Szamárbőr (1940)
Francia mű magyar hangjáték-változata
Hangjáték.
Színlap
Hangjáték. Balzac regénye és Harsányi Kálmán fordítása nyomán rádiószínpadra alkalmazta és rendezte Barsi Ödön. Személyek: Raphael – Tímár József; Pauline – Horváth Magda; Jonathan – Nagy Adorján; Kalmár – Földényi László; Tanár – Bazsay Lajos; Fürdőorvos – Gárday Lajos; Öregasszony – Gyöngyössy Erzsi; Első hang – Bókay Ferenc; Második hang – KováchErnő; Harmadik hang – Harasztos Gusztáv; Negyedikhang – Baló Elemér; Ötödikhang – Lázár Tihamér; Hatodik hang – Fáy Béla; Kocsis – Pataky Ferenc.
1940. november 5. 19:40
Forrás: Rádió Újság; Rádióélet
| Szerző: | |
|---|---|
| Rendező: | |
| Rádióra alkalmazó: | |
| Színészek: | |
| Fordító: | |
| Bemutató dátuma | 1940. november 05. 19:40 |
|---|---|
| Rádiós műfaji besorolás |
Adaptáció |
| Régió | Magyarország (közrádió) |
| Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió |
| Technikai adatok | Monó |
| Eredeti korhatári besorolás | Nincs |
| Felvétel helye | Élő adás (nincs felvétel, stúdió) |
Bejegyzés létrehozva: 2025. 07. 19. 15:07; utoljára frissítve: 2025. 10. 26. 18:25
A bemutató idején az intézmény neve: Magyar Telefonhírmondó és Rádió Rt. / Magyar Rádió
Ekkor a rádió és osztályainak irányítói:
- Elnök: Kozma Miklós (1925-1941); Forrás
- Dramaturgia főrendező: Csanády György (1933-1943) | Barsi Ödön (1940);
- Gyerekosztály / Gyermekstúdió: Gyerektársulat (1935-1943);
- Irodalmi Osztály: Cs. Szabó László (irod. Felolvasások – prózai szerk) (Prózai Osztály) (1935-1943);
Az adatokban ellentmondások előfordulhatnak a források bizonytalansága miatt.


