Eugène Ionesco

A király haldoklik

Román-francia mű magyar hangjáték-változata

1965. szeptember 24.

Adaptáció
Hangjáték

Megközelítés:
Abszurd |

Magyar Rádió

Színlap

Eugene Ionesco színművének bemutatója. Fordította és rádióra alkalmazta Gera György. A kísérőzenét Szöllősy András szerezte.

A szereposztásból:

A király – Básti Lajos

Marguerite – Bánki Zsuzsa

Marie – Timár Éva

Juliette – Szemes Mari

Orvos – Keres Emil

Testőr – Mádi Szabó Gábor

Bemutatták a Pódium’65 keretében.

Forrás: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása

Szerző:
Rendező:
Rádióra alkalmazó:
Színészek: (5 fő, átl. 43 év)
Fordító:
Zeneszerző:
Bemutató dátuma 1965. szeptember 24.
Rádiós műfaji besorolás Adaptáció
Hangjáték
Szemléletmód, alműfaj, tematika Abszurd
Bemutató médium Kossuth
Régió Magyarország (közrádió)
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió
Státusz Önálló mű
Forrásmű típusa Színmű

A bemutató idején az intézmény neve: Magyar Rádió és Televízió (MRT)

Ekkor a rádió és osztályainak irányítói:

  • Elnök: Tömpe István (1962-1974);
  • Dramaturgia főrendező: Cserés Miklós (1958-1981);
  • Gyerekosztály / Gyermekstúdió: Baráth Györgyné (?) Venczel István? (1965);
  • Irodalmi Főosztály: Zentai János (1963-1973);

Az adatokban ellentmondások előfordulhatnak a források bizonytalansága miatt.