Athol Fugard

A vér köteléke

Hungarian radio drama version of a Dél-Afrikai work

Szülői felügyelettel

Athol Fugard színművének rádióváltozata

89 minutes

March 29, 1985

Hangjáték
Adaptation

Megközelítés:
Tragikus |Moralizáló-filozófikus |

Magyar Rádió

Összefoglalás

Két testvér, az egyik ilyen bőrszínű, a másik olyan, Dél-Afrikában. Jelentkeznek egy párkereső fehér nő apróhirdetésére és eljátsszák, hogy hogyan találkoznának vele, ha ez Dél-Afrikában egy nem fehér számára lehetséges volna.

Original cast and credits (in Hungarian)

1985. március 30.

A Rádiószínház bemutatója

A vér köteléke

Athol Fugard színművének rádióváltozata – 1-2. rész (87 + 89 perc)

Fordította: Somló Ágnes

Szereposztás:

Író – Kézdy György

Zachariach – Gáspár Sándor

Morris – Balkay Géza

Zenei munkatárs: Molnár András

A felvételt Kosárszky Péter és Madarász Judit készítette

Dramaturg: Mesterházi Márton

Rádióra alkalmazta és rendezte: Magos György

Source: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása

Author:
Director:
Dramaturge:
Radio adapter:
Actors: (3 fő, átl. 37 év)
Fordító:
Music editor:
Technical contributor:
Age rating (youth protection)Szülői felügyelettel
Reason for the age rating

Az egyik szereplő erőszakos szexuális kapcsolata is szóba kerül, de a másik gyorsan eltereli a témát. Megértéséhez a faji szegregáció fogalmával is tisztában kell lenni.

Kézi besorolás AI kategorizálás
Játékidő 89 minutes
Bemutató dátuma March 29, 1985
Rádiós műfaji besorolás Hangjáték
Adaptation
Szemléletmód, alműfaj, tematika Tragikus
Moralizáló-filozófikus
Régió Magyarország (közrádió)
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió
Státusz Önálló mű
Szereposztás
Karakter Színész A karakter gyerek?
Író Kézdy György
Zachariach Gáspár Sándor
Morris Balkay Géza
Forrásmű típusa Novella, elbeszélés
Szövegforma DIalógus
Előforduló releváns játékterek Otthon
  • Otthon
  • Politikai hatalmi központ (várkastély, minisztérium, pártiroda)
  • Köztér
Releváns földrajzi régió Külföld
  • Város
  • Külföld
Időszinkronitás Szinkron
  • Múlt
Megidézett kor (magyar) Nem értelmezhető vagy nem magyar téma
  • Nem értelmezhető vagy nem magyar téma
Megidézett kor (nemzetközi) 20. század
  • 20. század
Történetszál Kapcsolattörténet
  • Kapcsolattörténet
Narratíva/konfliktustípus Szenvedéstörténet, Átváltozás
  • Küzdelem
  • Szenvedéstörténet
Címkék

Rasszizmus, párkeresés, képzelet, szegénység, szegregáció

Társadalmi címkék

Hátrányos helyzetűek helyzete, Esélyegyenlőség

Történet időtartama Több hét
  • Több nap
Cselekmény kronológiája Kronologikus
Felvétel helye Stúdió
Effektek és technika Mikrofonplánok
Nyelvezet Köznyelv, Argó/szleng
Főbb szereplőviszonyok Magánéleti (nem szerelmi), Képességbeli
  • Faji/nemzetiségi
  • Nemzedéki
  • Szerelmi/szexuális
  • Tradícióalapú-/hierarchikus
Releváns társadalmi/kulturális/gazdasági/politikai - poszt/hivatás/tevékenység Munkás
  • Munkás
  • Udvarló/szerető
Releváns státuszváltozás és életesemény Lélektani felemelkedés, Lélektani összeroppanás
Főszereplők releváns kora Fiatal
Narrátor Nincs
Narráció helye Nincs narrátor
Párbeszédek jellege Férfi-férfi
Dramaturgiai egyéb adatok Színházszerű

Citation for the table data and the Summary section: Hargitai, H., Gács, A., Hirsch, T., & Szilágyi-Gál, M. (2025). A magyar nyelvű rádiójátékok történetének feltárása adatalapú eszközökkel. Jel-Kép: Kommunikáció, Közvélemény, Média, (4), 48–64. https://doi.org/10.20520/JEL-KEP.2025.4.49

Name of the institution at the time of the premiere: Magyar Rádió (MR)

Radio and department leaders at that time:

  • Elnök: Hárs István (1974-1988);
  • Dramaturg-igazgató (Drámai Osztály): Bozó László (1979-1989);
  • Dramaturgia főrendező: Bozó László (1979-1989);
  • Elektroakusztikus Zenei Stúdió: Decsényi János (1975-1994);
  • Falurádió: Simon Ferenc (1967-1988);
  • Gyerekosztály / Gyermekstúdió: Szabó Éva (?) (1976-1988) | Varsányi Anikó (1978-1999);

The data may contain contradictions because the sources are uncertain.