Robinson
Angol mű magyar hangjáték-változata
Színlap
Daniel Defoe regénye folytatásokban
Fordította: Vajda Endre
Felolvassa: Cserhalmi György
Zenei szerkesztő: Molnár András
Hangmester: Cornides Tamás
Dramaturg: Turai Tamás
Rendezte: Vajda István (2012)
(FELVÉTEL: 2012.06)
2012. július 9. K 19.30
(Thália külső gyártás)
30×12 perc
Forrás: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása
| Szerző: | ||
|---|---|---|
| Rendező: | ||
| Dramaturg: | ||
| Színészek: (1 fő, átl. 64 év) | ||
| Fordító: | ||
| Zenei szerkesztő: | ||
| Technikai munkatárs: | ||
| Játékidő | 360 perc |
|---|---|
| Bemutató dátuma | 2012. június 18. 19:30 |
| Rádiós műfaji besorolás |
Adaptáció Felolvasás |
| Bemutató médium | Kossuth |
| Régió | Magyarország (közrádió) |
| Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió Thália Színház |
| Hangfelvétel gyártási dátuma | 2012 június |
| Forrásmű típusa | Regény |
| Szövegforma | Felolvasás |
Létrehozva: 2022. 11. 11.; Revíziók: 2022. 11. 11.; 2025. 08. 12.
A bemutató idején az intézmény neve: Magyar Rádió (MR)
Ekkor a rádió és osztályainak irányítói:
Az adatokban ellentmondások előfordulhatnak a források bizonytalansága miatt.


