Makszim Gorkij

Az ördög kalandjai

Hungarian radio drama version of a Russian work

Gorkij elbeszélését rádióra alkalmazta és rendezte: Turián György.

30 minutes

August 16, 1975 17:30

Adaptation

Magyar Rádió Derűre is derű
Magyar Rádió

Original cast and credits (in Hungarian)

Makszim Gorkij elbeszélését Tábor Béla fordítása nyomán rádióra alkalmazta és rendezte: Turián György
Az ördög – Kálmán György
Ivan Ivanovics Ivanov – Kenderesi Tibor
Az író – Kováts Károly
Zenéjét összeállította: Török Etel
Szerkesztő: Horváth László
1975. augusztus 16. (17.30 Derűre is derű…)

Source: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása

Author:
Director:
Actors: (3 fő, átl. 59 év)
Fordító:
Editor:
Music editor:
Játékidő 30 minutes
Bemutató dátuma August 16, 1975 17:30
Rádiós műfaji besorolás Adaptation
Régió Magyarország (közrádió)
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió Derűre is derű
Magyar Rádió
Forrásmű típusa Novella, elbeszélés

Name of the institution at the time of the premiere: Magyar Rádió (MR)

Radio and department leaders at that time:

  • Elnök: Hárs István (1974-1988);
  • Dramaturgia főrendező: Cserés Miklós (1958-1981) | Bozó László (1971-1979); Source
  • Elektroakusztikus Zenei Stúdió: Decsényi János (1975-1994);
  • Falurádió: Simon Ferenc (1967-1988);
  • Ifjúsági Osztály: Faggyas Sándor (1968-1979); Source
  • Szórakoztató Osztály: Bozó László (1971-1979); Source

The data may contain contradictions because the sources are uncertain.