Vijay Tendulkar

Shakharám Binder háza

Original title: Sakhārām, the Binder

Hungarian radio drama version of a Indiai work

16+

Vijay Tendulkar színmuvének rádióváltozata

92 minutes

July 8, 2000 20:04

(At least 2 repeat broadcasts. Kept on air for 6 years)

Bosszú | Dráma | Feszültségkeltő | Harc a szokások ellen | Zavarba ejtő |

Adaptation
Fordítás
Hangjáték

Megközelítés:
Tragikomikus |Abszurd |Vallási |

Magyar Rádió

Összefoglalás

Shakarám a főszereplő egy híresen gonosz ember, házában fogadja a férjüktől elvált asszonyokat, azonban mindegyikkel borzalmasan bánik és cselédként használja őket, mígnem érkezik a házához egy karakán nő és ezt követően fordulatot vesz a szereplő élete.

Korabeli ajánló

https://archivum.mtva.hu/news_archive/item/NEWS-SjZQbk9HWWFabzN5Zjl3R3ROcHhjWm5HMFVjU0VKdE9VV2ptMFJGSlVmTT0 (RTV
2002. év, 4. szám)

Original cast and credits (in Hungarian)

Vijay Tendulkar színművének rádióváltozata

Fordította: Bethlenfalvy Géza

Rádióra alkalmazta: Liszkay Tamás

Dramaturg: Sári László

Szereposztás: Shakharám Binder – Gáspár Sándor, Laksmi – Monori Lili, Csampa – Bánsági Ildikó, Dawud – Bubik István, Csampa férje – Újlaky Dénes

Bevezetőt mond a dramaturg: Sári László

Zenei: Szalai Péter és Nyusztay Iván

A felvételt Tánczos Tamás és Gera Csilla készítette

Zenei munkatárs: Demjén Erzsébet

Rendező: Vajda István

1 óra 32

2000. 07. 08. 20:04 Kossuth

2000. december 9., Kossuth

2002. jan. 24. B 10.05

A NAVA oldalán közölt adatok a hangjátékról:
Vijay Tendulkar színmuvének rádióváltozata
Fordította: Bethlenfalvy Géza
Rádióra alkalmazta: Liszkay Tamás
Szereposztás:
Shakharám Binder – Gáspár Sándor
Laksmi – Monori Lili
Csampa – Bánsági Ildikó
Dawud – Bubik István
Csampa férje – Újlaky Dénes
Zene: Szalai Péter és Nyusztay Iván
A felvételt Tánczos Tamás és Gera Csilla készítette
Dramaturg: Sári László
Zenei Szerkeszto: Demjén Erzsébet
rendezo: Vajda István (2000)
(A 2000. július 8-i K. adás ism.)
(Utolsó ismétlés: 2002.01.24.)

Ismétlések dátumai: 2002-01-24|2006-04-08
NAVA ID-k: 3371856

Source: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása; További forrás a Magyar Rádió Irodalmi Osztályának ún. "Skontró" adatai

Author:
Director:
Dramaturge:
Radio adapter:
Actors: (5 fő, átl. 50 év)
Fordító:
Composer:
Music editor:
Technical contributor:
Age ratingFiataloknak
Age rating (youth protection)16 - nyugalmat megzavaró hang
16 - explicit
Reason for the age rating

A darab során hallható erőszakos viselkedés, illetve szexuális tartalom, ami a fiatalabb korosztály számára (talán) zavaró lehet.

Kézi besorolás AI kategorizálás
Játékidő 92 minutes
Bemutató dátuma July 8, 2000 20:04
Rádiós műfaji besorolás Adaptation
Fordítás
Hangjáték
Szemléletmód, alműfaj, tematika Tragikomikus
Abszurd
Vallási
Bemutató médium Kossuth
Régió Magyarország (közrádió)
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió
Státusz Önálló mű
Technikai adatok Sztereó
Eredeti korhatári besorolás Nincs
Szereposztás
Karakter Színész A karakter gyerek?
Shakharám Binder Gáspár Sándor
Laksmi Monori Lili
Csampa Bánsági Ildikó
Dawud Bubik István
Csampa férje Ujlaki Dénes
Ismétlések adatai

2002-01-24|2006-04-08

Forrásmű címe Sakhārām, the Binder
Forrásmű első megjelenésének éve 1972
Forrásmű típusa Színmű
Szövegforma DIalógus
Előforduló releváns játékterek Otthon
  • Otthon
  • Szakrális tér
Releváns földrajzi régió Város
  • Város
  • Külföld
Időszinkronitás Szinkron
  • Szinkron
Megidézett kor (nemzetközi) Korra utalás nélküli cselekmény
  • Korra utalás nélküli cselekmény
Történetszál Hálózattörténet
  • Kapcsolattörténet
  • Hálózattörténet
Narratíva/konfliktustípus Élettörténet, Szenvedéstörténet, Átváltozás
  • Küzdelem
  • Szenvedéstörténet
  • Átváltozás
Címkék

indiai, férfi-nő alárendeltség, vallási konfliktus, házasság

Társadalmi címkék

Nők helyzete, Lakáshelyzet, Vallás

Történet időtartama Több hét
  • Több hónap
Cselekmény kronológiája Kronologikus
Felvétel helye Stúdió
Effektek és technika Speciális effektek, Térhatású
Nyelvezet Régies stílus
Főbb szereplőviszonyok Nemek harca
  • Nemek harca
  • Szerelmi/szexuális
  • Tradícióalapú-/hierarchikus
  • Szolgálati-hierarchikus
Releváns társadalmi/kulturális/gazdasági/politikai - poszt/hivatás/tevékenység Háztartásbeli
  • Egyházi személy
  • Háztartásbeli
  • Háztartási alkalmazott
  • Szülő vagy házaspár
Releváns státuszváltozás és életesemény Erkölcsi felemelkedés (jellemfejlődés - pozitiv)
Főszereplők releváns kora Középkorú
Narrátor Nincs
Narráció helye Nincs narrátor
Párbeszédek jellege Férfi-nő
Zenei jellemzők Nemzetiségi
Dramaturgiai egyéb adatok Erőszak
Zenei tipológia Egzotikus/nak tűnő hangszerek
Korhatár - edukációs skála Fiataloknak
Kódolás kész? Kész

Citation for the table data and the Summary section: Hargitai, H., Gács, A., Hirsch, T., & Szilágyi-Gál, M. (2025). A magyar nyelvű rádiójátékok történetének feltárása adatalapú eszközökkel. Jel-Kép: Kommunikáció, Közvélemény, Média, (4), 48–64. https://doi.org/10.20520/JEL-KEP.2025.4.49

Name of the institution at the time of the premiere: Magyar Rádió (MR)

Radio and department leaders at that time:

  • Elnök: Hajdú István (1996-2000) | Juhász Judit (2000);
  • Dramaturgia főrendező: Varsányi Anikó (1994-2002);

The data may contain contradictions because the sources are uncertain.