Vörös és barna
Original title: Червено и кафяво
Hungarian radio drama version of a Bulgarian work
Összefoglalás
A bolgár kommunista pártvezér, Georgi Dimitrov életének legismertebb momentuma 1933-ban a Reichstag felgyújtása utáni lipcsei perben mondott védőbeszéde, amiben sikeresen ellenállt a nácik támadásainak és végül felmentették – de továbbra is fogságban tartották. A hangjáték az ezt követő eseményeket dolgozza fel: Dimitrovot megpróbálják eltenni láb alól. A darab rendkívül komor hangvétellel mutatja be a nemzetiszocialista fiatalokat és funkcionáriusokat, akik csak abban különböznek egymástól, hogy hogyan múlják felül gonoszságban a másikat. Ellenükben áll Dimitrov, aki mindig kérdez és mindig igaza van; és meglepetésre az egyik náci tanácsos egyetemista gyereke.
Korabeli ajánló
„Dimitrovnak. a nagy bolgár forradalmårnak es internacionalistanak állit emléket a szerző ebben a dokumentumokra épülő, izgalmas drámában. A cselekmény azt a két hónapot öleli fel, amikor a lipcsei per felmentő itélete után a Reichstag felgyújtásában bünrészességgel vádolt Dimitrovot to-
vabbra is fogvatartotta a Gestapo. A gyűlölködő Göring parancsait vakon teljesítő „,tanácsosok”
„.igazgatók”, ., elnökök” mindent elkövetnek, hogy Dimitrov élve ki ne kerüljön börtönéből. Ebből adódik a karrierista Heller és a megtévesztett Helen izgalmakkal teli konfliktusa, a darab igazi
drámai magja.” (1972)
Original cast and credits (in Hungarian)
Ivan Radoev színművének rádióváltozata. Fordította: Juhász Rózsa.
Rádióra alkalmazta és rendezte: László Endre
A szereposztásból: Georgi Dimitrov – Kállai Ferenc, Heller tanácsos – Benkő Gyula, Helen Richthofen – Venczel Vera, dr. Bünger – Somogyvári Rudolf, Diels – Gelley Kornél, Dimitrov édesanyja – Somogyi Erzsi, Göring – Horkai János, Frick, felügyelő – Molnár Tibor, Peter Traube – Dávid Kiss Ferenc, Gusztáv, Heller fia – Benkő Péter, Helldorf gróf – Baracsy Ferenc, Haines, SS-tábornok – Raksányi Gellért, Van der Lubbe – Harkányi Endre, Eva Rilka – Psota Irén, Vörös narrátor – Mécs Károly, Barna narrátor – Lázár Gida
Zenéjét összeállította: Erőss Ágota
Dramaturg: Maráz László
1972. június 15. K 17.22-18.49
1974. szeptember 10., Petőfi, 20:28-21:55
1976 május 1. 15:08, 3. Műsor,
1982. június 20. 18.40, Kossuth
1984 szeptember 9. 22:00, 3. Műsor
Source: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása
| Author: | ||
|---|---|---|
| Director: | ||
| Dramaturge: | ||
| Radio adapter: | ||
| Actors: (15 fő, átl. 45 év) | ||
| Music editor: | ||
| Age rating (youth protection) | 16 - téma | |
| Reason for the age rating |
Rendkívül komor hangjáték, ahol válogatott gonoszságokkal állnak elő a horogkeresztes tetoválású szereplők |
|
| Kézi besorolás | AI kategorizálás | |
|---|---|---|
| Játékidő | 90 minutes | |
| Bemutató dátuma | June 15, 1972 20:28 | |
| Rádiós műfaji besorolás |
Hangjáték Adaptation |
|
| Szemléletmód, alműfaj, tematika |
Dráma Történelmi eseményjáték Szocialista Nácizmus |
|
| Bemutató médium | Kossuth | |
| Régió | Magyarország (közrádió) | |
| Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió |
|
| Státusz | Önálló mű | |
| Eredeti korhatári besorolás | Nincs | |
| Forrásmű címe | Червено и кафяво | |
| Forrásmű első megjelenésének éve | 1972 | |
| Szövegforma | DIalógus | |
| Előforduló releváns játékterek | Hivatal, Otthon, Politikai hatalmi központ (várkastély, minisztérium, pártiroda) |
|
| Releváns földrajzi régió | Város, Külföld |
|
| Időszinkronitás | Múlt |
|
| Megidézett kor (nemzetközi) | 1918-1939 Két világháború között |
|
| Történetszál | Egyhősös történet, Hálózattörténet, Párhuzamos történetek |
|
| Narratíva/konfliktustípus | Szenvedéstörténet, Látogatás egy másik világban |
|
| Címkék |
börtön, nácizmus, bulgár kommunista vezér, gyilkosság, árulás |
|
| Említések |
Lipcse |
|
| Történet időtartama | Több hét |
|
| Cselekmény kronológiája | Kronologikus | |
| Felvétel helye | Stúdió | |
| Nyelvezet | Köznyelv | |
| Főbb szereplőviszonyok | Politikai |
|
| Releváns társadalmi/kulturális/gazdasági/politikai - poszt/hivatás/tevékenység | Diák, Erőszakszerv tagja, Újkori politikus/káder/középvezető |
|
| Releváns státuszváltozás és életesemény | Erkölcsi lelepleződés (negatív), Halál | |
| Főszereplők releváns kora | Fiatal, Középkorú | |
| Narrátor | Nincs | |
| Narráció helye | Nincs narrátor | |
| Párbeszédek jellege | Férfi-férfi, Férfi-nő | |
| Dramaturgiai egyéb adatok | Filmszerű |
Citation for the table data and the Summary section: Hargitai, H., Gács, A., Hirsch, T., & Szilágyi-Gál, M. (2025). A magyar nyelvű rádiójátékok történetének feltárása adatalapú eszközökkel. Jel-Kép: Kommunikáció, Közvélemény, Média, (4), 48–64. https://doi.org/10.20520/JEL-KEP.2025.4.49
Létrehozva: 2021. 09. 29.; Revíziók: 2023. 08. 08.; 2025. 03. 15.; 2026. 05. 17.; 2026. 05. 23.
Name of the institution at the time of the premiere: Magyar Rádió és Televízió (MRT)
Radio and department leaders at that time:
- Elnök: Tömpe István (1962-1974);
- Dramaturgia főrendező: Cserés Miklós (1958-1981) | Bozó László (1971-1979); Source
- Falurádió: Simon Ferenc (1967-1988);
- Ifjúsági Osztály: Faggyas Sándor (1968-1979); Source
- Irodalmi Főosztály: Zentai János (1963-1973);
- Szórakoztató Osztály: Bozó László (1971-1979); Source
The data may contain contradictions because the sources are uncertain.













