Egyetlen boldog, békés nap
Russian radio drama in a Hungarian version
Összefoglalás
Hogy lehet valaki egyszerre a Szovjetunió hőse és rongy ember? A szovjet hangjátékok sajátos világát hozza ez a darab.
25 évvel a háború után a hős szolgálata végén visszatér Moszkvába ahol első útja volt szerelméhez vezet. Közben felidézi az 1941-es megismerkedésüket, és elválásukat. A lakáson a nő helyett valaki mást talál.
A hangjáték már nem a sztahanovisták tetteiről beszél, de nem is teljesen magánéleti történet. A szovjet hősnek nem volt ideje és lehetősége a családra, de ettől még a család létezett.
Egyben illeszkedik azokba a történetekbe, ahol a háború utáni hazatérés traimái a téma az adott ország szemszögéből (Hőség Berlinben) ahol egyben biztos egyetértenek: háborúban mindenki vesztes volt.
Szerelmi szempontból az örök hűség erényét mutatja be mint – nem biztos hogy választandó út, de mindenképp szocialista emberhez méltó, bár itt a szerelemhez és hazához való feltétlen hűség nem egyeztethető össze.
Original cast and credits (in Hungarian)
Rádiójáték
Írta: Alekszandr Misarin
Fordította: Puskás Károly
Rendezte: Varga Géza
Szereposztás: Szeverov – Gábor Miklós, Natasa – Vass Éva, Olga – Drahota Andrea, Tábornok – Nagy Attila, Néni – Pártos Erzsi, Sofőr – Suka Sándor, Kopityin – Fillár István
Dramaturg: Maráz László
Bevezetőt mond Georgij Padalka, a Moszkvai Rádió fődramaturgja (A bevezető hangfelvételét letörölték.)
Összejátszás 1968-09-20
1969. november 9. Kossuth 19.43 (75perc)
1970. január. 17. Kossuth 10:45
1970. május 9. Kossuth 10:45
1971. március 22. Petőfi 20:28
1972. július 10. Petőfi 20:33
1979. október 29. Kossuth 19:30 Szovjet hangjátékok szemléje.
Source: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása
| Author: | ||
|---|---|---|
| Director: | ||
| Dramaturge: | ||
| Actors: (7 fő, átl. 43 év) | ||
| Fordító: | ||
| Age rating | Fiataloknak | |
| Age rating (youth protection) | Mindenkinek | |
| Reason for the age rating |
|
|
| Kézi besorolás | AI kategorizálás | |
|---|---|---|
| Játékidő | 75 minutes | |
| Bemutató dátuma | November 9, 1969 | |
| Rádiós műfaji besorolás |
Original radio drama Fordítás |
|
| Szemléletmód, alműfaj, tematika |
Romantikus dráma |
|
| Régió | Magyarország (közrádió) | |
| Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió |
|
| Nyomtatott megjelenés | Lékay Ottó – Maráz László – Mesterházi Márton (szerk.): Csataszimfónia. Európa, Budapest, 1979. | |
| Szövegforma | DIalógus | |
| Előforduló releváns játékterek | Otthon, Jármű (űrhajó is), Köztér |
|
| Releváns földrajzi régió | Város, Külföld |
|
| Időszinkronitás | Szinkron |
|
| Megidézett kor (nemzetközi) | 1970-1979 Hetvenes évek |
|
| Történetszál | Kapcsolattörténet |
|
| Narratíva/konfliktustípus | Keresés |
|
| Történet időtartama | Több évtized |
|
| Cselekmény kronológiája | Flashback | |
| Felvétel helye | Stúdió | |
| Nyelvezet | Köznyelv | |
| Főbb szereplőviszonyok | Nemzedéki, Szerelmi/szexuális |
|
| Releváns társadalmi/kulturális/gazdasági/politikai - poszt/hivatás/tevékenység | Erőszakszerv tagja, Udvarló/szerető |
|
| Releváns státuszváltozás és életesemény | Anyagi siker, gazdagodás, Erkölcsi lelepleződés (negatív) | |
| Főszereplők releváns kora | Fiatal, Idős | |
| Narrátor | Férfi narrátor, Szereplő | |
| Narráció helye | Emlékező | |
| Párbeszédek jellege | Férfi-nő, Férfi belső monológ | |
| Zenei jellemzők | Átvezetőzene, Hangszeres motívum | |
| Dramaturgiai egyéb adatok | Filmszerű | |
| Zenei tipológia | Tánczene/popzene/esztrád/liftzene | |
| Korhatár - edukációs skála | Fiataloknak |
Citation for the table data and the Summary section: Hargitai, H., Gács, A., Hirsch, T., & Szilágyi-Gál, M. (2025). A magyar nyelvű rádiójátékok történetének feltárása adatalapú eszközökkel. Jel-Kép: Kommunikáció, Közvélemény, Média, (4), 48–64. https://doi.org/10.20520/JEL-KEP.2025.4.49
Létrehozva: 2021. 09. 28.; Revíziók: 2022. 07. 04.; 2023. 01. 16.; 2023. 08. 02.; 2023. 09. 26.; 2023. 10. 01.; 2023. 10. 29.; 2026. 03. 06.
Name of the institution at the time of the premiere: Magyar Rádió és Televízió (MRT)
Radio and department leaders at that time:
- Elnök: Tömpe István (1962-1974);
- Aktuális osztály: Márványi György (1969);
- Dramaturgia főrendező: Cserés Miklós (1958-1981);
- Falurádió: Simon Ferenc (1967-1988);
- Ifjúsági Osztály: Faggyas Sándor (1968-1979); Source
- Irodalmi Főosztály: Zentai János (1963-1973);
The data may contain contradictions because the sources are uncertain.




