Alekszandr Misarin

Egyetlen boldog, békés nap

Russian radio drama in a Hungarian version

75 minutes

November 9, 1969

(At least 4 repeat broadcasts. Kept on air for 10 years)

Családi kapcsolatok | Dráma | Érzelmes | Reménytelenül romantikus | Szülőség |

Original radio drama
Fordítás

Megközelítés:
Romantikus dráma |

Magyar Rádió

Összefoglalás

Hogy lehet valaki egyszerre a Szovjetunió hőse és rongy ember? A szovjet hangjátékok sajátos világát hozza ez a darab.

25 évvel a háború után a hős szolgálata végén visszatér Moszkvába ahol első útja volt szerelméhez vezet. Közben felidézi az 1941-es megismerkedésüket, és elválásukat. A lakáson a nő helyett valaki mást talál.

A hangjáték már nem a sztahanovisták tetteiről beszél, de nem is teljesen magánéleti történet. A szovjet hősnek nem volt ideje és lehetősége a családra, de ettől még a család létezett.

Egyben illeszkedik azokba a történetekbe, ahol a háború utáni hazatérés traimái a téma az adott ország szemszögéből (Hőség Berlinben) ahol egyben biztos egyetértenek:  háborúban mindenki vesztes volt.

Szerelmi szempontból az örök hűség erényét mutatja be mint – nem biztos hogy választandó út, de mindenképp szocialista emberhez méltó, bár itt a szerelemhez és hazához való feltétlen hűség nem egyeztethető össze.

Original cast and credits (in Hungarian)

Rádiójáték

Írta: Alekszandr Misarin

Fordította: Puskás Károly

Rendezte: Varga Géza

Szereposztás: Szeverov – Gábor Miklós, Natasa – Vass Éva, Olga – Drahota Andrea, Tábornok – Nagy Attila, Néni – Pártos Erzsi, Sofőr – Suka Sándor, Kopityin – Fillár István

Dramaturg: Maráz László

Bevezetőt mond Georgij Padalka, a Moszkvai Rádió fődramaturgja (A bevezető hangfelvételét letörölték.)

Összejátszás 1968-09-20

1969. november 9. Kossuth 19.43 (75perc)

1970. január. 17. Kossuth 10:45

1970. május 9. Kossuth 10:45

1971. március 22. Petőfi 20:28

1972. július 10. Petőfi 20:33

1979. október 29. Kossuth 19:30 Szovjet hangjátékok szemléje.

Source: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása

Author:
Director:
Dramaturge:
Actors: (7 fő, átl. 43 év)
Fordító:
Age ratingFiataloknak
Age rating (youth protection)Mindenkinek
Reason for the age rating
Kézi besorolás AI kategorizálás
Játékidő 75 minutes
Bemutató dátuma November 9, 1969
Rádiós műfaji besorolás Original radio drama
Fordítás
Szemléletmód, alműfaj, tematika Romantikus dráma
Régió Magyarország (közrádió)
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió
Nyomtatott megjelenés Lékay Ottó – Maráz László – Mesterházi Márton (szerk.): Csataszimfónia. Európa, Budapest, 1979.
Szövegforma DIalógus
Előforduló releváns játékterek Otthon, Jármű (űrhajó is), Köztér
  • Otthon
  • Katonai objektum
  • Jármű (űrhajó is)
  • Köztér
Releváns földrajzi régió Város, Külföld
  • Város
  • Külföld
Időszinkronitás Szinkron
  • Múlt
  • Szinkron
Megidézett kor (nemzetközi) 1970-1979 Hetvenes évek
  • 20. század
  • 1939-1945 Második világháború
  • 1970-1979 Hetvenes évek
Történetszál Kapcsolattörténet
  • Kapcsolattörténet
Narratíva/konfliktustípus Keresés
  • Keresés
  • Élettörténet
  • Szenvedéstörténet
Történet időtartama Több évtized
  • Több évtized
Cselekmény kronológiája Flashback
Felvétel helye Stúdió
Nyelvezet Köznyelv
Főbb szereplőviszonyok Nemzedéki, Szerelmi/szexuális
  • Nemzedéki
  • Politikai
  • Szerelmi/szexuális
  • Belső konfliktus
Releváns társadalmi/kulturális/gazdasági/politikai - poszt/hivatás/tevékenység Erőszakszerv tagja, Udvarló/szerető
  • Erőszakszerv tagja
  • Járműn dolgozó
  • Udvarló/szerető
Releváns státuszváltozás és életesemény Anyagi siker, gazdagodás, Erkölcsi lelepleződés (negatív)
Főszereplők releváns kora Fiatal, Idős
Narrátor Férfi narrátor, Szereplő
Narráció helye Emlékező
Párbeszédek jellege Férfi-nő, Férfi belső monológ
Zenei jellemzők Átvezetőzene, Hangszeres motívum
Dramaturgiai egyéb adatok Filmszerű
Zenei tipológia Tánczene/popzene/esztrád/liftzene
Korhatár - edukációs skála Fiataloknak

Citation for the table data and the Summary section: Hargitai, H., Gács, A., Hirsch, T., & Szilágyi-Gál, M. (2025). A magyar nyelvű rádiójátékok történetének feltárása adatalapú eszközökkel. Jel-Kép: Kommunikáció, Közvélemény, Média, (4), 48–64. https://doi.org/10.20520/JEL-KEP.2025.4.49

Name of the institution at the time of the premiere: Magyar Rádió és Televízió (MRT)

Radio and department leaders at that time:

  • Elnök: Tömpe István (1962-1974);
  • Aktuális osztály: Márványi György (1969);
  • Dramaturgia főrendező: Cserés Miklós (1958-1981);
  • Falurádió: Simon Ferenc (1967-1988);
  • Ifjúsági Osztály: Faggyas Sándor (1968-1979); Source
  • Irodalmi Főosztály: Zentai János (1963-1973);

The data may contain contradictions because the sources are uncertain.