Ivo Andrić

Vezírek és konzulok

163 perc

1993. április 13.

Adaptáció
Hangjáték

Magyar Rádió

Ivo Andric regényének rádióváltozata
Fordította Csuka Zoltán (4 részes)
Szereposztás:
Elbeszélők – Dunai Tamás és Vajda László
Daville, francia konzul – Sinkó László,
Davna, a tolmácsa – Szilágyi István,

Topal pasa – Szilágyi Tibor
Zenei munkatárs: Kakó Gyula
Rádióra alkalmazta és rendezte Dániel Ferenc
1993. ápr. 13., 14., 15., 16. Bartók 14:05 (41 +40 + 39 + 43 perc)

Szerző
Rendező
Színészek
Fordítók
Rádióra alkalmazók
Zenei szerkesztők
Bemutató dátuma 1993. április 13.
Rádiós műfaji besorolás Adaptáció
Hangjáték
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió
Státusz Önálló mű
Játékidő 163 perc
Forrásmű típusa Regény

Vélemény, hozzászólás?