Padraic Fallon

Diarmuid és Grania

147 perc

2001. április 25.

Gyerek- vagy ifjúsági műsor |

Hangjáték
Eredeti hangjáték
Zenés hangjáték

Magyar Rádió

Korabeli ajánló

Padraic Fallon ír költő és hangjátékszerző 1905-ben született, írói munkássága De Valera ókonzervatív, militáns, gael katolikus miniszterelnök idejére esik. Ebben az időben Írországban gőzerővel folyik az „íresítés”, például a Nemzeti Színház eredeti ír nyelven mutat be drámákat, amit senki sem ért. Tilos a női munkavállalás, az abortusz, sőt, a fogamzásgátlás, büntetendő a homosexualitás. Padraic Fallon ilyen körülmények között régi ír mondákhoz nyúl, és a mese felszíne alatt működteti szarkasztikus látásmódját, elrejtve liberális gondolatait. Sajnos, a dublini rádió archívuma egy orkánszerű viharban szinte teljesen megsemmisült, a BBC-ből mégis sikerült megszerezni most bemutatott két hangjátékának kéziratát.

Diarmuid és Grania. Ez a történet ír ősmondán alapul, mint Hunor és Magor legendája vagy a Grál kehely története, Artúr király és a Kalevala. A nehezen beteljesülő szerelemben a hős óriásokkal, jéghegyekkel küzd, a végén pedig saját másik, sötét énjével kell megvívnia. A felvétel érdekessége, hogy Sári László zeneszerző zenészei és a színészek egyazon stúdióban, egymást inspirálva, egyszerre dolgoztak a különös műfajú „zenés” darabon.

Színlap

Padraic Fallon hangjátéka – 1.rész
Fordította: Mesterházi Márton
Zenéjét szerezte: Sáry László

Szereposztás:
Diarmuid – László Zsolt
Grania – Létay Dóra,
Finn – Helyey László
Narrátor – Szervét Tibor,
Cormac, Grania apja – Harkányi Endre
Ossian, Finn fia – Gyabronka József
Oscar, Finn unokája – Csőre Gábor
Caolte – Hujber Ferenc
Diorruing – Kerekes József
Zöld Bolygó – Kránitz Lajos
Kikiáltó – Láng Balázs
A többi szerepben: Bogáti Réka, Borbiczky Ferenc, Dengyel Iván, Dévai Balázs, Gáldi B.Tibor, Halmágyi Sándor, Horváth Ferenc, Karácsonyi Zoltán
Hangszeren km. Kiss Gy.László (klarinét,tárogató), Schuster Andrea (hegedű), Vékony Ildikó (cimbalom), valamint a zeneszerző (ütőhangszerek)
A felvételt Varga Károly és Gera Csilla készítette
Zenei rendező: Takáts György
A rendező munkatársa: Herpai Rita
Rendező: Varsányi Anikó
(2001 április 25)
(44 p)

Diarmuid és Grania
Padraic Fallon hangjátéka – 2.rész
Fordította: Mesterházi Márton
Zenéjét szerezte: Sáry László
Szereposztás:
Diarmuid – László Zsolt
Grania – Létay Dóra,
Finn – Helyey László
Narrátor – Szervét Tibor,
Ossian, Finn fia – Gyabronka József
Oscar, Finn unokája – Csőre Gábor
Caolte – Hujber Ferenc
A Berkenyefa Óriása – Huszár László
Kikiáltó – Láng Balázs
Aodh – Göttinger Pál
Aonghus – Kéri István
A többi szerepben: Borbiczky Ferenc, Dengyel Iván, Dévai Balázs, Gáldi B.Tibor, Halmágyi Sándor, Horváth Ferenc, Karácsonyi Zoltán
Hangszeren km. Kiss Gy.László (klarinét,tárogató), Schuster Andrea (hegedű), Vékony Ildikó (cimbalom), valamint a zeneszerző…

Forrás: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása; További forrás a Magyar Rádió Irodalmi Osztályának ún. "Skontró" adatai

Kézi besorolás AI kategorizálás
Játékidő 147 perc
Bemutató dátuma 2001. április 25.
Rádiós műfaji besorolás Hangjáték
Eredeti hangjáték
Zenés hangjáték
Régió Magyarország (közrádió)
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió
Státusz Önálló mű
Költségvetés
Szponzor Költség Forrás
ORTT 883060 Ft 527/1998. (XII. 17.) ORTT határozat, Eredmények: 2000. április 18. MA/5034/89-110

A bemutató idején az intézmény neve: Magyar Rádió (MR)

Ekkor a rádió és osztályainak irányítói:

  • Elnök: Szijártó István (2000-2001);
  • Dramaturgia főrendező: Varsányi Anikó (1994-2002);
  • Művészeti Főszerkesztőség: Kőrösi Zoltán (2001-2002);

Az adatokban ellentmondások előfordulhatnak a források bizonytalansága miatt.