Rolf Schneider

A harmadik keresztesháború

German radio drama in a Hungarian version

74 minutes

November 20, 1965

(At least 2 repeat broadcasts. Kept on air for 7 years)

Original radio drama
Fordítás

Magyar Rádió

Korabeli ajánló

Történelmi rádiószatíra. Hőse egy elszegényedett német nemesi család legkisebb gyermeke, aki sok mindent próbál addig, amíg a kereszteshadak vezérének „titkáraként” felismeri a hadjárat igazi indítóokait…

Original cast and credits (in Hungarian)

A harmadik keresztes háború (címváltozat)

Rolf Schneider rádiójátéka

Fordította: Széll Jenő

Kísérőzene: Vujicsics Tihamér

Rendező: Marton Frigyes

Szereposztás: Kunifried, Raupenbiel lovagja-Mensáros László, Az apja-Bihari József, Zedewitz gróf-Csákányi László, Erzsébet-Váradi Hédi, A herceg-Greguss Zoltán, Frigyes császár-Pethes Gábor, Mormelstein gróf-Ungvári László, Róza Mária hercegnő-Psota Irén

Közreműködik a Földényi-kórus és az MRT kisegyüttese

1965. november 20. 20:25 Kossuth Rádió

1967. augusztus 12 10.43-11.57, Kossuth 1 óra 14 perc

1972. július 24. 15.45

Source: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása

Kézi besorolás AI kategorizálás
Játékidő 74 minutes
Bemutató dátuma November 20, 1965
Rádiós műfaji besorolás Original radio drama
Fordítás
Régió Magyarország (közrádió)
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió
Nyomtatott megjelenés Albert Gábor (szerk.) Láthatatlan színpad. Német hangjátékok. Európa, Budapest, 1964

Name of the institution at the time of the premiere: Magyar Rádió és Televízió (MRT)

Radio and department leaders at that time:

  • Elnök: Tömpe István (1962-1974);
  • Dramaturgia főrendező: Cserés Miklós (1958-1981);
  • Gyerekosztály / Gyermekstúdió: Baráth Györgyné (?) Venczel István? (1965);
  • Irodalmi Főosztály: Zentai János (1963-1973);

The data may contain contradictions because the sources are uncertain.