„… és ne vígy minket a kísértésbe”
Hungarian radio drama version of a Örmény work
Original cast and credits (in Hungarian)
Írta és rendezte Grigor Csalikján, az Örmény RTV főrendezője
Drámai esemény. Örményből fordította Avanesian Alex
Zaruhi Almási Éva, Manvel – Sinkó László
A felvételt Kiss László és Borlai Kinga készítette.
A rendező munkatársa: Ipolyi Keller Katalin.
Zenéjét összeállította: Szendrői Sándor.
Írta és rendezte: Grigor Csalikjan, az Örmény Rádió főrendezője.
Társrendező: Avanesian Alex.
Dramaturg: Bozó László
Source: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása; További forrás a Magyar Rádió Irodalmi Osztályának ún. "Skontró" adatai
| Author: | ||
|---|---|---|
| Director: | ||
| Dramaturge: | ||
| Actors: (2 fő, átl. 48 év) | ||
| Fordító: | ||
| Co-director: | ||
|
Avanesian Alex |
||
| Music editor: | ||
| Technical contributor: | ||
| Bemutató dátuma | March 12, 1989 |
|---|---|
| Bemutató médium | Bartók |
| Régió | Magyarország (közrádió) |
| Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió Magyar Rádió Kísérleti Stúdió |
Létrehozva: 2022. 08. 16.; Revíziók: 2022. 08. 16.; 2022. 08. 17.; 2022. 09. 15.
Name of the institution at the time of the premiere: Magyar Rádió (MR)
Radio and department leaders at that time:
- Elnök: Hajdú István (1988-1990);
- Dramaturg-igazgató (Drámai Osztály): Bozó László (1979-1989);
- Dramaturgia főrendező: Bozó László (1979-1989);
- Elektroakusztikus Zenei Stúdió: Decsényi János (1975-1994);
- Gyerekosztály / Gyermekstúdió: Varsányi Anikó (1978-1999);
- Rádiószínház: Sumonyi Papp Zoltán (1988-1989); Source
- Szórakoztató Osztály: László György (1987-1993) | Benedikty Béla (1989);
The data may contain contradictions because the sources are uncertain.




