2000. január 2. Vasárnap
K. 21.09 - 23.59! Közvetítés a Katona József Színházból
Fáklyaláng
Dráma három részben
Írta: Illyés Gyula
Gellért Endre rendezése alapján rendezte:
Bodnár Sándor
Szereposztás:
Kossuth Lajos - Bessenyei Ferenc, Görgey
Artúr - Ungváry László, Kossuthné - Zolnay
Zsuzsa, Szemere Bertalan - Kállai Ferenc,
Csányi László - Balázs Samu, Vukovics Sebő -
Raksányi Gellért, Horváth Mihály - Horváth
József, Aulich Lajos - Gáti József, Józsa
Mihály - Őze Lajos, Molnár Ferdinánd -
Somogyváry Pál, Ihász - Tyll Attila, Andorás -
Szersén Gyula, Sebesült tiszt - Markaly Gábor
(Az 1968. február 9-i előadás felvétele)
(Az 1968. március 15-i adás ism.)
(50 + 56 + 39 = 145 perc) (A-90551/3)
Január 9. Vasárnap
K. 21.16 - 23.59! Közvetítés a Katona József Színházból
Akt, hegedűvel
Noel Coward vígjátéka
Fordította: Horváth László
Szereplők:
Sebestian Lacreol - Sinkovits Imre, Jacob
Friedland - Kállai Ferenc, Isobel Sorodin -
Lukács Margit, Jane - Pápai Erzsi, Colin -
Gelley Kornél, Pamela - Kohut Magda, Cherry
May Waterton - Olty Magda, Anna Pavlikova -
Zolnay Zsuzsa, Clinton Preminger - Sztankay
István, Obadaya Lewellyn - Raksányi Gellért,
Marie-Celeste - Sivó Mária, George - Versényi
László, Fabrice - Konrád Antal, Lauderdale -
Zeitler Zoli
Rendező: Egri István
(A felvétel 1966. decemberében készült!)
(az 1967. január 8-i adás ism.)+ 82.08.05.
(43 + 54! + 43 = 140 p) (A-306177/3)
Január 16. Vasárnap
K. 21.05 - 23.59 Közvetítés a Várszínházból
Lélekbúvár
Illyés Gyula szatírája három felvonásban
Szereplők:
Özvegy Gáboryné - Béres Ilona, Dr.Bárány
Klára - Tóth Éva, Dr.Szmuk - Sinkovits Imre,
Dudás - Rubold Ödön, Barla - Csurka László,
Plébános - Agárdi Gábor
Rendező: Sík Ferenc
A felvételt Gaál Anna, Szendy Antal, Ungváry
Ildikó és Vida László készítette
(Az 1988. április 27-i előadás felvétele)
(az 1990. szeptember 15-i adás ism.)
(54 + 53 + 45 = 152 perc) (A-579941/3)
- részl.: 21.05-21.59: I.felv.
22.00 - 22.21 Késő Esti Krónika,
22.21-23.59: II-III.felv. -
Január 19. Szerda
B. 10.05 - 11.07 Rádiószínház
Közvetítés az Irodalmi Színpadról
Idahegyi pásztorok
Dráma egy felvonásban
Írta: Áprily Lajos
Szereplők:
Agelos - Pécsi Sándor, Idaios - Bay Gyula, Thyrsis
- Tallós Endre, Kyklops - Basilides Zoltán,
Korydon - Árva János, Oinone - Gombos Katalin,
Páris - Lőte Attila, Páon - Kürti Károly
Közreműködik a Sztanyiszlavszkij Stúdió
(megj.nincs rendező feltűntetve!!)
(Az 1962. február 25-i előadás felvétele)
(Az 1962. április 8-i adás ism.)+ 97.nov.13.
(62 perc) (A-676233)
Január 30. Vasárnap
K. 21.05 - 23.44 Közvetítés a Nyíregyházi Móricz Zsigmond
Színházból
A windsori víg nők
Williame Shakespeare komédiája
Fordította: Márton László (?)
Szereplők:
Sir John Falstaff - Simor Ottó, Fenton -
Juhász György, Kevés, békebíró - Csikos
Sándor, Keszeg, az unokaöccse - Mátrai Tamás,
Sir Hugo, walesi pap - Kocsis Antal, Dr.Caius,
francia orvos - Bárány Frigyes, Ford - Safranek
Károly, Page - Földi László, Bardolph - Gados
Béla, Pistol - Vajda János, Nym - Hetey László,
Fogadós - Stettner Ottó, Kence - Tóth Károly,
Rugby - Horváth László Attila, Fordné - Varjú
Olga, Page-né - Zubor Ágnes, Anna Page - Simon
Mari, Sürge asszony - Máthé Eta
Rendező: Csizmadia Tibor
A felvételt Fáy Zsuzsa, Katona Imre József,
Mihályi Lajos, Szendi Antal és Tóth László
készítette
(Az 1989. március 16-i előadás felvétele)
(Az 1990. február 17-i adás ism.)
(53 + 41 + 40 = 134 perc)
Február 6. Vasárnap
K. 20.45 - 23.29 Közvetítés a Pécsi Nemzeti Színház Kamara-
színházából
Caligula
Albert Camus drámája
Fordította: Illés Endre
Szereposztás:
Caligula - Holl István, Caesonia - Bókai
Mária, Halicon - ifj.Kőmíves Sándor, Scipio -
Szegváry Menyhért, Chaerea - Dávid Kiss Ferenc,
Senectus - Faludy László, Lepidus - Kovács Dénes,
Mucius - Pogány György, Mereia - N.Szabó Sándor,
Octavius - Balázsi Gyula, Mucius felesége -
Nagy Éva
A közvetítés előtt Paál István rendezővel beszélget Nemes András
(Az 1976. március 2-i előadás felvétele)
(az 1978. július 7-i adás ism.)
(75 + 69 = 144 perc) (A-207240/2)
Február 13. Vasárnap
K. 21.22 - 23.59 Közvetítés a Madách Színházból
Szeptember
Sarkadi Imre drámája
Szereplők:
Sipos - Pécsi Sándor, Siposné - Vass Irma,
Zsófi, a lányuk - Kátay Vanda, Sándor, a fiúk -
Bagyinszki János, Jóska, a fiúk - Kozák László,
Pali, a fiúk - Soós Imre, Gábor, Zsófi férje -
Basilides Zoltán, Mari, a menyük - Horváth Teri,
Bátori, szövetkezeti elnök - Horváth Ferenc,
Veres, a tanító - Ujlkay László
Rendező: Horvai István
(Az 1956. január 6-i előadás felvétele)
(Az 1956. február 5-i adás ism.)
(37 + 62! + 34 = 133 ! perc) (D-2018/4)
Február 20. Vasárnap
K. 21.17 - 23.59 Közvetítés az Ifjúsági Színházból
Jókai Mór: A kőszívű ember fiai
Színpadra írta: Földes Mihály
Szereplők:
Baradlay Kázmér - Kovács Károly, Baradlayné -
Dayka Margit, Fiai: Ödön - Dömsödi János,
Richard - Pataki Jenő, Jenő - Somogyvári Rudolf;
Rideghváry Bence - Kemény László, Tallérossy
Zebulon - Apáthi Imre, Plankenhorst Antoinette -
Sallay Kornélia, Plankenhorst Alfonsine - Bánki
Zsuzsa, Lindenwall Edit - Vass Éva, Pallwitz Ottó - Kamarás Gyula, Remigia nővér - Halassy Mariska,
Lánghy - Bartha János, Lánghy Aranka - Gordon Zsuzsa, Gálfalvy - Kovács Dénes, Tormándy - Károlyi Béla, Szalmás - Váradi Pál, Pál - Horváth
Jenő, Haynau - Szakáts Miklós, Zichy - Baracsi Ferenc
Rendező: Apáthi Imre
(az 1954. január 16-i előadás felvétele)
(az 1954.január 26-i adás ism.)+ 54.05.04.
(143 perc!) (D-1700)
Február 14. Hétfő
B. 22.06 - 23.59 Közvetítés a Kaposvári Csiky Gergely Színházból
A gyertyaöntő
Giordano Bruno komédiája
Fordította: Németh László
Mai színpadra alkalmazta: Maár Gyula
Zenéjét szerezte: Vujicsics Tihamér
Rendezte és a dalszövegeket írta: Verebes István
Szereposztás:
Bonifacio - Dánffy Sándor, Carubina - Réti
Erika, Mamphurio - Csorba István, Bartolomeo -
Verebes István, Marta - Fontos Magda, Bernardo -
Kiss István, Vittoria - Hőgye Zsuzsa, Sanguino -
Kardos Gábor, Lucia - Molnár Piroska, Scaramure -
Kiss Jenő, Consalvo - Papp István, Cencio - Tóth Béla, Bara - ifj. Mucsi Sándor, Corcovizzo -
Várkonyi András, Pollila - Wágner Richárd,
Énekes - Tordai Iván
(Az 1972. január 13-i előadás felvétele)
(Az 1973. június 16-i adás ism.)+ 94.máj.1.
(54 + 59 perc = 113 perc) (A-148370)
Február 27. Vasárnap
K. 22.20 - 23.59 Közvetítés a Katona József Színházból
Medea
Franz Grillparzer tragédiája, 2 részben
Fordította: Keresztury Dezső
Szereplők:
Kreon - Agárdi Gábor, Kreuza - Dániel Vali,
Jázon - Sinkó László, Medea - Kohut Magda,
Gora - Gobbi Hilda, Thesszáliai küldött -
Pathó István
Rendező: Babarczy László
(az 1972. december 16-i előadás felvétele)
(az 1974. május 30-i adás ism.)
(két felvonás: 99 perc)! - most veszik ketté:
54.00+44.20 (A-776509/2)
Március 5. Vasárnap
K. 20.53 - 23.36 Közvetítés a Magyar Színházból
Schiller: Ármány és szerelem
Fordította Vas István
Szereposztás:
Von Walter, kancellár egy német fejedelem
udvarában - Somlay Artur, Ferdinánd v. Walter,
őrnagy, a fia - Gábor Miklós, Von Kalb, főud-
varmester - Gellért Lajos, Lady Milford -
Bajor Gizi, Wurm, a kancellár titkára -
Juhász József, Miller, városi zenész -
Gózon Gyula, Millerné - Sitkei Irén,
Lujza, a leányuk - Ferrari Violetta,
A fejedelem komornyikja - Bartos Gyula,
Sophie, a Lady első komornája - Bod Teréz,
A Lady komornyikja - Galamb Zoltán,
A kancellár komornyikja - Raksányi Gellért
Rendező: Gellért Endre
(az 1950. december 22-i előadás felvétele)
(66 + 29+ 20 + 27 = 142 perc)(A-669746/4)
Március 12. Vasárnap
K. 21.05 - 23.59 Közvetítés a Madách Színház Kamara Színházából
Nóra
Színmű három felvonásban
Írta: Henrik Ibsen
Fordította: Németh László
Szereplők:
Nóra - Tolnay Klári, Helmer - Horváth Jenő,
Rank - Tímár József, Krogstad - Bárdy György,
Krisztina - Kelemen Éva, Dajka - Patkós Irma,
Szobalány - Mohácsi Irén, Bolti szolga - Tarnay
József, Nóra gyermekei: Ivor - Koczka Gyula,
Bob - Varga Péter, Emmi - Weisz Ági
Rendező: Bozóky István
(Az 1955. január 26-i előadás felvétele)
(Az 1955. március 1-i adás ism.) ua.98.o3.27.
(54 + 44 + 56 = 154 perc) (A-604211/2)
Március 19. Vasárnap
K. 21.15 - 23.52 Közvetítés a Katona József Színházból
Az imposztor
Spiró György komédiája
A Tartuffe jelenetei Vas István fordításában
hangzanak el
Szereplők:
Súgónő - Bodnár Erika, Kellékes - Helyey László,
Díszítő - Horváth József, Wróbel, az ügyelő -
Hollósi Frigyes, A Gubernátor - Cserhalmi György,
Chodzkó, kritikus - Papp Zoltán, Damse, fiatal
színész - Puskás Tamás, Niedzielski, aki
szabó is volt - Gelley Kornél, Rybak, a nyurga,
nyugtalan fiú - Bán János, Pieknowska, akinek
emlékkönyve van - Csonka Ibolya, Krehorowiczówna,
idős színésznő - Olsavszky Éva, Skibinski, akinek
nincsenek illúziói - Végvári Tamás, Skibinska,
a felesége - Máthé Erzsi, Kaminski, a jellem-
színész - Szacsvay László, Kaminska, a vilnai
csillag - Udvaros Dorottya, Rogowski, Orgon
alakítója - Rajhona Ádám, Kazynski, az igazgató -
Sinkó László, Boguslawski, az imposztor -
Major Tamás
Rendező: Zsámbéki Gábor
A rádióközvetítés munkatársai: Solténszky Tibor,
Szendi Antal, Tóth László, Vadász Ági
(Az 1983. december 20-i előadás felvétele)
(Az 1984. július 1-i adás ism.) + 98.dec.5.
(44 + 57 + 35 = 136 perc) (A-513868/4)
Március 26. Vasárnap
K. 21.07 - 23.51 Közvetítés a József Attila Színházból
Farkasok és Bárányok
Osztrovszkij komédiája
Fordította: Makai Imre
Szereplők:
Murzaveckája - Gobbi Hilda, Apollon Murzaveckij -
Koncz Gábor, Glafira - Almási Éva, Kupavina -
Bara Margit, Csugunov - Ráday Imre, Linyajev -
Mádi Szabó Gábor, Berkutov - Soós Lajos, Anfusza -
Báró Anna, Goreckij - Budai István, Pavlin -
Turgonyi Pál, Lakáj - Köves Ernő
Rendező: Kazán István
(Az 1966. december 19-i előadás felvétele)
(Az 1967. március 5-i adás ism.)
(52 + 53 + 38 = 143 perc) (A-77895)
Március 27. hétfő
K. 20.16 - 21.59 Színházi Világnap
- Michele Tremblay francia drámaíró üzenete (5 p)
- Közvetítés a Soproni Petőfi Színház Kamara-
színházából
Hitelezők
August Strindberg tragikomédiája
Fordította: Kertész Judit
Szereplők:
Tekla - Molnár Zsuzsa; Adolf, a férje, festő -
Nagy Gábor; Gustav, tanár, előző férje - Incze
József
Rendező: Székhelyi József
A rádiófelvételt Szendi Antal és Woik Károly
készítette
Bemondó: G.Mezei Mária
A közvetítés vezetője: Csaba Klári
A Rádiószínház bemutatója
(5'bevez.+ 38 + 53 = 96 perc)+ 2 p MK (A-774467)
Április 2. Vasárnap
K. 20.35 - 23.20 Közvetítés a Madách Színházból
Ahogy tetszik
Írta: William Shakespeare
Fordította: Szabó Lőrinc
Zenéjét szerezte: Farkas Ferenc
Szereposztás:
A száműzött herceg - Bodor Tibor, Rosalinda,
a lánya - Béres Ilona, Figyes, a herceg öccse -
Árva János, Célia, a lánya - Csűrös Karola,
Nemesek: Amiens - Garics János, Jacques -
Gábor Miklós, Le Beau, udvarmester - Tallós
Endre, Próbakő, bohóc - Körmendy János,
Olivér - Lőte Attila, Jakab - Deák B.Ferenc,
Orlando - Tordy Géza, Ádám - Kőmíves Sándor,
Denis - Kozák András, Corinnus - Gyenge Árpád,
Silvius - Zenthe Ferenc, Phoebe, pásztorlány -
Gombos Katalin
Rendező: Vámos László
(az 1964. december 7-i előadás felvétele)
(az 1964. december 19-i adás ism.)
(84 + 60 = 144 perc) (A-211391/2)
Április 9. Vasárnap
K. 21.15 - 23.59 Közvetítés a Madách Színházból
Hattyú
Molnár Ferenc színműve három felvonásban
Szereposztás:
Beatrix, özvegy hercegné - Tolnay Klári,
Symphorosa, a húga - Szemere Vera, Jácint,
a bátyja - Pécsi Sándor, Alexandra, a lánya -
Bencze Ilona, Ági Miklós - Balázsovits Lajos,
Albert herceg - Márkus László, Mária Dominika
hercegnő - Lázár Mária, Caesar, udvarmester -
Némethy Ferenc, György és Arzén, Beatrix fiai -
Vas Zoltán fh. és Farády István fh., Wunderlich
ezredes - Kéry Gyula, Gróf Lützen - Bakay Lajos,
Komorna - Káldi Nóra
Rendező: Lengyel György
(az 1972. október 26-i előadás felvétele)
(Az 1973. április 23-i adás ism.)
(44 + 59 + 40 = 143 p)
Április 16. Vasárnap
K. 21.15 - 23.59 Közvetítés a József Attila Színházból
Illatszertár
László Miklós vígjátéka
Szereposztás:
Hammerschmidt, drogista - Sztankay István, Asztalos úr - Schnell Ádám, Sípos úr - Kiss Jenő, Kádár úr - Juhász György, Balázs kisasszony -
Fehér Anna, Rátz kisasszony - Radó Denise, Molnár kisasszony - Vándor Éva, Árpád, kifutó - Háda János, Jancsi, kifutó - Katona János, Detektív - Besenczi Árpád, Rendőr - Karsai István
Rendezte: Benedek Miklós
A hangfelvételt Szendi Antal, Spíegel Ottó és
Woik Károly készítette
Bemondó: Auth Magda
A közvetítés vezetője: Csaba Klári
(Az 1994. november 26-i előadás felvétele)
(Az 1996. október 20-i adás ism.)
(44 + 47 + 45 = 136 perc)(+ 3 p MK!) (A-702837/3)
- részletezve: 21.15-21.59: I.felv.
22.20-23.07: II.felv.
23.11-23.56: III.felv.
Április 23. Vasárnap (Húsvét)
K. 21.20 - 23.50! Közvetítés az Egri Gárdonyi Géza Színházból
Egy lócsiszár virágvasárnapja
Sütő András drámája
Szereplők:
Kolhaas Mihály - Csendes László, Lisbeth -
Bárdos Margit, Nagelschmidt - Sziki Károly,
Herse - Solymosi Tibor, Mária - Bókai Mária,
Trokani Vencel báró - Tunyogi Péter, Günther
báró - Lénárt András, Müller Ferenc - M.Horváth
József, Kallheim - Horváth Ferenc, Hinz - Havassy
György, Kunz - Megyeri Zoltán, Zauner - Győrvári
János, Tiszttartó - Simon Gyula, Einbenmeyer -
Fehér István, Vámos - Megyeri Zoltán, Várnagy -
Kiss Árpád, Luther Márton - Szatmári György,
Antónia nővér - Csonka Anikó, Henrik - Csathó
Csaba, Várkatona - Horváth Ferenc, Mann -
Kiss László
Rendező: Gali László
A felvételt Horváth Tamás, Szendy Antal, Tóth
László, Vida László és Ungváry Ildikó készítette
(az 1987. december 27-i előadás felvétele)
(az 1988. január 28-i adás ism.)
(39 + 40 + 46 = 125 perc) (A-574755/3)
-részl: 21.20-21.59: I.felv. 22.20-23.00: II.felv.
23.04-23.50: III.felv.-
Április 30. Vasárnap
K. 21.05 - 23.59 Közvetítés a Radnóti Miklós Színházból
Hotel Imperiál
Bíró Lajos színműve
Szereplők:
Anna- Kerekes Éva, Almásy - Lengyel Ferenc,
Juskievics tábornok - Gera Zoltán, Szultanov
vezérőrnagy - Csíkos Gábor, Szultanovné -
Gordon Zsuzsa, Szkobelev gróf - Andorai Péter,
Tabakovics - Márton András, Fredriksen báró -
Széles László, Zinocska - Tóth Ildikó, Gavorin -
Nagy Sándor Tamás, Bugel Mihály - Schlanger
András, Éliás - Miklósy György, Anton - Illyés
Róbert, Ularszky altábornagy - Kiss Jenő,
Orosz tiszt - Malcsiner Péter, Benningzenné -
Majzik Edit, Orosz altiszt - Berzsenyi Zoltán,
Magyar tiszt - Marosi Péter
Zongorán km. Kazár Pál
Rendező: Valló Péter
A felvételt Mihályi Lajos és Vida László
készítette
Bemondó: Auth Magda
A közvetítés vezetője: Csaba Klári
(Az 1989. november 26-i előadás felvétele)
(1990. december 22-i adás ism.)
(49 + 38 + 32 + 30 = 149 perc) (A-605439/4)
- részl:21.05-21.10: Bevezető, 21.10-21.59 I.felv. 22.19-23.59: II.III.IV.felv. -
-I. 2000. május 1 - 7. (18./III.hét)
Május 7. Vasárnap
K. 21.00 - 23.33 Közvetítés a Madách Színházból
Isten, császár, paraszt
Háy Gyula történelmi drámája
Zeneszerző: Csemiczky Miklós
Szereplők:
Zsigmond - Huszti Péter, Borbála - Schütz Ila,
XXIII.János pápa - Szabó Sándor, Husz János -
Balázsovits Lajos, Zsizska - Papp János,
Czillei Hermann - Bodor Tibor, Gara Miklós -
Cs.Németh Lajos, Habsburg Frigyes - Csernák
János, Hohenzollern Frigyes - Cseke Péter,
Frangepán László - Fillár István, Hunyadi János -
Lesznek Tibor, Wallenrod Hans - Gyabronka József,
Chlum Jan - Dunai Tamás, Zarabella, florenci
bíboros - Pataky Jenő, Gerson, Párizs püspöke -
Némethy Ferenc, Mainzi püspök - Horesnyi László,
Polgárlány - Szilvássy Annamária, Várnagy -
Vándor József, Orvos - Kéry Gyula, Borbély -
Vajda János fh.
(az 1983. április 18-i előadás felvétele)
(az 1983. november 20-i adás ism.)
(59 + 37 + 32 = 128 p) (A-504358/3)
- előtte: 20.58 - 21.00: bevezető 1.40 p(A-778670)!
I. felv: 21.00 - 21.59
22.00 - 22.20 Késő Esti Krónika
II.felv: 22.20 - 22.57
22.57 - 23.01: Hírek
II.felv: 23.01 - 23.33
MÁjus 14. Vasárnap
K. 21.07 - 23.41! Közvetítés a Néphadsereg Színházból
Ibsen: Kísértetek
Fordította: Hajdu Henrik
Szereplők:
Alvingné - Bulla Elma, Oswald, a fia -
Benkő Gyula, Manders tiszteletes - Deák
Sándor, Jacob Engstrand - Bánhidi László,
Regina Engstrand - Komlós Juci, Beszélő -
Rafael Márta
Dramaturg: Bárdos László
Rendező: Both Béla
(az 1957. április 3-i előadás felvételet)
(az 1957. május 26-i adás ism.)
(52 + 50 + 1 + 30 = 133 p)
- 21.07-21.59: I.felv. 22.20-23.41: II-III.felv.
Május 21. Vasárnap
K. 21.18 - 23.32 Közvetítés a Pesti Színházból
Vendégség
Páskándi Géza drámája
Szereposztás:
Dávid Ferenc - Básti Lajos, Socino - Darvas
Iván, Blandrata György - Bárdy György,
Dávid F.veje - Pándy Lajos, Mária - Szegedi
Erika, Kapitány - Áron László
Rendező: Várkonyi Zoltán
(Az 1972. március 15-i előadás felvétele)
(Az 1973. február 25-i adás ism.)+ 99.ápr.11.
(41 + 38 + 30 = 109 perc) (A-145577/3)
I. felv: 21.18 - 21.59
II.felv: 22.20 - 22.58
III.felv: 23.02 -23.32
Május 28. Vasárnap
K. 21.04 - 23.59! Közvetítés a Nemzeti Színházból
A Noszty fiú esete Tóth Marival
Vígjáték három felvonásban
Mikszáth Kálmán regényéből színpadra
írta: Benedek András és Karinthy Ferenc
Noszty Pál, képviselő - Somlay Artúr, Feri,
a fia - Kállai Ferenc, Vilma, a lánya - Bánky Zsuzsa, Tóth Mihály, gyáros - Tompa Sándor, Krisztina, a felesége - Gombaszögi Ella, Mari,
a leányuk - Mészáros Ági, Kopereczky, főispán - Balázs Samu, Poltáry György, alispán - Gózon Gyula, Pázmár doktor - Bihary József, Homlódy János, földbirtokos - Bodnár Jenő, Máli, a
felesége - Vízvári Mariska, Velkovics, polgármester - Juhász József, Rozi, a leánya - Táncsics Mária, Stromm ezredes - Nagy Adorján, Malinka Kornél, főispáni titkár - Velenczey István, Topsich gróf - Baló Elemér, Veszelyi Tamás - Vándor József, Liszy, ügyvéd - Szatmári István, Krackner báró - Somogyvári Pál, Krátki Elemér, ügyvédbojtár - Horkay János, Leviczky, dzsidás ezredes - Téry Arvéd, Klementy, szerkesztő - Tassy András, Brozik Dániel, borkereskedő - Z.Molnár
László, Tinka, a leánya - Kátai Vanda, Répásiné, szomszédasszony - Sitkey Irén, Kolotnoki - Kálmán
György, Kozsehuba, vendéglős - Barlay Gusztáv, Lajos, pincér - Makláry János, Huszár - Szirtes
Ádám, Ápolónő - Majláth Mária, Cigányprímás -
Árva János, Cimbalmos - Raksányi Gellért
Km. Győri Ilona, Szirmai György, Tóth Éva
Vezényel: Görög Péter
Rendező: Gellért Endre
(az 1950. június 22-i előadás felvétele)
(1950. július 27-i adás ism.)+ 97.01.19.
(51 + 51 + 44 = 146 perc) (A-738868/3)
Június 4. Vasárnap
K. 21.04 - 23.33! Közvetítés az Ľdry Színpadról
Hamletnek nincs igaza
Színmű három felvonásban
Írta: Gáspár Margit
Szereposztás:
Anna - Bulla Elma, Gabi, a fia - Tordy Géza,
Mike Gábor - Mádi Szabó Gábor, Lia - Nádassy
Myrtill, Kalotai Lili - Tábori Nóra, Frici,
a fia - ifj.Latabár Kálmán, Sümegi Nagy Balázs -
Verebes Károly
Rendező: Hont Ferenc
(Az 1962. április 18-i előadás felvétele)
(46 + 73 = 119 perc) (A-27804/2)
Június 11. Vasárnap
K. 21.03 - 23.00! Közvetítés a Gyulai Várszínházból
Caligula helytartója
Székely János drámája
szereposztás:
Petronius, római patricius, Caligula sziriai
helytartója - Lukács Sándor, Decius, római
lovag, Caligula állandó követe - Verebes István,
Lucius, fiatal római nemes, Petronius segéd-
tisztje - Héjja Sándor, Probus, fiatal germán
származású segédtiszt Hegedűs D.Géza, Agrippa,
Palesztina királya - Pataki Károly, Barakiás,
a jeruzsálem templom főpapja, az egyháztanács
elnöke - Őze Lajos, Júdás, zsidó politikus,
az államtanács tagja - Györgyfalvay Péter
Rendező: Harag György
(Az 1978. július 26-i előadás felvétele)
(Az 1979. július 8-i adás ism.)+92.okt.25.
(56 + 36 = 92 perc) (A-242656/2)
Június 18. Vasárnap
K. 21.05 - 23.59 Közvetítés a Madách Színházból
A királyasszony lovagja
Victor Hugo színműve - I-II.rész!
Fordította: Mészöly Dezső
Zenéjét szerezte: Kulka János
Szereposztás:
Ruy Blas - Gábor Miklós, Don Salluste de Bazan -
Uray Tivadar, Don César de Bazan - Darvas Iván,
Don Guritan - Szegedi Szabó István, De Camporeal
gróf - Perényi László, De Santa Cruz márki - Solti
György, Del Basto márki - Keleti Árpád, Alba gróf - Tamás József, De Priego márki - Bakai Lajos,
Montazgo - Deák Lőrinc, Don Antonic Ubilla -
Szabó Ferenc, Covadenga - Szénási Ernő, Gudiel -
Simányi Tibor, Lakáj - Kozák László, Tiszt -
Lendvai Gyula, Ajtónálló - Regős Péter, Őrök -
Róth Richárd és Fehér János, Neuburgi Mária,
Spanyolország királynéja - Tolnay Klári,
D'Albuquerque hercegnő - Barta Mária, Casilda -
Korompai Vali, Duenna - Soltész Annie
Rendező: Vámos László
(az 1956. május 16-i előadás felvétele)
(az 1956. május 27-i adás ism.)+ 80.júni.01.
(54+39+52 perc)-I.r:54+39',II.: 52' (A-218952/3)
Június 12. Hétfő (Pünkösd)
B. 22.42 - 23.59 Közvetítés a Radnóti Színházból
INRI
Iesus Nazarenus Rex Iudeorum - Názáreti
Jézus, a Zsidók Királya
Máté, Márk, Lukács és János evangéliumaiból,
Vas István versének felhasználásával össze-
állította és elmondja: Bálint András
Készült a Szent István Társulat 1973-as
bibliafordítása alapján
Zene: Melis László
Rendező: Deák Krisztina
(Az 1998. március 19-i előadás felvétele)
(77 perc) (A-757334/2)
Június 25. Vasárnap
K. 20.50 - 23.59 Közvetítés a Szegedi Szabadtéri Játékokról
Szentivánéji álom
Williame Shakespeare vígjátéka Arany János
fordításában
Zene: Felix Mendelssohn-Bartholdy
Karmester: Vaszy Viktor
Szereposztás:
Theseus - Bessenyei Ferenc, Egéus - Kőmíves
Sándor, Lysander - Cs.Németh Lajos, Demetrius -
Fülöp Zsigmond, Philostrat - Károlyi István,
Vackor - Gózon Gyula, Gyalu - Király Levente,
Zuboly - Kátay Endre, Dudás - Fehér Tibor,
Ösztövér - Kovács János, Orrondi - Pagonyi
Nándor, Hyppolita - Pécsi Ildikó, Hermina -
Margitai Ági, Heléna - Tóth Judit, Oberon -
Darvas Iván, Titánia - Váradi Hédi, Puck -
Harkányi Endre, Tündérek: Harmat Éva, Szabó
Anita, Drahota Andrea
Rendező: Szinetár Miklós
(Az 1963. július 31-i előadás felvétele)
(Az 1963. augusztus 4- i adás ism.)
(69 + 51 + 48 perc) (A-40913/3)
Július 2. Vasárnap
K. 21.05 - 23.59 Közvetítés a Komáromi Jókai Színházból
A kőszívű ember fiai
Jókai Mór színművét - 3 felvonásban -
színpadra alkalmazta: Hevesi Sándor,
Kardos György és Solténszky Tibor
Szereposztás:
Baradlay Kázmér - Ropog József, Baradlayné -
Kucman Eta, Ödön - Kukola József, Richárd -
Gál Tamás, Jenő - Bernáth Tamás, Plankenhorst
Antoinette - Benes Ildikó, Plankenhorst
Alphonsine - Benes Nagy Anna, Rideghváry
Bence - Boráros Imre, Pallwitz Ottó - Tóth
Tibor, Lánghy - Pőthe István, Aranka, a lánya -
Rab Henrietta, Liedenwall Edit - Bánczi Rita,
Tallérossy Zebulon - Dráfi Mátyás, Remigia
nővér - Mák Ildikó, Haynau - Mokos Attila,
Tormándy - Németh István, Pál úr, közhuszár -
Bugár Gáspár
Rendező: Gali László
(A 2000. január 20-i előadás felvétele)
(54 + 53 + 46 = 153 perc) (A-776972/3)
Július 9. Vasárnap
K. 20.53 - 23.53! Közvetítés a Jókai Színházból
Bűn és bűnhődés
Dráma 3 felvonásban
Írta: Fjodor Mihajlovics Dosztojevszkij
Fordította: Heltai Jenő
Színpadra alkalmazta: Gaston Baty
Rendező: Egri István
A szereposztásból:
Raszkolnyikov - Keres Emil, Porfir - Egri
István, Razumihin - Kautzky József, Pulherija Alekszandrovna - Dayka Margit, Dunya - Korompay
Vali, Marmeladov - Kovács Károly, Katyerina
Ivanovna - Temessy Hédi, Szonya - Horváth Teri,
Mikolaj - Szabó Gyula, Daria Pavlovna -
Böröndi Kati, Luzsin - Inke László, Nasztaszja -
Lengyel Erzsi, Ilja Petrovics - György László,
Duklida - Soós Edit, Luzsenka - Hacser Józsa
(Az 1963. április 5-i előadás felvétele)
(Az 1963. november 24-i adás ism.)
(66 + 52 + 41 = 159 perc) (A-37506/3)
Július 16. Vasárnap
K. 21.05 - 23.29! Közvetítés az Śj Színházból
Carlo Goldoni Bugrisok című komédiájából
A szégyentelenek címmel mai színpadra alkalmazta és rendezte: Kiss Csaba
Fordította: Magyarósi Gizella
Szereposztás:
Lunardo, a "Padláskirály" - Dengyel Iván,
Margarita - Györgyi Anna, Simon - Derzsi János,
Marina - Bánsági Ildikó, Felice - Takács Katalin,
Canciano, alias Gigi - Nagy Zoltán, Riccardo,
alias Dorko - Schneider Zoltán, Lucietta -
Botos Éva, Filippetto - Vass György
(a 2000.január 20-i előadás felvétele)
(52 + 43 + 26 perc!!!) (A-776351/3.
Július 23. Vasárnap
K. 21.03 - 23.35 Közvetítés a Nemzeti Színházból
VII. Gergely
Németh László drámája
Szereplők:
VII.Gergely - Sinkovits Imre, Ottó, ostiai
püspök - Avar István, Hugó, clunyi apát -
Velenczey István, Matild, toszkánai grófnő -
Moór Marianna, Ágnes császárné, Henrik anyja -
Makay Margit, Adelhaid, Henrik anyósa - Zolnay
Zsuzsa, Péter kancellár - Őze Lajos, Donizó,
Matild várnagya - Raksányi Gellért, Desiderius
apát - Básti Lajos, Kolduló-barát - Tarsoly Elemér, Bonitho, mesterember - Horváth József,
Rajner, orleansi püspök - Izsóf Vilmos, Odilo,
német apát - Versényi László, Róbert király -
Horkai János, Crescentius, római nemes - Konrád
Antal, Trieri Udo, Henrik követe - Kovács Dezső,
Pap, Rudolf követe - Balogh László, Világi követ,
Rudolf követe - Pásztor János
Rendező: Marton Endre
(Az 1975. április 24-i előadás felvétele)
(Az 1982. február 14-i adás ism.)
(56 + 75 = 131 perc) (A-193807/2)
Július 17. Hétfő
B. 22.03 - 23.59 Közvetítés a Veszprémi Petőfi Színházból
"Vén Európa" Hotel
Remenyik Zsigmond tragédiája három felvonásban
Szereplők:
Don Carlos, Knöpfl - Táncos Tibor, Horst Bock -
Szoboszlay Sándor, Eugénio - Czeglédy Sándor,
Pincérek: Franz - Kovács István, Hans - Pergel
János, Tomanov - Háromszéki Péter, Helene - Dobos
Ildikó, Erna Liebig - Losonczy Ariel, Anna -
Takács Katalin, Kesselstadt - Linka György,
Lüdecke - Perlaky István, Albert - Joós László,
Az indiai lány - Pálfy Eliz, José - Árva László,
Szakács - Varga Tamás, Mosogató - Dévai Péter,
Müller - Környei Oszkár, Lopez - Horváth László,
Weber - Vajda Károly, Höller - Tóth Titusz,
Rendőrtisztviselő - Kovács Zoltán
Rendező: Horvai István (1972)
(Az 1976. december 16-i előadás felvétele)
(Az 1972. február 16-i adás ism.)
(69 + 47 perc = 116 perc) (A-219075/3)
Július 30. Vasárnap
K. 22.20 - 23.59 Közvetítés a Nemzeti Színházból
Amphitryon
Moliére komédiája
Fordította: Kálnoky László
Szereposztás:
Merkur - Szacsvay László, Az Éj - Törőcsik Mari,
Jupiter - Szersén Gyula, Amphitryon - Madaras
József, Alkméné - Ronyecz Mária, Cleánthis -
Mányai Zsuzsa, Sosias - Iglódi István,
Argatiphontidas - Horváth József, Naucrates -
Blaskó Péter, Polidas - Siménfalvy Sándor,
Pausisles - Kun Tibor
Rendező: Major Tamás
(Az 1972. június 10-i előadás felvétele)
(Az 1973. március 31-i adás ism.)
(94 perc) + 5 p MK! (A-148699)
Augusztus 6. Vasárnap
K. 21.03 - 23.48! Közvetítés a Pesti Színházból
Egy hónap falun
Ivan Szergejevics Turgenyev vígjátéka
Fordította: Elbert János
Szereposztás:
Iszlajev, gazdag földbirtokos - Szervét
Tibor, Natalja, a felesége - Eszenyi Enikő,
Verocska, nevelt lányuk - Murányi Tünde,
Anna, Iszlajev anyja - Barta Mária, Lizaveta,
társalkodónő - Hullan Zsuzsa, Schaaf, német
nevelő - Szoboszlay Sándor, Rakityin, a ház
barátja - Kern András, Beljájev, egyetemi
hallgató - Alföldi Róbert, Bolsincov, szomszéd
földbirtokos - Hetényi Pál, Spigelszkij,
körorvos - Tahi Tóth László, Matvej, szolga -
Sipos András, Kátya, szolgálólány - Jónás Rita
Rendező: Horvai István
A rádiófelvételt: Csaba Klári, Gaál Anna, Szendi
Antal és Woik Károly készítette
(az 1993. december 6-i előadás felvétele)
(Az 1995. május 28-i adás ism.)
(56 + 87 perc)-átszerkesztve! (A-781109/3)
Augusztus 13. Vasárnap
K. 20.57 - 23.16! Közvetítés a Békéscsabai Jókai Színházból
A szuzai menyegző
Dráma két részben
Írta Sütő András
Szereposztás:
Alexandrosz hangja - Kállai Ferenc, Parmenion,
helytartó - Sztarenki Pál, Kleitosz - Fekete
Tibor, Demetriosz, helytartó - Matus György,
Lysimachosz, helytartó - Tamás Simon, Filipposz,
orvos - Jancsik Ferenc, Kalliszthenész, jós -
Gálfy László, Roxáné, királynő - Muszte Anna,
Bétisz, perzsa főúr - Áron László, Éanna,
a lánya - Nádasy Erika, Besszosz, perzsa főúr -
Harkányi János, Szúzia, a lánya - Mándi Beáta,
ifjú Besszosz - Molnár László, Őrsparancsnok -
Szőke Pál, Katonák - Bartus Gyula, Szabó Tibor,
Szabó Zoltán, Zalai Mihály, Teremőr - Csipke
Sándor, Vízhordó - Kiszely Zoltán, Futár -
Rusznyák Gábor
Rendező: Ruszt József
A hangfelvételt Mihályi Lajos és Vida László
készítette
Bemondó Gaál Anna
A közvetítés vezetője Csaba Klári
(Az 1992. október 21-i előadás felvétele)
(Az 1993. március 27-i adás ism.)
(62 + 56 perc)
Augusztus 20. Vasárnap
K. 20.52 - 23.24 Közvetítés a Gyulai Várszínházból
István király
Kós Károly történelmi drámája két részben
Mai színpadra alkalmazta: Száraz György
Rendező: Miszlay István
Szereplők:
István - Szoboszlai Sándor, Bajor Gizella, a felesége - Sólyom Ildikó, Géza fejedelem -
Iványi József, Sarolta, a felesége - Demeter
Hedvig, Gyula, vajda - Fekete Tibor, Iréné, a
felesége - Szakács Eszter, Csanád - Simon György,
Radla apát - Tyll Attila, Mihály - Gerbár Tibor,
Vazul, a fia - Szersén Gyula, Ajtony - Szerencsi
Hugó, Zoó, a felesége - Dániel Vali, Anasztáziusz,
püspök - Sarlai Imre, Becelin comes - Gelley Kornél, Wolfer comes - Györgyfalvi Péter, Hermán
comes - Fülöp Zsigmond, Koppány - Lengyel János,
Kurt beke - Lukács János, Freisingeni püspök -
Benedek Miklós, Bicskás udvarispán - Körösztös
István, Bizánci követ - Valkai Pál, Bolgár követ -
Siménfalvy Sándor, Kijevi követ - Vajda Károly,
I.magyar főúr - Kovács Lajos, II.magyar főúr -
Csernák Árpád, Német lovag - Háromszéki Péter,
Béla, Vazul fia - Szakácsi Sándor, Orvosbarát -
Lukács József
(az 1971. július 29-i előadás felvétele)
(az 1972. augusztus 16-i adás ism.)
(67 + 64 perc) (A-...)
Augusztus 27. Vasárnap
K. 21.17 - 23.12 Közvetítés a győri Kisfaludy Színházból
Kinek a törvénye?
Galgóczi Erzsébet elbeszélését színpadra
alkalmazta: Németh Gyula
Szereposztás:
Máté, tsz-elnök - Polgár Géza, Rózsika,
a felesége - Nagy Anna, Zsóka, a lányuk -
Polyák Zsuzsa, Böröczki András, közrendőr -
Rupnik Károly, Csehi Géza, őrsparancsnok -
Patassy Tibor, Fruzsinka, a felesége - Almássy
Gizi, Kálmán, rendőrkapitány - D.Kovács József,
Dönci, a Paprika csárda csaposa - Forgács Kálmán,
Kaszások: Mikos Endre és Mester János, Fügedi -
Bajka Pál, Gajdos - Nagy Emil, Gál - Simon Kázmér,
Imre, fogtechnikus - Leszlauer Ernő, Vince, sofőr - Barsy Béla, Rudi, kocsikisérő - Kovács Attila
Rendező: Meczner János
(az 1977.március 31-i előadás felvétele)
(Az 1977. szeptember 16-i adás ism.)+ 81.júni.2.
(42 + 52 perc) (A-223800/2)
- 21.17-21.59: I.felv.
22.20-23.12 II.felv.
Szeptember 3. Vasárnap
K. 21.16 - 23.59 Közvetítés a Magyar Néphadsereg Színházából
Szent Johanna
Krónikás színmű. Írta: G.B.Shaw
Hevesi Sándor fordítása egyes részeinek
felhasználásával fordította: Ottlik Géza
Rendező: Egri István
Rövidített változat
Szereposztás:
Johanna - Bulla Elma, A dauphin - Pálos György,
Cauchon püspök - Szabó Sándor, Warwick gróf -
Szakáts Miklós, Stogumber káplán - Deák Sándor,
Az inkvizitor - Gáti József, A rheimsi érsek -
Földényi László, Dunois - Bitskey Tibor,
D'Estivet kanonok - Bánhidy László,
La Trémouille - Nagy Adorján, Martin testvér -
Nagy István, Baudricourt, várkapitány - Mádi
Szabó Gábor, La Hire - Farkas Antal, Kékszakáll -
Szatmári István, Poulangey - Gera Zoltán,
De Courcelle - Kibédi Ervin, Intéző - Tamás Benő,
Hóhér - Dávid Mihály, Angol katona - Verebes Károly, Egy úr 1920-ból - Bakos Gyula
Az 1956. január 17-i előadás felvétele
(az 1956. január 23-i adás ism.Ö+57.01.6.röv.vált.
(43 + 56 + 37 perc) (A-780315/3)
Szeptember 10. Vasárnap
K. 20.34 - 23.33 Közvetítés a József Attila Színházból
A hozománynélküli menyasszony
Dráma három felvonásban
Írta: Nyikolaj Osztrovszkij
Fordította: Háy Gyula
Szereplők:
Ogudalova - Gobbi Hilda, Larisza - Szemes Mari,
Knurov - Ráday Imre, Vozsevátov - Velenczey
István, Karandüsev - Kaló Flórián, Paratov -
Darvas Iván, Robinson - Szabó Ernő, Jevfroszinya -
Báró Anna, Gavrilo - Csók István, Iván - Zoltay
Miklós, Ilja - Láng József
Rendező: Kazán István
(az 1963. évi előadás felvétele)
(az 1963.november 23-i adás ism.)
(42 + 43 + 37 + 36 = 158 perc) (A-43712/3)
Szeptember 17. Vasárnap
K. 21.20 - 23.39 Közvetítés a Vígszínházból
A balek
Bohózat 3 felvonásban
Írta: Georges Feydeau
Fordította: Czimer József
Szereposztás:
Vatelin - Kern András, Lucienne - Halász Judit,
Pontagnac - Tahi Tóth László, A felesége -
Egri Márta, Soldignac - Balázs Péter, Maggy,
a felesége - Bánsági Ildikó, Pinchard, ezred-
orvos - Szilágyi Tibor, A felesége - Szegedi
Erika, Rédillon - Lukács Sándor, Armendine -
Hernádi Judit, Gérome, inas - Miklósy György,
Rendbiztos - Farkas Antal, Hotelszolga -
Sipos András, Szobalány - Eszenyi Enikő
Rendező: Marton László (1983)
(az 1983. október 13-i előadás felvétele)
(Az 1984. január 15-i adás ism.)+ 96.jan.24.
(39 + 48 + 31 = 118 perc) (A-511287/3)
Szeptember 24. Vasárnap
K. 20.59 - 23.59 Közvetítés a Petőfi Színházból
Egy szerelem három éjszakája
Írta: Hubay Miklós és Vas István
Zenéjét szerezte: Ránki György
Vezényel: Nagy Ferenc
Szereposztás:
Bálint- Bodrogi Gyula, Júlia - Margitai Ági,
Sándor, egy szelíd költő - Miklósy György,
Károly, egy szigorú költő - Angyal Sándor,
A fiatal katona - Szigeti Géza, Légós -
Náday Pál, Virágárúslány - Keresztes Irén,
Gáspár - Pagonyi János, Menyhért - Boross
János, Boldizsár - Földi Ottó, Csilla -
Zakariás Klára, Viktor - Horváth Tivadar,
Szegilongi Lajos - Agárdi Gábor, Melitta,
a felesége - Sennyei Vera, Henker százados -
Kozák László, Kritikus - Ferenc László,
Az új lakó - Sárosi Gábor, A felesége -
Lugossy Zsuzsa, Katona-szökevények: Zana
József, Ormándy Emil, Sándor György
Dramaturg: Major Anna
Rendező: Szinetár Miklós (1961)
(A felvétel 1961-ben készűlt)
(az 1961.március 26-i adás ism.)+ 97.10.29.
(60 + 58 + 46 = 164 perc)!(A-141132/5)
Október 1. Vasárnap
K. 21.09 - 23.35 Közvetítés a Katona József Színházból
Tudós nők
Moliére vígjátéka
Fordította: Illyés Gyula
Rendező: Major Tamás
Chrysale, módos polgár - Horváth József, Philaminte, a felesége - Máthé Erzsi, Armanda,
a lányuk - Udvaros Dorottya, Henriette, a másik
lányuk - Csonka Ibolya, Ariste, Chrysale öccse -
Papp Zoltán, Beliza, Chrysale leánytestvére -
Molnár Piroska, Klitander, Henriette széptevője
- Gáspár Sándor, Trissotin, széplélek - Balkay
Géza, Vadius, tudós - Szacsvay László, Mari,
szakácsné - Csomós Mari, Tüske, inas - Benedek
Miklós, Közjegyző - Hollósi Frigyes, Vadius inasa
- Puskás Tamás
(Az 1984. február 6-i előadás felvétele)
(50 + 75 p) (A-515694/2)
Október 8. Vasárnap
- 21.05 - 21.21: Kossuth fsz.v.zene -
K. 21.21 - 23.30 Közvetítés a Madách Színház Kamaraszínházából
Az ördög cimborája
Színmű három felvonásban
Írta: G.B. Shaw
Fordította: Mészöly Dezső
A szereposztásból:
Dudgeonné - Lázár Mária, Fiai: Richárd -
Gábor Miklós, Kristóf - Márkus László,
Anderson, lelkész - Pécsi Sándor, Judit,
a felesége - Tolnay Klári, Burgoyne tábornok -
Timár József, Swindon őrnagy - Horváth Jenő,
Eszter - Psota Irén, Hawkins, ügyvéd -
Szénási Ernő, Őrmester - Vándor József,
Lelkész - Bakay Lajos, Dudgeon Vilmos -
Ross József, Dudgeon Titusz - Bányai János
Rendező: Ádám Ottó
(Az 1959. február 11-i előadás felvétele)
(Az 1959. február 22-i adás ism.)+ 2000.10.8.
(38 + 30 + 40 = 108 p) (A-305619/3)
Október 15. Vasárnap
K. 21.05 - 23.28 Közvetítés a Békés megyei Jókai Színházból
A gazdag szegények. Vígjáték két részben
Írta: Jókai Mór
Szereposztás:
Kapor Ádám, elbocsátott vasúti váltóőr -
Gálfy László, Kömény Zsuzsa, mosóné,
élettársa - Földi Teri, Szüköl Makár,
diurnista az előljáróságról - Karczag
Ferenc, Lizi kisasszony, varróleány -
Vékony Anna, Paraj János, konstábler -
Csomós Lajos, Kranyecz Franyó, bögre- és
bicsakkereskedő - Kiszely Zoltán,
Gugyori Miska, klarinétos cigány - Gerner
Csaba, Zsiga és Ferke, Miska fiai - Nagy
Norbert és Nagy István, Gagyuláné, perecsütő
nő - Gáspár Erzsébet, Ritka Panna, hagyma-
árúlónő - Csizmadia Éva, Csicsonka, virágáruló
leány - Steinkohl Erika, Tarafás Spiridion,
bérháztulajdonos - Hodu József
Rendező: Konter László
A rádiófelvételt Mihályi Lajos, Orbanitz István,
Spiegel Ottó és Szendi Antal készítette
A bemondó: G.Mezei Mária
A közvetítés vezetője: Csaba Klári
(a 2000. márius 23-i előadás felvétele)
(54 + 68 = 122 perc) (A-777792/2)
Október 29. Vasárnap
K. 20.54 - 23.27 Közvetítés a Nemzeti Színházból
A különc
Illyés Gyula drámája
Szereplők:
Teleki László - Sinkovits Imre, Orczy Istvánné -
Kohut Magda, Karlovitz - Szilágyi Tibor,
Crenneville - Szokolay Ottó, Vay - Tyll Attila,
özv.Batthyány Lajosné - Nagy Réka, Ferenc József -
Szacsvay László, Tisza Kálmán - Oszter Sándor,
Podmaniczky Frigyes - Szersén Gyula, Márton -
Jancsek Rudolf, Vaszary - Sárvári Győző, Tarczy -
Tarsoly Elemér
Rendező: Marton Endre
(Az 1977. december 15-i előadás felvétele)
(Az 1983. március 12-i adás ism.)
(65 + 67 = 132 perc) (A-500593)
November 5. Vasárnap
K. 22.18 - 23.49! Közvetítés az Ľbudai Társaskörből
Fráter Zoltán: Szindbád kertje
Fanyar komédia Krúdy Gyula művei nyomán
Rendező: Máté Gábor
Szereposztás:
Szindbád - Mácsai Pál, Majmunka - Béres Ilona,
Georgina - Varga Mária, Mariett - Tóth Ildikó
Hegedűn közreműködik Berki Sándor-Dezső
A rádiófelvételt Mihályi Lajos és Tóth László
készítette
Bemondó: G.Mezei Mária
A közvetítés vezetője: Csaba Klári
(a 2000. augusztus 12-i előadás felvétele)
(41 + 45 = 86 perc)!
November 12. Vasárnap
K. 21.14 - 23.59! Közvetítés a Nemzeti Színházból
Tiszták
Illyés Gyula tragédiája
Szereposztás:
Perella Raymond - Sinkovits Imre, Corba, a
felesége - Hámori Ildikó, Azalais, a lányuk -
Kováts Adél, Mirepoix Péter, a vejük -
Kertész Péter, Pierre-Amiel, pápai legátus -
Trokán Péter, Des Arcis, a francia hadak
feje - Nagy Zoltán, Vilmos, molnár - Hetényi
Pál, En Marty atya, kathár püspök - Bessenyei
Ferenc, Gerard, francia lovag - Rubold Ödön,
Olivier trubadúr - Bubik István, Ferrier,
dominikánus - Szokolay Ottó, Péter - Pathó
István, Vidal - Szersén Gyula, Ibn-al-Manhal -
Izsóf Vilmos, Narbonne-i Áron - Beregi Péter
Rendező: Kerényi Imre
(Az 1983. március 2-i előadás felvétele)
(Az 1983. május 8-i adás ism.)+ 95.nov.1.
(45 + 44 + 45 = 134 perc) (A-502488/3)
November 19. Vasárnap
K. 21.04 - 22.59 Közvetítés a Kecskeméti Katona József Színházból
Légy jó mindhalálig
Móricz Zsigmond színműve
Zeneszerző: Tolcsvay László
Szereplők:
Nyilas Misi - Ambrus Asma, Pósalaky - Lengyel János, Igazgató - Barbinek Péter, Valkay -
Csiszár Nándor, Gyéres, osztályfőnök - Dallos József, Viola - Jablonkay Márta, Bella - Tallós Rita, Török néni - Balogh Rózsa, Ilonka kis-
asszony - Sándor Erzsi, János úr - Pál Attila, Sanyika - Frigyesi Tünde, Pedellus - Szalma Sándor, Nagy úr - Horváth Károly, Sarkadi -
Gyulai Antal, Bagoly - Budai László, Orczi -
Tajti István, Gimesi - Perlaky István,
Böszörményi - Hegedűs Jenő, Sándor Mihály -
Kürt Péter, Tök Marci - Kárpáti Tünde,
Tannenbaum - Salamon Erzsi, Andrási - Gábor
Anikó, Csicsó - Vichmann Nóra
A rádiófelvételt Csermák András, Mihályi Lajos, Németh Erzsébet és Török Annamária készítette
Rendező: Barbinek Péter
(az 1987.december 12-i előadás felv.!)+ 96.X.19.
(előtte: 8 p bevezető! + 47 + 41 perc)
November 26. Vasárnap
K. 21.07 - 23.51! Közvetítés a Radnóti Miklós Színházból
Nóra
Henrik Ibsen színműve
Fordította Németh László
Szereplők:
Nóra - Takács Katalin, Torvald Helmer -
Bálint András, Rank doktor - Kern András,
Lindéné - Egri Kati, Krigstad - Kiss Jenő,
Dajka - Náray Teri, Szobalány - Tóth Ildikó
A hangfelvételt Csaba Klári, Gaál Anna, Mihályi Lajos, Vida László készítette
Dramaturg: György Péter
Rendező: Valló Péter (1990)
(1990. december 9-i adás ism.)+ 94.dec.18.
(52 + 44 + 46 = 142 perc)(A-604996/3)
December 10. Vasárnap
K. 21.04 - 23.26 Közvetítés a Madách Színház Kamaraszínházából
Fészekalja
Gyurkovics Tibor drámája
Rendező: Ádám Ottó
Szereplők:
Magdus - Tolnay Klári, Margit - Pásztor Erzsi,
Anna - Kiss Mari, Klára - Menszátor Magdolna,
Boja - Hűvösvölgyi Ildikó, Edit - Bajza
Viktória, Mária - Békés Itala, Bandi - Horesnyi
László, Kálmán - Cs.Németh Lajos
(Az 1983. december 6-i előadás felvétele)
(Az 1984. február 2-i adás ism.) +96.dec.15.
(55 + 66 = 121 perc) (A-513284/2)
December 17. Vasárnap
K. 21.06 - 23.44 Közvetítés a nyíregyházi Móricz Zsigmond
Színházból
A windsori víg nők - 1-3.r.
William Shakespeare komédiája
Fordította: Márton László
Rendező: Czizmadia Tibor
Szereplők:
Sir John Falstaff - Simor Ottó, Fenton - Juhász
György, Kevés, békebíró - Csikos Sándor, Keszeg,
az unokaöccse - Mátrai Tamás, Sir Hugo, walesi
pap - Kocsis Antal, Dr.Caius, francia orvos -
Bárány Frigyes, Ford - Safranek Károly, Page -
Földi László, Bardolph - Gados Béla, Pistol -
Vajda János, Nym - Hetey László, Fogadós -
Stettner Ottó, Kence - Tóth Károly, Rugby -
Horváth László Attila, Fordné - Varjú Olga,
Page-né - Zubor Ágnes, Anna Page - Simon Mari,
Sürge asszony - Máthé Eta
A felvételt Fáy Zsuzsa, Katona Imre József,
Mihályi Lajos, Szendi Antal és Tóth László
készítette
(az 1989. március 16-i előadás felvétele)
(Az 1990. február 17-i adás ism.)
(53 + 41 + 40 perc) (A-593833/3)
December 31. Vasárnap (Szilveszter)
K. 21.04 - 23.59 Közvetítés a Katona József Színházból. Mákvirágok
Írta: Csiky Gergely
(az 1961. április 12-i előadás felvétele)
(Az 1961. június 15-i adás ism.)
(56 + 28 + 36 + 26 = 156 perc)