Az ördög kalandjai
Hungarian radio drama version of a Russian work
Gorkij elbeszélését rádióra alkalmazta és rendezte: Turián György.
Original cast and credits (in Hungarian)
Makszim Gorkij elbeszélését Tábor Béla fordítása nyomán rádióra alkalmazta és rendezte: Turián György
Az ördög – Kálmán György
Ivan Ivanovics Ivanov – Kenderesi Tibor
Az író – Kováts Károly
Zenéjét összeállította: Török Etel
Szerkesztő: Horváth László
1975. augusztus 16. (17.30 Derűre is derű…)
Source: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása
| Author: | ||
|---|---|---|
| Director: | ||
| Actors: (3 fő, átl. 59 év) | ||
| Fordító: | ||
| Editor: | ||
| Music editor: | ||
| Játékidő | 30 minutes |
|---|---|
| Bemutató dátuma | August 16, 1975 17:30 |
| Rádiós műfaji besorolás |
Adaptation |
| Régió | Magyarország (közrádió) |
| Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió Derűre is derű Magyar Rádió |
| Forrásmű típusa | Novella, elbeszélés |
Létrehozva: 2025. 02. 03.; Revíziók: 2025. 08. 04.
Name of the institution at the time of the premiere: Magyar Rádió (MR)
Radio and department leaders at that time:
- Elnök: Hárs István (1974-1988);
- Dramaturgia főrendező: Cserés Miklós (1958-1981) | Bozó László (1971-1979); Source
- Elektroakusztikus Zenei Stúdió: Decsényi János (1975-1994);
- Falurádió: Simon Ferenc (1967-1988);
- Ifjúsági Osztály: Faggyas Sándor (1968-1979); Source
- Szórakoztató Osztály: Bozó László (1971-1979); Source
The data may contain contradictions because the sources are uncertain.




