Victorien Sardou

A szókimondó asszonyság (1940)

Francia mű magyar hangjáték-változata

Vígjáték három felvonásban, előjátékkal.

1940. február 01. 20:10

Adaptáció

Megközelítés:
Vígjáték |

Magyar Rádió

Színlap

Vígjáték három felvonásban, előjátékkal. Irta Sardou. Fordította: Fáy I. Béla és Makó Lajos. Rádiószínpadra alkalmazta: Barsi Ödön. Rendező Kiszely Gyula. Személyek: Kata – Fedák Sári; Napoleon – D’Arrigo Kornél; Lefébre – Lehotay Árpád; Fouché –* Kovács Károly; Neipperg – Ujlaky László; Toinon – Hollós Melitta; Julia – Tapolczai Jolán; Rousette – Saáry Rózsi; Valcontrain – Nyerges Ferenc; Rissou – Turányi Alajos; Jasmin – Szabó Ferenc; Dépreaux – Z. Molnár László; Inas – Rubinyi Tibor; Karolin hercegnő – Beleznay Margit; Eliza hercegnő – Beöthy Lidia; Brigade – Major Tamás; Roustand – Pásztor János; St. Marceant – Losonczi Zoltán; Savary – Szőke Sándor; Mme de Bellune – Haraszti Mici; Mária Lujza – Szentgyörgyi Gabriella.
Forrásmű első megjelenésének éve: 1893

1940. február 1. 20:10

Forrás: Rádió Újság; Rádióélet

Bemutató dátuma 1940. február 01. 20:10
Rádiós műfaji besorolás Adaptáció
Szemléletmód, alműfaj, tematika Vígjáték
Régió Magyarország (közrádió)
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió
Technikai adatok Monó
Eredeti korhatári besorolás Nincs
Forrásmű első megjelenésének éve 1893
Felvétel helye Élő adás (nincs felvétel, stúdió)

A bemutató idején az intézmény neve: Magyar Telefonhírmondó és Rádió Rt. / Magyar Rádió

Ekkor a rádió és osztályainak irányítói:

  • Elnök: Kozma Miklós (1925-1941); Forrás
  • Dramaturgia főrendező: Csanády György (1933-1943) | Barsi Ödön (1940);
  • Gyerekosztály / Gyermekstúdió: Gyerektársulat (1935-1943);
  • Irodalmi Osztály: Cs. Szabó László (irod. Felolvasások – prózai szerk) (Prózai Osztály) (1935-1943);

Az adatokban ellentmondások előfordulhatnak a források bizonytalansága miatt.