevezető és összekötő szöveget írta és az előadást rendezi Németh Antal dr.
Személyek: Beszélő — vitéz Hevessy Zoltán; Le Bret — Apáthy Imre ; Egy fanyar úr — Baló Elemér ; Cyrano de Bergerac — Tímár József ; Guiche gróf — Földényi László; Duenna — Sitkey Irén; Ligniére — Gózon Gyula ; Roxan — Szeleczky Zita ; de Neuvalette Christian — Pataky Jenő; Kapucinus — Boray Lajos ; Ragnenear Gózon Gyula; Első, más nő — Pártos Erzsi; Ladomeszky Margit; Első, második férfi — Kalla István, Kovách Ernő.
1941. február 11. 19.45-21.25
Forrás: Rádió Újság; Rádióélet
| Szerző: | ||
|---|---|---|
| Rendező: | ||
| Színészek: (12 fő, átl. 39 év) | ||
| Fordító: | ||
| Játékidő | 100 perc |
|---|---|
| Bemutató dátuma | 1941. február 11. 19:45 |
| Rádiós műfaji besorolás |
Adaptáció |
| Bemutató médium | Budapest I. |
| Régió | Magyarország (közrádió) |
| Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió |
| Technikai adatok | Monó |
| Eredeti korhatári besorolás | Nincs |
Létrehozva: 2025. 07. 20.; Revíziók: 2025. 07. 31.
A bemutató idején az intézmény neve: Magyar Telefonhírmondó és Rádió Rt. / Magyar Rádió
Ekkor a rádió és osztályainak irányítói:
- Elnök: Kozma Miklós (1925-1941); Forrás
- Dramaturgia főrendező: Csanády György (1933-1943);
- Gyerekosztály / Gyermekstúdió: Gyerektársulat (1935-1943);
- Irodalmi Osztály: Cs. Szabó László (irod. Felolvasások – prózai szerk) (Prózai Osztály) (1935-1943);
Az adatokban ellentmondások előfordulhatnak a források bizonytalansága miatt.



