chevron-downchevron-leftchevron-rightchevron-upquotesearch
Igor Newerly

Egy boldog élet

63 perc

1978. July 02. :

Magyar Rádió

Array

Igor Newerly regényét – Kerényi Grácia fordítása alapján – rádióra alkalmazta és rendezte: Gál István

Fordította: Kerényi Grácia

Rádióra alkalmazta és rendezte: Gál István

Szereposztásból: Apa – Gyenge Árpád, Szczesny – Szűts György és Hegedűs D. Géza, Korbal – Szabó Ottó, Staszek – Szakácsi Sándor, Gombinszky – Cs. Németh Lajos, Sosnovszky – Gelley Kornél, Marusik – Szirtes Ádám, Tiszteletes – Újlaky László, Mérnök – Jákó Pál, Theresa néni – Kelemen Éva, Veronka – Győri Franciska, Bronka – Balázsi Eszter

Zenei munkatárs: Kutassy Ferenc

Dramaturg: Hackl Jolán

63 perc

1978. július 2. vasárnap 18:45-19:48, 63 perc

1979. október 27. 3. Műsor 13.07

Rádiós műfaji besorolás Adaptáció
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió
Bemutató dátuma 1978. July 02. :
Játékidő 63 perc
Forrásmű típusa Regény
Kapcsolódó rádiójátékok
Filter by
radioplay Post Page
Sort by

Levél egy menyasszonyhoz

Sorozatcím: Mi az a szerelem? Magyar írók novellái a sze

2

Örökké, Mosás hetenként egyszer

Tar Sándor írásaiból – 15/2. rész – Örökké, Mosás hete

2

Soha egy szót se

Tóth Krisztina novellái -Soha egy szót se Felolvasta: Ko

2

Nárcisz erkölcsei, avagy egy csekk becsülete

Sorozatcím: Novellisták könyve – Hazai Attila: Nárcisz erk

2

Leave a Reply

en_USENG