Ljudmill Sztojanoc

Pisztoly és hegedű

Hungarian radio drama version of a Russian work

August 14, 1949

Adaptation

Magyar Rádió

Original cast and credits (in Hungarian)

1949. augusztus 14. 11.40 Petőfi

Ljudmill Sztojanoc novelláját fordította Szegedi Károly. Rádióra alkalmazta Székely Júlia.

Rendező Körmöczi László dr.

A szereposztásból:

Gyiko Petrov: Árva János

Dujcsev kapitány: Darvas Iván

Source: Magyar Rádió; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása

Author:
Director:
Radio adapter:
Actors: (2 fő, átl. 25 év)
Fordító:
Bemutató dátuma August 14, 1949
Rádiós műfaji besorolás Adaptation
Régió Magyarország (közrádió)
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió
Forrásmű típusa Novella, elbeszélés

Name of the institution at the time of the premiere: Magyar Rádió Hivatal

Radio and department leaders at that time:

  • Elnök: Szirmai István (1949-1953); Source
  • Aktuális osztály: Az Aktuális osztályon készültek az aktualitásokra reagáló hangjátékok (1947-1949) | Pamlényi Ervin (1945-1949) | Vajna János, (1949); Source Source Source
  • Dramaturg-igazgató (Drámai Osztály): Kolozsvári Grandpierre Emil és Cserés Miklós (1947-1949) | Cserés Miklós (1945-1949); Source Source
  • Dramaturgia főrendező: Egyesült az irodalmi osztály a drámaival Kolozsvári- Grandpierre Emil és Cserés Miklós vezetése alatt. (1949) | Rácz György helyettes főrendező (1949); Source
  • Falurádió: A falurádióban is készültek (1947-1949); Source
  • Gyerekosztály / Gyermekstúdió: Irodalmi Osztályon belül (1946-1954) | Pápa Relli 1949 (1949); Source Source
  • Irodalmi Osztály: Képes Géza - Falurádió indítója, a Gyermekrádió megindítása. (1946-1954) | Kolozsvári Grandpierre Emil és Cserés Miklós (1947-1949) | Pamlényi Ervin (1945-1949) | Kolozsvári Grandpierre Emil (1946-1949); Source Source Source Source
  • Műsorigazgató: Kolozsvári Grandpierrre Emil (1949);

The data may contain contradictions because the sources are uncertain.