chevron-downchevron-leftchevron-rightchevron-upquotesearch
Romhányi József

A Fruska

125 perc

1973. January 21. :

Magyar Rádió
Magyar Rádió Dalszínháza

Array

Sullivan-Gilbert operettje – két részben.

Rádióra alkalmazta: Romhányi József.

A verseket Blum Tamás fordította.

Közreműködik az MRT szimfónikus zenekara és énekkara.

Vezényel: Blum Tamás.

Karigazgató: Sapszon Ferenc.

Zenei rendező: Fejes Cecília

Rendezte: Cserés Miklós dr.

Sir Joseph Porter- Várhelyi Endre; Balázs Samu,

Kapitány- Kishegyi Árpád; Agárdi Gábor,

Josephine- Kalmár Magda; Csűrös Karola,

Ralph, Dick, matrózok- Rozsos István; Körmendi János; Sólyom-Nagy Sándor; Garas Dezső,

Fedélzetmester- Kovács Péter; Sztankay István,

Muskátli- Barlay Zsuzsa; Tolnay Klári,

Dada- Divéky Zsuzsa, Kárpáti Magda

1973. január 22., K 19.47

1976. január 30. péntek 21.26

1978. május 1., hétfő 9:55-12:00 125 perc

1983.03.27. 21.16, Petőfi, 104 perc

„Cselekménye a Fruska nevű gőzösön játszódik. Főhőse a hajó kapitánya, s annak lánya, akit apja az admirálisnak szánt ugyan, de ő egy matrózt szeret…”

Blurb from Radio Guide

„Cselekménye a Fruska nevű gőzösön játszódik. Főhőse a hajó kapitánya, s annak lánya, akit apja az admirálisnak szánt ugyan, de ő egy matrózt szeret…”

Rádiós műfaji besorolás Zenés hangjáték
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió, Magyar Rádió Dalszínháza
Bemutató dátuma 1973. January 21. :
Játékidő 125 perc
Kapcsolódó rádiójátékok
Filter by
radioplay Post Page
Sort by

Nagy tettekről zeng az ének

Nagy tettekről zeng az ének Forgács László összeállítása a kommun

1

„A Költő az életért beszél…”

Gosztonyi János hangjátéka Rendező: Marton Frigyes Pacau-

1

A hős falu

Lope de Vega színművének rádióváltozata Fordította: Gáspár Endre

1

A homokzátony

Thedor Taylor regényét – Németh Éva fordítása alapján – rádióra alkalmaz

1

Leave a Reply

en_USENG