Január 1. Kedd
K. 20.51 - 22.59! Közvetítés a Pécsi Nemzeti Színházból
Don Juan
Moliére vígjátéka két részben
Fordította: Illyés Gyula
Rendező: Nógrádi Róbert
Szereposztás:
Don Juan - Bárány Frigyes, Sganarelle, a szolgája - Szegvári Menyhért, Elvira, Don Juan felesége -
Vajda Márta, Don Carlos és Don Alonso, Elvira
bátyjai - Harkányi János és Pákozdi János, Don Luis, Don Juan apja - Faludi László, Sári és Mari
parasztlányok - Vári Éva és Unger Pálma, Peti, parasztlegény - Koroknay Géza, Vasárnap úr - N.Szabó Sándor, Francisco - Kovács Dénes,
Guzma - Horváth István, Don Juan szolgái -
Timkó Tamás és Bökönyi László, A parancsnok -
Paál László
(az 1975. január 16-i előadás felvétele)
(az 1975. november 27-i adás ism.)
(68 + 37 = 105 p) (A-188685)
Január 6. Vasárnap
K. 21.05 - 23.23! Közvetítés a Madách Színház Kamaraszínházából
Ördöghegy
Színmű két részben
Írta Szakonyi Károly
Zenéjét szerezte Gara György
Szereposztás:
Csobán Miklós - Mensáros László,
Eszter - Almási Éva, Colonel - Pécsi
Sándor, Prédikátor - Dégi István
Rendező: Lengyel György
(Az 1969. január 10-i előadás felvétele)
(Az 1969. március 30-i adás ism.)+ 94.dec.10.
(45 + 63 = 108 p) (A-100092/2)
Január 13. Vasárnap
K. 22.20 - 23.59!! Közvetítés a Nemzeti Színházból
Oidipusz király
Szophoklész tragédiája
Fordította: Babits Mihály
Zenéjét szerezte: Hidas Frigyes
Rendező: Marton Endre
Szereplők:
Oidipusz- Básti Lajos, Pap - Gelley Kornél,
Kreon - Bitskey Tibor, Iokaszte - Tőkés Anna,
Teirésziász - Balázs Samu, Hírnök - Barsi Béla,
Pásztor - Bihary József, Hírmondó - Kohut Magda,
Főkórusvezető - Major Tamás
(Az 1962. június 27-i előadás felvétele)
(Az 1963. február 3-i adás ism.)+ 96.dec.22.
A Rádiószínház műsora
(99 perc) (A-206381/2)
Január 20. Vasárnap
K. 21.04 - 23.30!! Közvetítés a Veszprémi Petőfi Színházból
A néma Levente
Heltai Jenő vígjátéka két részben
Szereposztás:
Zilia, nemes olasz hölgy - Szakács
Eszter, Agárdi Péter, magyar vitéz -
Perlaky István, Beppó, a csatlósa -
Tóth Titusz, Zilia udvarhölgyei:
Ginetta - Kitty Mária, Monna Mea -
Bálint Mária, Mátyás király - Horváth
László, Beatrixe, Mátyás felesége -
Meszléry Judit, Nardella, dajka -
Ruttkay Mária, Tiribi, udvari bolond -
Rindt Rudolf, Galeotto Marzio, krónikás -
Kenderesi Tibor, Pap - Czeglédi Sándor
Rendező: Solymosi Ottó
(Az 1972. április 24-i előadás felvétele)
(Az 1972. december 7-i adás ism.)+ 96.08.18.
(55 + 70 = 125 perc) (A-146956)
Január 27. Vasárnap
K. 21.05 - 23.48! Közvetítés a József Attila Színházból
Farkasok és Bárányok
Osztrovszkij komédiája
Fordította: Makai Imre
Szereplők:
Murzaveckája - Gobbi Hilda, Apollon Murzaveckij -
Koncz Gábor, Glafira - Almási Éva, Kupavina -
Bara Margit, Csugunov - Ráday Imre, Linyajev -
Mádi Szabó Gábor, Berkutov - Soós Lajos, Anfusza -
Báró Anna, Goreckij - Budai István, Pavlin -
Turgonyi Pál, Lakáj - Köves Ernő
Rendező: Kazán István
(Az 1966. december 19-i előadás felvétele)
(Az 1967. március 5-i adás ism.)
(51 + 51 + 37 = 139 perc) (A-77895)
Február 3. Vasárnap
K. 21.05 - 23.59 Közvetítés a Petőfi Színházból
A királyért
Írta: W.S.Maugham
Fordította: Nemes László
Szereposztás:
Leonard Ardsley - Solti Bertalan, Charlotte -
a felesége - Dayka Margit, Sydney, a fiuk -
Mádi Szabó Gábor, Lányaik: Éva - Bánky Zsuzsa,
Ethel - Temessy Hédi, Lois - Gordon Zsuzsa,
dr. Prentice - Gellért Lajos, Collie Stratton -
Jávor Pál, Howard Bartlett - Agárdi Gábor,
Wilfred Cedar - Csákányi László, Gwen, a felesége - Simon Zsuzsa, Gertrud, szobalány - Nagy Magda
Rendező: Szinetár Miklós
(Az 1959. február 18-i előadás felvétele)
(Az 1959. február 26-i adás ism.)+ 99.08.14.
(50 + 41 + 58 = 162 perc) CDR-2401, 2403, 2405
Február 10. Vasárnap
K. 21.04 - 23.16 Közvetítés a József Attila Színházból
Magyar Médeia
Göncz Árpád tragédiája
Az előadásban Kerényi Grácia Euripidész
fordítását, valamint Durkó Zsolt és Iannis
Xenakis zenéjét idézik.
Jászóné, Deák Médeia - Szemes Mari, A rendőr -
Kránitz Lajos
Rendező: Dömölky János
(Az 1976. október 28-i előadás felvétele)
(Az 1977. október 15-i adás ism.)
(55 + 56 = 111 p) (A-217237/2)
Február 17. Vasárnap
K. 21.04 - 23.29 Közvetítés az Agria Játékszínből
Annuska
Gárdonyi Géza színműve
Szereposztás:
Nagyistván Péter, földbirtokos - Horváth
Sándor, Anna, a felesége - Pásztor Erzsi,
Annuska, a leányuk - Varga Mari, Prépost,
Nagyistván testvérbátyja - Cserényi Béla,
Sári, Annuska barátnője - Ráckevei Anna,
Balogh Miklós földbirtokos - Mihályi Győző,
Tétény, földbirtokos, Miklós nevelőapja -
Polgár Géza, Vas Imre, tanító - Szacsvay
László, Plébános - Kulcsár Imre, János,
kolduló barát - Miklósy György, Főasszony -
Bod Teréz, Holdován - Melis Gábor, Körorvos -
Jancsik Ferenc, Lukács, szabó - Sipka László,
Kati, Nagyistván cselédje - Antal Olga,
Marci, Nagyistván inasa - Mucsi Zoltán
A felételt G.Mezei Mária, Mihályi Lajos,
Tóth László, Ungváry Ildikó és Vida László
készítette
Rendező: Kalmár András (1986)
(az 1986. augusztus 23-i adás ism.) ua.94.06.26.
(55 + 69 = 124 perc) (A-538445/2)
Február 24. Vasárnap
K. 21.05 - 23.28! Közvetítés a Békéscsabai Jókai Színházból
A gazdag szegények. Vígjáték két részben
Írta: Jókai Mór
Szereposztás:
Kapor Ádám, elbocsátott vasúti váltóőr -
Gálfy László, Kömény Zsuzsa, mosóné,
élettársa - Földi Teri, Szüköl Makár,
diurnista az előljáróságról - Karczag
Ferenc, Lizi kisasszony, varróleány -
Vékony Anna, Paraj János, konstábler -
Csomós Lajos, Kranyecz Franyó, bögre- és
bicsakkereskedő - Kiszely Zoltán,
Gugyori Miska, klarinétos cigány - Gerner
Csaba, Zsiga és Ferke, Miska fiai - Nagy
Norbert és Nagy István, Gagyuláné, perecsütő
nő - Gáspár Erzsébet, Ritka Panna, hagyma-
árúlónő - Csizmadia Éva, Csicsonka, virágáruló
leány - Steinkohl Erika, Tarafás Spiridion,
bérháztulajdonos - Hodu József
Rendező: Konter László
A rádiófelvételt Mihályi Lajos, Orbanitz István,
Spiegel Ottó és Szendi Antal készítette
A bemondó: G.Mezei Mária
A közvetítés vezetője: Csaba Klári
(A 2000. március 22-i előadás felvétele)
(a 2000. október 15-i K. adás ism.)
(54 + 68 = 122 perc) (A-777792/2)
Március 3.. Vasárnap
K. 21.05 - 23.59 Közvetítés a Madách Színházból
A királyasszony lovagja
Victor Hugo színműve - 1-3.rész !!!
Fordította: Mészöly Dezső
Zenéjét szerezte: Kulka János
Rendező: Vámos László
Szereposztás:
Ruy Blas - Gábor Miklós, Don Salluste de Bazan -
Uray Tivadar, Don César de Bazan - Darvas Iván,
Don Guritan - Szegedi Szabó István, De Camporeal
gróf - Perényi László, De Santa Cruz márki -
Solti György, Del Basto márki - Keleti Árpád,
Alba gróf - Tamás József, De Priego márki -
Bakai Lajos, Montazgo - Deák Lőrinc, Don Antonio
Ubilla - Szabó Ferenc, Covadenga - Szénási Ernő,
Gudiel - Simányi Tibor, Lakáj - Kozák László,
Tiszt - Lendvai Gyula, Ajtónálló - Regős Péter,
Őrök - Tóth Richárd és Fehér János, Neuburgi Mária, Spanyolország királynéja - Tolnay Klári,
D'Albuquerque hercegnő - Barta Mária, Casilda -
Korompai Vali, Duenna - Soltész Annie
(Az 1956-os színházi felvétel rövidített változata)
(Az 1956. május 27-i adás ism.) ua.2001.10.14.
(54 + 41 + 53 = 148 p) (A-779700/3)
Március 10. Vasárnap
K. 21.21 - 23.30 Közvetítés a Madách Színház Kamaraszínházából
Az ördög cimborája
Színmű három felvonásban
Írta: G.B. Shaw
Fordította: Mészöly Dezső
A szereposztásból:
Dudgeonné - Lázár Mária, Fiai: Richárd -
Gábor Miklós, Kristóf - Márkus László,
Anderson, lelkész - Pécsi Sándor, Judit,
a felesége - Tolnay Klári, Burgoyne tábornok -
Timár József, Swindon őrnagy - Horváth Jenő,
Eszter - Psota Irén, Hawkins, ügyvéd -
Szénási Ernő, Őrmester - Vándor József,
Lelkész - Bakay Lajos, Dudgeon Vilmos -
Ross József, Dudgeon Titusz - Bányai János
Rendező: Ádám Ottó
(Az 1959. február 11-i előadás felvétele)
(Az 1959.február v.május 22-i adás ism.)+00.10.8.
(38 + 30 + 40 = 108 p) (A-305619/3)
Március 17. Vasárnap
K. 20.57 - 23.59 Közvetítés a Nemzeti Színházból
Illyés Gyula: Az ozorai példa
Szereposztás:
Perczel Mór - Rajczy Lajos, Görgey Artúr -
Somló István, Csapó Vilmos - Básti Lajos,
Lénárt, nemzetőr főhadnagy - Raksányi Gellért,
Hetyei - Bánffy György, Dudari Ferenc - Szemethy Endre, Sándor, a fia - Bagó László, Tengöli Vendel, számadó juhász - Bihari József, Tengöli Vendelné - Fónay Márta, Rozika, a leányuk - Mészáros Ági, Zsófika - Bán Katalin, Julika - Bod Teréz, Börcsök József - Bessenyei Ferenc, Ürögi Bence - Tarsoly Elemér, Herceg - Balázs Samu, Hercegné - Makay Margit, Ifjú herceg - Somogyvári Pál, Döme Pál, hajdú káplár - Márkus Ferenc, Strázsamester - Tompa Sándor, Ozorai szüretelők: Aárosi Aladár, Bodnár Jenő, Makláry János, Orbán Viola, Siménfalvy Sándor, Sitkey Irén, Vidor Ferike, valamint Árva János, Baló Elemér, Csillag Béla, Gosztonyi János, Keresztesi Béla, Kenderesi Tibor, Király Zoltán, Láng Mária, Lendvay Lajos és Gönczöl János
Rendező: Gellért Endre
(Az 1952. szeptember 16-i előadás felvétele)
(Az 1952. szeptember 23-i adás ism.)+ 99.nov.21.
(62 + 53 + 42 = 157 p) (A-766627/3)
Március 24. Vasárnap
K. 21.05 - 23.47! Közvetítés a Madách Színházból
A revizor
Vígjáték három felvonásban
Írta: Gogol
Fordította: Mészöly Pál
Szereposztás:
Szkovznyik-Dnuhanovszkij, polgármester -
Pécsi Sándor, Anna Andrejevna, a felesége -
Kiss Manyi, Marja Antonovna, a leánya -
Békés Itala, Hlopov, tanfelügyelő -
Gyenge Árpád, A felesége - Rákosi Mária,
Ljapkin-Tyapkin, járásbíró - Bodor Tibor,
Zemljanyika - Basilides Zoltán, Spekin,
postamester - Avar István, Hübner járási
orvos - Tallós Endre, Pjotr Ivanovics
Dobcsinszkij - Vándor József, Pjotr
Ivanovics Bobcsinszkij - Körmendi János,
Hlesztakov, pétervári tisztviselő -
Márkus László, Oszip, a szolgája -
Szénási Ernő
Rendező: Pártos Géza (1962)
(Az 1962. november 21-i előadás felvételei)
(Az 1962. december 15-i adás ism.)+ 95.ápr.30.
(54 + 64 + 23 = 141 p) (A-33086/3)
Március 18. Hétfő
B. 22.57 - 23.59 Közvetítés az Irodalmi Színpadról
Idahegyi pásztorok
Dráma egy felvonásban
Írta: Áprily Lajos
Rendező: Szendrő Ferenc
Szereplők:
Agelos - Pécsi Sándor, Idaios - Bay Gyula, Thyrsis
- Tallós Endre, Kyklops - Basilides Zoltán,
Korydon - Árva János, Oinone - Gombos Katalin,
Páris - Lőte Attila, Páon - Kürti Károly
Közreműködik a Sztanyiszlavszkij Stúdió
- megj.nincs rendező feltűnteteve, kérem!!!!!!!! -
(Az 1962. február 25-i előadás felvétele)
(az 1962. április 8-i adás ism.)+ 97.nov.13.
(62 p) (A-676233)
Április 14. Vasárnap
K. 21.16 - 23.59 Közvetítés a Katona József Színházból
Akt, hegedűvel
Noel Coward vígjátéka
Fordította: Horváth László
Szereplők:
Sebestian Lacreol - Sinkovits Imre, Jacob
Friedland - Kállai Ferenc, Isobel Sorodin -
Lukács Margit, Jane - Pápai Erzsi, Colin -
Gelley Kornél, Pamela - Kohut Magda, Cherry
May Waterton - Olty Magda, Anna Pavlikova -
Zolnay Zsuzsa, Clinton Preminger - Sztankay
István, Obadaya Lewellyn - Raksányi Gellért,
Marie-Celeste - Sivó Mária, George - Versényi
László, Fabrice - Konrád Antal, Lauderdale -
Zeitler Zoli
Rendező: Egri István
(Az 1966-os előadás felvétele)
(Az 1967. janurá 8-i adás ism.)+ 2000.jan.9.
(43 + 54 + 43 = 140 p) (A-306177/3)
Április 28. Vasárnap
K. 21.01 - 23.25! Közvetítés a Magyar Színház Sinkovits Imre
Színpadáról
Boldog Asztrik küldetése
Játék a történelemmel két részben
Írta és rendezte: Pozsgai Zsolt
Szereposztás:
Asztrik - Szakácsi Sándor, Gizella - Béres Ilona,
Orzeolo Péter - Őze Áron, Anasztázia - Gregor
Bernadett, Mór püspök - Izsóf Vilmos, Endre -
Rancsó Dezső, Barát - Eöri Szabó Zsolt
A felvételt Szendi Antal és Woik Károly készítette
Bemondó: G.Mezei Mária
A közvetítés vezetője: Csaba Klári
(A 2002. január 27-i előadás felvétele)
- bemutató -
(58 + 65 = 123 p) (A-795070/2 10290 MUS
Május 5. Vasárnap
K. 21.15 - 23.43! Közvetítés a Madách Színház Kamaraszínházából
A névtelen csillag
Írta: Mihail Sebastian
Fordította: Belia György
Rendező: Kolos István
Szereposztás:
Tanár - Pusztaszeri Kornél, Mona - Pikali Gerda,
Cucu kisasszony - Biró Kriszta, Zenetanár -
Szücs Gábor, Állomásfőnök - Galbenisz Tomasz,
Grig - Barabás Kiss Zoltán, Ichim - Szőcs
Róbert, Diáklány - Kuthy Patricia, Pascu -
Szinovál Gyula, Kalauz - Lukácsi József,
Paraszt - Veszelinov András
A felvételt Orosz Péter és Woik Károly készítette
Bemondó: G.Mezei Mária
A közvetítés vezetője: Csaba Klári
(A 2001. február 17-i előadás felvétele) (új!)
(44 + 37 + 42 = 123 p) (A-786611/3) 10004 MUS
Május 12. Vasárnap
K. 21.02 - 23.51 ! Közvetítés a Nemzeti Színházból
Peer Gynt
Részletek Ibsen drámai költeményéből
Fordította: Áprily Lajos
A kísérőzenét Edvard Grieg szerezte
Vezényel: Hidas Frigyes
Szereposztás:
Peer Gynt - Ladányi Ferenc, Aase, az anyja -
Gobbi Hilda, Solvejg - Törőcsik Mari, Aslak,
a kovács - Raksányi Gellért, Ingrid - Pápai
Erzsi, Vőlegény - Horváth József, Zöldruhás
nő - Berek Kati, Solvejg apja - Márkus Ferenc,
Solvejg anyja - Seres Erzsi, Helga - Horváth
Éva, Kari - Károlyi Irén, Dovre apó - Bihary
József, Gomböntő - Balázs Samu, Nagy Görbe -
Sinkovits Imre, Anitra - Temessy Hédi, Begrif-
fenfeldt - Somló István
Rendező: Gellért Endre (1958)
(az 1958. április 8-i előadás felvétele)
(az 1958. április 20-i adás ism.)+ 99.dec.12.
(57 + 32 + 59 = 149 p)56.00,32.00,58.00 A-299109/3
Május 19. Vasárnap Pünkösd
K. 21.05 - 23.40 Közvetítés a Várszínházból
Emmet Lavery: Az Śr katonái
Dráma Jézus Társaságáról
Fordította: Hevesi Sándor
Duquesne Pál, házfőnök - Izsóf Vilmos,
Keene - Kertész Péter, Stuart Róbert -
Szersén Gyula, Quarterman Edward - Szokolay
Ottó, Ahern Márk - Végh Péter, Rawleigh Tamás -
Safranek Károly, Fulton John - ifj.Jászai László,
Sierra José Maria - Gyürki István, Dr.Morell Péter, orvos - Tahi József, Carey Michael, főapát - Csurka László, Jimmy - Danka Győző
Társrendező: Császár Angela
Rendező: Szélyes Imre
A felvételt Tóth László, Vida László és Woik Károly készítette
Hangmérnök: Orosz Péter
Bemondó: G.Mezei Mária
A közvetítés vezetője: Csaba Klári
(az 1999. február 20-i előadás felvétele)
(50 + 36 + 40 = 126 p) (A-768071/3.) 2Z002 MUS
Május 26. Vasárnap
K. 20.01 - 23.09 Közvetítés a Nemzeti Színházból
Buborékok
Vígjáték három felvonásban
Írta: Csiky Gergely
Szereposztás:
Solmay Ignác - Gózon Gyula, Szidónia,
a neje - Ladomerszky Margit, Gyermekeik:
Béla - Hindy Sándor, Szerafin - Szörényi
Éva, Róbert - Somogyvári Pál, Gizella -
Rohonczy Judit, Aranka - Csernus Mariann,
Rábay Miklós - Sinkovits Imre, Morosán
Demeter - Tompa Sándor, Tamás, a fia -
Tarsoly Elemér, Özv. Sereczkyné - Lukács
Margit, Chupor Aladár - Gosztonyi János,
Hámor - Lendvai Lajos, Malvin, a neje -
Lakos Klári, Gombos ügyvéd - Fenyő Emil,
Bangó - Suka Sándor, Adolf, inas - Rajz
János, Relly, szobalány - Lenkei Vali,
András, inas - Berczi Géza, Betty, szobalány -
Borbíró Andrea
Rendező: Gellért Endre
(Az 1954. április 26-i előadás felvétele)
(az 1954. június 1-jei adás ism.)
(55 + 59 + 49 = 163 perc)
Június 2. Vasárnap
K. 21.19 - 23.19!! Közvetítés az Egri Gárdonyi Géza Színházból
Az ördög. Vígjáték három felvonásban
Írta: Molnár Ferenc
Szereplők:
László - Venczel Valentin, Jolán - Gregor
Bernadett, János - Bregyán Péter, Az ördög -
Nemcsák Károly, Elza - Fekete Györgyi, Selyem
Cinka - Tatár Gabi, András - Bogdán István,
Inas - Kakó Zsolt
Rendező: Csiszár Imre
Technikai munkatárs: Woik Károly
Hangmérnök: Orosz Péter
Bemondó: G.Mezei Mária
A közvetítés vezetője: Csaba Klári
(A 2002.február 27-i előadás felvétele)
(40 + 35 + 24 = 99 p) (A-796083/3. 10388 MUT
Június 9. Vasárnap
K. 21.24 - 23.52 Közvetítés a Nemzeti Színházból
Az idegen
Illés Endre színműve
Szereposztás:
Soltész Tamás - Gelley Kornél, Éva - Tímár Éva,
Kerner Zoltán - Agárdi Gábor, Andrea - Margitai
Ági, Pongrác - Győrffy György, Szedecsi - Horkai
János, Fábián - Őze Lajos, Hollódi Ágnes - Gyarmathy Anikó, Lukits - Iglódi istván, Dömök -
Raksányi Gellért
Rendező: Tatár Eszter (1965)
Az 1965. június 25-i adás ism.)+75.03.6.
(35 + 74 + 18 = 127 p) (A-60072/3)
Június 16. Vasárnap
K. 20.56 - 23.19! Közvetítés a Madách Színház Kamaraszínházából
Mi újság, múlt század?
A Magyar Sajtó 1900.január 1. és 2000.december
31.közötti lapjaiból válogatta és színpadra
alkalmazta: Guelmino Sándor és Mácsai Pál
Játszották: Bíró Kriszta, Debreczeny Csaba,
Dunai Tamás, Gyabronka József, Gálffi László,
Gryllus Dorka, Kiss Mari.
Zongorán Km. Darvas Ferenc
Az előadást Mácsai Pál rendezte
A felvételt Mihályi Lajos és Woik Károly készítette
Bemondó: G.Mezei Mária
A közvetítés vezetője: Csaba Klári
(A 2002. február 26-i előadás felvétele)
(65 + 59 = 124 p) (A-795809) 10386 MUS
Június 23. Vasárnap
K. 22.20 - 23.59 Közvetítés a Budapesti Kamaraszínházból
Lefelé a hegyről. Színmű két részben
Írta: Arthur Miller
Fordította: Szöllősy Judit
Szereposztás:
Lynon Felt - Szilágyi Tibor, Theo Felt - Timár
Éva, Leah Felt - Andai Györgyi, Bessie - Németh
Borbála, Logan nővér - Vlahovics Edit, Tom Wilson - Kerekes József
Rendező: Szántó Erika
A felvételt Szendi Antal és Woik Károly készítette
Bemondó: G.Mezei Mária
A közvetítés vezetője: Csaba Klári
(A felvétel 2002. március 6-án készült.)
(49 + 47 = 96 p)+ 3 p MK -egyben megy le!!
CDA-042379/2/1. CDA-04238/2/2. 10385 MUT
Június 17. Hétfő
B. 22.20 - 23.59 Közvetítés a Kaposvári Csiky Gergely Színházból
Egy lócsiszár virágvasárnapja
Színmű két részben
Heinrich von Kleist krónikája nyomán
írta: Sütő András
Zeneszerző: Jeney Zoltán
Szereposztás:
Kolhaas Mihály - Vajda László, Lisbeth -
Molnár Piroska, Wagelschmidt - Szabó Kálmán,
Herse - Hunyadkürty István, Mária - Olsavszky
Éva, Tronkai Vencel - Reviczky Gábor, Müller
Ferenc - Koltai Róbert, Luther Márton - Kun
Vilmos, Zauner - Kiss István, Mann - Tóth
Béla, Vámos - Jeney István, Várkatona -
ifj. Mucsi Sándor, Antónia - Czakó Klára,
Nemes urak: Galkó Bence, Lukács Andor,
Pásztor Gyula, Popov István, Henrik - ifj.
Kampis Miklós
Rendező: Zsámbéki Gábor
(Az 1974. október 27-i előadás felvétele)
(Az 1975. május 18-i adás ism.)
(67 + 32 = 99 p) (A-186368)
Június 30. Vasárnap - Világbajnokság vége!
K. 20.57 - 23.10! Közvetítés a Székesfehérvári Vörösmarty Színházból
Balogh Elemér - Kerényi Imre - Lázár Zsigmond -
Ferencz Éva: Csíksomlyói passió
Misztériumjáték két részben
Szereposztás:
Deus páter, Sidó király - Téri Sándor, Jézus - Kuna Károly, Ádám, Júdás - Végh Péter, Mária -
Zakariás Éva, Mária Magdolna - Brunner Márta,
Éva, Másik Mária - Szücs Krisztina, Michael,
Nabukodonozor, Annás - Tahi József, Gabriel,
Nabuzárdány, Kajafás - Bata János, Mojzes,
Jeremiás, Ábrahám, János, Pilátus - Matus György,
Lucifer, Centurió - Földes Tamás, Plutó, Phariseus - Bakody József, Drumó, Phariseus - Kárpáti Nórbert, Krónikásember, Simon Péter - Szabó Gyula,
Balladásasszony - Ferencz Éva
Rendező: Szélyes Imre
A felvételt Mihályi Lajos, Szendi Antal és Woik
Károly készítette
Bemondó: G.Mezei Mária
A közvetítés vezetője: Csaba Klári
(A 2002. március 28-i előadás felvétele)
(62 + 50 = 112 p) A-796530/2 10384 MUS
Július 7. Vasárnap
K. 20.46 - 23.04! Közvetítés a Pécsi Nemzeti Színházból
Pillantás a hídról
Arthur Miller drámája két részben
Fordította: Vajda Miklós
Zene: Weber Kristóf
Szereplők:
Eddie Carbone - Bubik István, Beatrice, a
felesége - Füsti Molnár Éva, Catherine -
Melkvi Bea, Marco - Balikó Tamás, Rodolpho -
Vidákovics Szláven, Alfieri, ügyvéd - Németh
János, A Bevándorlási Hivatal tisztje - Domonyai
András
Rendező: Szikora János
A felvételt Orosz Péter, Spiegel Ottó és Szendi
Antal készítette
Bemondó: G.Mezei Mária
A közvetítés vezetője: Csaba Klári
(A 2002. április 19-i előadás felvétele)
(73 + 44 = 117 p) (A-796883) 10387 MUS
Július 14. Vasárnap
K. 20.47 - 23.26 Közvetítés a József Attila Színházból
Érdemei elismerése mellett
Maróti Lajos közéletrajza
Rendező: Benedek Árpád
Szereposztás:
Kalapos Vince, munkásigazgató - Horváth Sándor,
Ábrahám Imre, Kalapos munkatársa - Bánffy György,
Gács Ernő, Kalapos politikai munkatársa - Horváth
Gyula, Lujza asszony, Kalapos felesége - Göndör Klára, Kislujza, Kalapos lánya - Ferenczi Krisztina, Kisvince, Kalapos fia - Straub Dezső,
Kalapos majdani utóda - Ujréti László, Elvtársnő
a minisztériumból - Tóth Judit, Podmaniczky Elemér
műszaki igazgató - Makay Sándor, Podmaniczkyné -
Dávid Ági, Fő-fő elvtárs - Kránitz Lajos, Hámori
Zoltán - Kovács Gyula, Titkárnő - Dancsházy Hajnal, Főprépost - Turgonyi Pál, Gyula - Köves
Ernő, Vukics - Zoltay Miklós, Jerabek - Geréb Attila, Mérnök - Mezey Lajos
(Az 1979. december 13-i előadás felvétele)
(Az 1980. szeptember 28-i adás ism.)
(72 + 66 = 138 p) (A-262563)
Július 21. Vasárnap
K. 21.08 - 23.29! Közvetítés a József Attila Színházból
Makra
Kertész Ákos drámája két részben
Szereposztás:
Makra Ferenc - Kránitz Lajos, Zselényi
Dezső - Horváth Sándor, Vali - Pálos Zsuzsa,
Magdus - Szemes Mari, Sztanek - Margitai Ági,
Irma - Kállai Ilona, Béla bácsi - Horváth Gyula,
Bandi - Márton András, Házmester - Csók István
Rendező: Berényi Gábor
(Az 1972. május 4-i előadás felvétele)
(Az 1973. március 7-i adás ism.)+98.02.28.
(51 + 69 = 120 perc) (A-145679)
Július 28. Vasárnap
K. 20.54 - 23.39! Közvetítés a Madách Színházból
Kean, a színész
id.Alexandre Dumas és Jean Paul Sartre színműve
Fordította: Mészöly Dezső
Rendező: Szirtes Tamás
Szereplők:
Edmund Kean - Haumann Péter, Koefeld gróf -
Juhász Jácint, Elena, a felesége - Bencze Ilona,
Walesi herceg - Dunai Tamás, Anna Damby - Ráckevei
Anna, Amy grófnő - Spolarics Andrea, Solomon, a súgó - Pusztaszeri Kornél, Lord Mewill - Csernák
János, Peter Patt, kocsmáros - Fillár István,
A komédiások: Ketty - Hűvösvölgyi Ildikó, Pistol -
Tímár Béla, Gidsa, szobalány - Szilvássy Annamária, Rendőr - Kéry Gyula, Darius, fodrász -
Vass Péter, Ügyelő - Jantyik Csaba, Titkár - Megyeri Zoltán, Fanny, utcalány - Olasz Ágnes,
Inas - Szabó Sipos Barnabás
A felvételt Erőss Anna, Major Anna, Szendi
Antal és Tóth László készítette
(az 1987. április 1-i előadás felvétele)
(Az 1987. december 26-i adás ism.)
(65 + 38 + 37 p) (A-563650/4.)
Augusztus 4. Vasárnap
K. 21.05 - 23.59 Közvetítés a Várszínházból
Lélekbúvár
Illyés Gyula szatírája három felvonásban
Szereplők:
Özvegy Gáboryné - Béres Ilona, Dr.Bárány
Klára - Tóth Éva, Dr.Szmuk - Sinkovits Imre,
Dudás - Rubold Ödön, Barla - Csurka László,
Plébános - Agárdi Gábor
Rendező: Sík Ferenc
A felvételt Gaál Anna, Szendy Antal, Ungváry
Ildikó és Vida László készítette
(az 1988. április 30-i előadás felvétele)
(Az 1990. szeptember 15-i adás ism.)+2000.jan.16.
(54 + 53 + 45 = 152 perc) (A-579941/3)
- Agárdi Gábor 80 éves -
Augusztus 11. Vasárnap
K. 21.05 - 23.20 Közvetítés a Pesti Magyar Színházból
Drága Gizám!
Kétszemélyes játék
Örkény István Macskajáték című kisregényét
stúdiószínpadra alkalmazta a rendező, Berényi
Gábor
Játssza: Csernus Mariann és Kubik Anna
A felvételt Orosz Péter és Woik Károly készítette
Bemondó: G.Mezei Mária
A közvetítés vezetője: Csaba Klári
(A 2001. április 20-i előadás felvétele)
(54 + 60 = 114 perc) 10070 MUS
Augusztus 18. Vasárnap
K. 20.04 - 21.51! Közvetítés a Szolnoki Szigligeti Színházból
A tanúk
Déry Tibor színműve
Zeneszerző: Selmeczi György
Szereposztás:
Házfelügyelő - Bajcsay Mária, Dr. Kelemen Béla,
orvos - Vallai Péter, Özv. Kellerné, az anyja -
Koós Olga, Lajos bácsi, a nagybátyja - Kátay
Endre, Ernő, az öccse - Zelei Gábor, Lujza,
Kelemen Béla felesége - Juhász Rózsa, Csavargó -
Philippovich Tamás, Tanár - Tóth József,
Mélótságos asszony - Győry Franciska, Munkásnő -
Turza Irén, Kocsmáros - Váry Károly, Takács Lajos - Somody Kálmán, Juhász elvtárs - Tóth Tamás,
Bibó Károly - Árdeleán László, Nagy szaktárs -
Mucsi Zoltán
Km. Árva László, Czakó Jenő, Horváth Gábor,
Horváth László Attila, Leviczki Klára, Mészáros
István, Réz Judit, Szecskó Grizelda, Zombori Katalin
A felvételt Barra Mária, Katona Imre József,
Szendi Antal és Tóth László készítette
Rendező: Csizmadia Tibor
(az 1986. április 22-i előadás felvétele)
(Az 1987. március 20-i adás ism.)+97.VII.13.
(64 + 42 = 106 p) (A-550579/2)
Augusztus 16. péntek
P. 2.14 - 3.00 Éjszakai Rádiószínház 46 percben
Közvetítés az Irodalmi Színpadról
A bírák könyvéből
Somlyó György oratóriuma
Zenéjét szerezte: Jeney Zoltán
Szereplők:
Öregember - Bozóky István, Lévita - Madaras
József, Főpap - Somhegyi György, Recitatív -
Csernus Mariann, Karvezető - Csikos Sándor,
Ágyas - Gordon Zsuzsa, Öregember lánya -
Dőry Virág, Karvezetőnő - Thirring Viola
Km. Cserje Zsuzsa, Fodor Zsóka, Tolnay Mária,
Pethes Csaba, Erdélyi György, Kiszely Tibor
Rendező: Huszár Klára (1971)
(az 1971. október 3-i adás ism.)+ 2001.okt.24.
(46 p) (A-136546)
Augusztus 25. Vasárnap
K. 22.20 - 23.59 Közvetítés a Gyulai Várszínházból (93' egy rész!)
Hugenották
Székely János tragédiája
Szereposztás:
Grénier fivérek, hugenotta nemesifjak:
Gérard - Lukács Sándor, Albert -
Hegedűs D.Géza, János - Gálffy
László, Francois Rochette, hugenotta
prédikátor - Tahi Tóth László, Paul
Rabaut, hugenotta egyházfő - Mádi Szabó
Gábor, Charnay jezsuita páter, az
inkvizíció elnöke - Bács Ferenc,
Börtönőr - Kozák László
Rendező: Szinetár Miklós
(Az 1980. július 16-i előadás felvétele)
(Az 1981. március 15-i adás ism.)+ 967.6.
(93 p) (A-270808) - nem kell szétbontani!
Augusztus 31. Szombat
K. 20.35 - 21.52 Közvetítés az Irodalmi Színpadról
Szép magyar komédia
Balassi Bálint művét mai színpadra
alkalmazta Görgey Gábor
Zenéjét szerzette András Béla
Személyek: Júlia - Pap Éva, Credulus -
Szersén Gyula, Galathea - Földi Teri,
Sylvanus - Pathó István, Briszeida -
Pécsi Ildikó, Dienes - Márton András
Rendező: Léner Péter
(Az 1969. november 26-i előadás felvétele)
(Az 1970. március 1-i adás ism.)+99.márc.18.
(38 + 39 = 77 perc) (A-110922/2)
Szeptember 1. Vasárnap
K. 21.16 - 23.40 Közvetítés a Pécsi Nemzeti Színházból
Marco Polo milliói
Eugene O'Neill drámája három részben
Fordította és magyar színpadra alkalmazta
Czimer József
Zenéjét szerezte: Vujicsics Tihamér
Rendező: Sík Ferenc
Szereplők:
Kublaj kán - Mádi Szabó Gábor, Kokacsin hercegnő
- Pálos Zsuzsa, Csu-Jin - Paál László, Marco Polo
- Szegváry Menyhért, Nicolo Polo - ifj. Kőmíves Sándor, Maffeo Polo - Szabó Ottó, Donáta - Péter
Gizi, Paulo Loredáno - Faludy László, Kéjlány -
Vajda Márta, Kapitány - Kovács Dénes, Theobaldus
- Linka György, Ghazan - Fülöp Mihály, Bajan -
Galambos György, Idős kereskedő - Szivler József,
Fiatal kereskedő - Bősze György, Perzsa futár -
Somody Kálmán, Krónikás - Takács Gyula, Dominikánus - Kutas Béla, Hírnök - Monori Ferenc, Hajómester - Berczeli Tibor, Tao pap - Bors Ferenc, Konfuciánus pap - Horváth Ferenc, Moszlim pap - Vincze János, Buddhista pap - Visnyei Tibor
(az 1973. június 28-i előadás felvétele)
(Az 1974. február 8-i adás ism.)
(43 + 52 + 28 = 123 p) (-165325/4)
Szeptember 8. Vasárnap
K. 21.06 - 23.46 Közvetítés a Vígszínházból
Ványa bácsi
Csehov színműve két részben
Fordította: Háy Gyula
Szereposztás:
Szerebrjákov, nyugalmazott egyetemi tanár -
Tomanek Nándor, Jelena Andrejevna, a felesége -
Ruttkai Éva, Szónya, Szerebrjákov lánya első
házasságából - Venczel Vera, Vojnyickij Iván
Petrovics-Ványa bácsi, Szerebrjákov elhalt
első feleségének bátyja - Latinovits Zoltán,
Maman, az édesanyja - Péchy Blanka, Asztrov
Mihail Lvovics, orvos - Darvas Iván, Tyelégin
Ilja Iljics, elszegényedett földbirtokos - Pethes Sándor, Marina, öreg dajka - Sándor Iza,
Háziszolga - Tóth Imre
Rendező: Horvai István (1970)
(Az 1970. október 31-i előadás felvétele)
(Az 1971. október 13-i adás ism.)+93.jan.24.
(53 + 86 p) (A-303175)
Szeptember 15. Vasárnap
K. 21.05 - 23.27 Közvetítés a Kecskeméti Katona József Színházból
A nagymama
Csiky Gergely vígjátéka két részben
Szövegét átdolgozta: Szakonyi Károly
Szereposztás:
Szerémi grófné, a nagymama - Perczel Zita,
Galambosné, a grófné komornája - Sebestyén
Éva, Márta, intézeti növendék - Vlahovics
Edit, Szerémi Ernő gróf - Zubornyák Zoltán,
Örkényi báró, nyugalmazott katonatiszt -
Patasy Tibor, Kálmán, az unokaöccse - Nyári
Zoltán, Piroska, az unokahúga - Mérai Katalin,
Koszta Sámuel, nyugalmazott tábori lelkész -
Fekete Tibor, Szerafin nevelőnő, vénlány -
Ambrus Asma, Tódorka tanár úr, agglegény -
Horváth Károly, Karolin, a leánynevelő intézet
főnöknője - Zakar Ágnes, Pincér - Fekete István,
Intézeti lányok: Harsányi Tímea, Kiss Emília,
Jáki Éva, Murányi Anita, Dékány Adrienne
Rendező: Bor József
A felvételt Csaba Klári, G.Mezei Mária,
Mihályi Lajos és Tóth László készítette
(Az 1994. április 29-i előadás felvétele)
(az 1995. augusztus 27-i adás ism.)
(54 + 67 = 121 perc) (A-692814/2)
Szeptember 22. Vasárnap
K. 21.04 - 23.33 ! A magyar dráma ünnepe !!
Közvetítés a Karinthy Színházból
Ciklámen. Komédia három felvonásban
Írta: Gábor Andor
Rendező: Honti György
Szereplők:
Magda és Margit - Söptei Andrea, Lehotai -
Horváth Lajos Ottó, Szendrei - Rudolf Péter,
Paula - Orosz Anna, Szakácsnő - Tábori Nóra,
Kegyelmes úr - Helyey László, Szobalány -
Csonka Szilvia, Inas - Honti György
A felvételt Szendi Antal, Vida László és
Woik Károly készítette
Bemondó: G.Mezei Mária
A közvetítés vezetője: Csaba Klári
(Az 1999. február 18-i előadás felvétele)
(új)!
(9 bevez.+ 46 + 39 + 34 p = 128 p bevezetővel)
(A-767923/3) ... MUS ?!
Szeptember 29. Vasárnap
K. 21.07 - 23.59 Közvetítés a Nemzeti Színházból
Tornyot választok
Páskándi Géza színműve két részben
Szereposztás:
Apáczai Csere János, a teológia doktora -
Szakácsi Sándor, Aletta van der Maet, a
felesége - Fazekas Andrea, Basirius Izsák
anglikán pap - Balázsovits Lajos, II. Rákóczi
György erdélyi fejedelem - Koncz Gábor,
Somlyai Báthory Zsófia, a felesége - Peremartoni
Krisztina, Lorántffy Zsuzsanna, a fejedelem
anyja - Moór Marianna, Kemény János hadvezér -
Mihály Pál, Balás Ábrahám, a hadsegédje -
Ferenczy Csongor, Rhédey főkapitány - Szélyes
Imre, Keresztury Pál, Rákóczi udvari papja -
Csíkos Gábor, Csulai György református püspök -
Csurka László, Mátron atya, jezsuita pap -
Izsóf Vilmos, Doby László tiszteletes -
Sinkovits Imre, Szeredai Albert, iskolamester -
Szokolay Ottó, Csavaró József, iskolamester -
Somogyvári Pál, Koldusok - Sörös Sándor,
Rubold Ödön, Szolga - Lukácsi József,
Diák - ifj.Jászai László, Futár - Balogh
Károly, Hegedűs - Veres József
Rendező: Sík Ferenc
A felvételt Szendi Antal és Woik Károly
készítette
Bemondó: Auth Magda
A közvetítés vezetője: Csaba Klári
(Az 1992. november 18-i előadás felvétele)
(Az 1993. március 15-i adás ism.)+96.3.31.
(52 + 69 = 121 p) (A-661333/2)
Október 13. Vasárnap
K. 21.05 - 23.08 Rádiószínház
Közvetítés a Nemzeti Színházból
Igazolatlan ősz - 1-2.rész
Színmű két részben
Írta: Kopányi György
Szereposztás:
Öreg - Kállai Ferenc, Asszony - Mészáros Ági,
Zsoké - Agárdi Gábor, Polgármester - Horváth
József, Ezredes - Velenczey István, Hadnagy -
Izsóf Vilmos, Őrmester - Horkai János, Tizedes -
Pathó István, Katona - Bodor György
Rendező: Egri István
(az 1975. május 28-i előadás felvétele)
(Az 1975. szeptember 28-i adás ism.)+ 01.júli.29.
(54 + 48 = 102 perc) (A-195373/2)
Október 27. Vasárnap
K. 21.04 - 23.15 Közvetítés a Békéscsabai Jókai Színházból
Appassionata
Háy Gyula drámája
Rendező: Vas Zoltán Iván
Szereposztás
Brigitta - Spilák Klára, Viktor - Ardeleán
László, A Mami - Felkai Eszter, Károly -
Jancsik Ferenc, Marcell - Dariday Róbert,
Matild - Kovács Edit, Gizella - Locskai
Andrea, Az őrnagy - Gáspár Tibor
A felvételt Mihályi Lajos, Vida László és
Woik Károly készítette
Bemondó: Gaál Anna
A közvetítés vezetője: Csaba Klári (1992)
(az 1992. május 7-i előadás felvétele)
(Az 1992. július 25-i adás ism.)+ 95.nov.25.
(47 + 55 = 102 perc) (A-649600/2)
November 3. Vasárnap
K. 21.14 - 23.59 Közvetítés a Nemzeti Színházból
Tiszták
Illyés Gyula tragédiája
Szereposztás:
Perella Raymond - Sinkovits Imre, Corba, a
felesége - Hámori Ildikó, Azalais, a lányuk -
Kováts Adél, Mirepoix Péter, a vejük -
Kertész Péter, Pierre-Amiel, pápai legátus -
Trokán Péter, Des Arcis, a francia hadak
feje - Nagy Zoltán, Vilmos, molnár - Hetényi
Pál, En Marty atya, kathár püspök - Bessenyei
Ferenc, Gerard, francia lovag - Rubold Ödön,
Olivier trubadúr - Bubik István, Ferrier,
dominikánus - Szokolay Ottó, Péter - Pathó
István, Vidal - Szersén Gyula, Ibn-al-Manhal -
Izsóf Vilmos, Narbonne-i Áron - Beregi Péter
Rendező: Kerényi Imre
(Az 1983. március 2-i előadás felvétele)
(Az 1983. május 8-i adás ism.)+ 2000.nov.12.
(45 + 44 + 45 = 134 perc) (A-502488/3)
November 10. Vasárnap
K. 21.07 - 23.29 Közvetítés az Śj Színházból
A szégyentelenek
Carlo Goldoni Bugrisok című komédiájából
mai színpadra alkalmazta és rendezte: Kiss Csaba
Fordította: Magyarósi Gizella
Szereposztás:
Lunardo, a "Padláskirály" - Dengyel Iván,
Margarita - Györgyi Anna, Simon - Derzsi János,
Marina - Bánsági Ildikó, Felice - Takács Katalin,
Canciano, alias Gigi - Nagy Zoltán, Riccardo,
alias Dorko - Schneider Zoltán, Lucietta -
Botos Éva, Filippetto - Vass György
(a 2000.január 26-i előadás felvétele)
(a 2000. július 16-i adás ism.)
(52 + 43 + 26 = 121 perc) (A-776351/3)
november 17. Vasárnap
K. 22.20 - 23.59! Közvetítés a Pécsi Nemzeti Színházból
A tenger asszonya
Henrik Ibsen színműve
Fordította: Gáli József
A zenei átiratot Wagner: Trisztán és Izolda című operájából Mártha István készítette
Szereposztás:
Dr.Wrangel körorvos - Dávid Kiss Ferenc, Ellida, a második felesége - Gyöngyössy Katalin, Bolette, Hilde, első házasságából való leányai: Kováts Krisztina és Frajt Edit, Arnholm, főgimnáziumi tanár - Győry Emil, Lyngstrand, nyaraló fiatalember - Bán János, Ballested, festő, fodrász, tánctanár - Paál László, Az idegen - ifj.Kőmíves Sándor
Rendező: Szikora János
(az 1980. február 21-i előadás felv.)
(az 1980. október 26-i adás ism.)
(52 + 41 = 93 p) (A-264888/2)
november 24. Vasárnap
K. 21.15 - 23.50! Közvetítés a Szolnoki Szigligeti Színházból
Fejünk felől a tetőt...
Színjáték két részben
Írta: Jókai Anna
Szereposztás:
Nusi néni - Hegedűs Ágnes, Szapper úr, a férje -
Linka György, Eszter, a leánya - Szakács Eszter,
Janika, a fia - Kránitz Lajos, Karolin anyó, a mamája - Andaházy Margit, Jenci, az albérlő - Baranyi László, Iván, egyetemista - Csikos Sándor,
Eingruber Kati - Baranyai Ibolya
Rendező: Berényi Gábor
(az 1969. október 12-i előadás felvétele)
(az 1970. január 25-i adás ism.)
- Jókai Anna 70 éves! -
(64+67 = 131 p)-62.56+65.56 CDA-045861,CDA-045862
(44 + 90 = 134 p: A-799931/3-ról átírva!!!)
December 1. Vasárnap
K. 21.04 - 23.36! Közvetítés a miskolci Nemzeti Színházból
Stuart Mária
Friedrich Schiller színműve két részben
Fordította Kálnoky László
Szereposztás:
Erzsébet - Margitai Ági, Stuart Mária -
Varjú Olga, Leicester - Szervét Tibor,
Burleigh - Quintus Konrád, Talbot -
Csapó János, Mortimer - Horváth Lajos,
Davison - Benedek Gyula, Paulet -
Sallós Gábor, Hanna Kennedy - Máhr Ági,
Aubespine - Kuna Károly, Melvil - Varga
Gyula, Tiszt - M.Szilágyi Lajos, Orvos -
Egri László, Okelly - Posta Lajos, Margit -
Gábor Anikó
Rendező: Telihay Péter
A felvételt Mihályi Lajos és Vida László
készítette
Bemondó: Gaál Anna
A közvetítés vezetője: Csaba Klári
(Az 1993. március 12-i előadás felvétele)
(az 1994. január 16-i adás ism.)
(55(54.10) + 22 + 54 = 131 perc)-felbontva
(A-667772/2.)
December 8. Vasárnap
K. 21.18 - 23.07 Közvetítés a Benczur Házból a Hétfő Esti Színház
társulatának előadásában
Kis Eyolf
Henrik Ibsen drámája két részben
Fordította: Márkus Alfréd
Rendező: Pozsgay Zsolt
Szereposztás:
Albert Allmers - Rubold Ödön, Rita, a felesége -
Götz Anna, Eyolf, a fiuk - Leskó Róbert, Asta,
Allmers mostohahúga - Rudolf Teréz, Borgheim, mérnök - Bor Zoltán, A Patkánymamzell - Kézdy György
A rádiófelvételt Tóth László és Woik Károly készítette
Bemondó: G.Mezei Mária
A közvetítés vezetője: Csaba Klári
(az 1999. december 6-i előadás felvétele
- Bemutató -belső jelzés!
(41 + 47 = 88 p) (A-774979)
December 15. Vasárnap
K. 22.20 - 23.39! Közvetítés a József Attila Színház
Aluljáró Színpadáról
Bolyai János estéje
Kocsis István monodrámája
Bolyai János szerepét Bánffy György
játssza
A rádiófelvételt Szendi Antal, Tóth
László és Woik Károly készítette
A bemondó: G.Mezei Mária
A közvetítés vezetője: Csaba Klári
(Az 1996. október 31-i előadás felvétele)
(az 1997. május 4-i adás ism.)
- Bolyai János születésének 200.évfordulójára! -
(79 perc) (A-737903)
December 22. Vasárnap
K. 20.42 - 23.35 Közvetítés a Nemzeti Színházból
Advent a Hargitán
Sütő András színjátéka két részben
Zeneszerző: Orbán György
Rendező: Sík Ferenc
Szereplők:
Árvai Réka, Kisréka - Kubik Anna, Zetelaki
Gábor - Funtek Frigyes, Bódi Vencel -
Sinkovits Imre, Mária, Bódi lánya - Götz
Anna, Zetelaki Dániel - Agárdi Gábor
A felvételt Mihályi Lajos és Csermák András készítette
Bemondó: G.Mezei Mária
A közvetítés vezetője: Csaba Klári
(Az 1986. december 20-i előadás felvétele)
(Az 1988. december 25-i adás ism.)+ 99.dec.26.
(77 + 75 = 152 perc)!! (A-559680/4)
December 29. Vasárnap
K. 20.44 - 22.59 Közvetítés a Madách Színházból
Vád és varázslat
Színmű három felvonásban
Írta: Kamondy László
Zenéjét szerezte: Szöllősy András
Szereplők:
Csák Zoltán - Avar István, Helga, a felesége
- Váradi Hédi, Vaskó - Basilides Zoltán, Vaskóné
- Lelkes Ágnes, Kati - Domján Edit, Gyuri - Tallós
Endre, Sanyi - Bay GYula, Zsu - Szegedi Erika,
Sityi - Szirmai Jenő
Rendező: Both Béla
(Az 1963. április 24-i előadás felvétele)
(Az 1963. június 30-i adás ism.)
- Domján Edit születsénapjára!
(35 + 39 + 33 = 107 perc) (A-037922/3)