Az álszent ünnepelt
Lengyel mű magyar hangjáték-változata
Színlap
Írta Maria Dabrowska
Fordította: Kerényi Grácia
In: Álnok históriák (1986) – Jelenetek Ion Luca Caragiale román, Maria Dabrowska lengyel, Azisz Neszin török író írásaiból
Közreműködik:
Bíró József, Cserje Zsuzsa, Gombos Katalin, Imre István,
Ivánka Csaba, Karádi Judit, Lőrinczi Éva, Lukács József,
Lukács Margit, Miklósy Judit, Pártos Erzsi, Somogyvári Pál,
Szatmári István, Várnagy Katalin
Zenéjét összeállította: Troszt Margit
A rendező munaktársa: Ószer Imre
Szerkesztő: Horváth László
Rádióra alkalmazta és rendezte: Turián György
1986. augusztus 12.
Forrás: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása
| Szerző: | ||
|---|---|---|
| Rendező: | ||
| Színészek: (13 fő, átl. 52 év) | ||
|
Ivánka Csaba (38)Nemzeti Színház |
||
| Fordító: | ||
| Zenei szerkesztő: | ||
| Játékidő | 12 perc |
|---|---|
| Bemutató dátuma | 1986. augusztus 12. |
| Rádiós műfaji besorolás |
Hangjáték Jelenet |
| Bemutató médium | Petőfi |
| Régió | Magyarország (közrádió) |
| Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió |
Létrehozva: 2024. 04. 11.
Ez az oldal létrehozása óta még nem volt átnézve, ezért lehetséges, hogy a szereposztás hiányos vagy a bemutató dátuma valójában ismétlés. Kutatói használat esetén rádióújságból ellenőrizendő.
A bemutató idején az intézmény neve: Magyar Rádió (MR)
Ekkor a rádió és osztályainak irányítói:
- Elnök: Hárs István (1974-1988);
- Dramaturg-igazgató (Drámai Osztály): Bozó László (1979-1989);
- Dramaturgia főrendező: Bozó László (1979-1989);
- Elektroakusztikus Zenei Stúdió: Decsényi János (1975-1994);
- Falurádió: Simon Ferenc (1967-1988);
- Gyerekosztály / Gyermekstúdió: Szabó Éva (?) (1976-1988) | Varsányi Anikó (1978-1999);
- Ifjúsági Osztály: Rékai Gábor (1986); Forrás
Az adatokban ellentmondások előfordulhatnak a források bizonytalansága miatt.




