1997-ben sugárzott színházi közvetítések

Január 4. Szombat

K. 20.05 - 21.36	Közvetítés a Tatabányai Jászai Mari
	Színházból
	Öbölből - vödörbe
	Guy Foissy színműve
	Fordította: Bajomi Lázár Endre
	Zene: Laár András
	        Szereposztás:
	Nő - Sára Bernadette, Férfi - Cseke Péter
	Rendező: Éless Béla
	A rádiófelvételt Csaba Klári, G.Mezei
	Mária, Szendi Antal és Woik Károly
	készítette
	(Az 1996. február 6-i előadás felvétele)
	(44 + 42 perc)  (A-727038)




Január 5. Vasárnap


B. 21.47 - 23.59	Közvetítés a Várszínházból
	Vidám finálé
	Szakonyi Károly groteszk-lírai
	játéka két részben
	          Szereposztás:
	Joli - Máthé Erzsi, Krayer-Kaposvári -
	Kállai Ferenc, Eliz - Moór Marianna,
	Frici - Agárdi Gábor, Tóbiás - Sinkovits
	Imre, Margó - Zolnay Zsuzsa, Bodi -
	Raksányi Gellért, Eugéne - Pataky
	Jenő, Kati - Bartal Zsuzsa, Kerekes -
	Horkay János, Zágonné - Dániel Vali,
	Steko úr - Varga Károly, Miki - Lázár
	Csaba, Munkások: Péntek Zoltán és
	Hegyesi Csaba
	Rendező: Málnay Levente
	A rádiófelvételt Szendi Antal és Woik
	Károly készítette
	Bemondó: G.Mezei Mária
	A közvetítés vezetője: Csaba Klári
	(A Rsz.műsora)
	(Az 1995. április 25-i előadás felvétele)
	(67 + 65 perc = 132 p)  (A-711598/2)


Január 12.  Vasárnap


B. 21.47 - 23.59	Közvetítés a Pesti Színházból
	Mesél a bécsi erdő
	Ödön von Horváth komédiája három
	részben
	Fordította: Mészöly Dezső
	        Szereposztás:
	Alfréd - Alföldi Róbert, Marianne -
	Murányi Tünde, Tündérkirály - Kern
	András, Nagyanya - Tábori Nóra,
	Anya - Igó Éva, Oszkár - Várnagy
	Zoltán, Valéria - Szegedi Erika,
	Erich - Király Attila, Bárónő -
	Barta Mária, Helén - Venczel Vera,
	Hierlinger Ferdinánd - Selmeczi
	Roland, Mister - Farkas Antal,
	Kapitány - Szoboszlay Sándor,
	Havlitsek - Oberfrank Pál, Nagyságos
	asszony - Szatmári Liza, Pap -
	Fonyó József, Konferanszié - Benkő
	Gyula, Emma - Sajgál Erika, Fehérruhás
	lány - Ferenczi Eszter
	Rendező: Telihay Péter
	A rádiófelvételt Szendy Antal, Spiegel
	Ottó és Woik Károly készítette
	A bemondó G.Mezey Mária
	A közvetítés vezetője: Csaba Klári
	(A Rsz.műsora)
	(Az 1994. május 28-i előadás felvétele)
	(45 + 35 + 52 = 132 perc)!  (A-693663)



Január 13. Hétfő



B. 22.05 - 23.41	Közvetítés a Madách Színház Kamara-
	színházából
	Tudós nők
	Moliére vígjátéka
	Fordította: Illyés Gyula
	      Szereposztás:
	Chrysale, módos polgár - Pécsi Sándor,
	Philaminte, a felesége - Mezei Mária,
	Henriette, a leánya - Vass Éva, Armanda,
	a leánya - Psota Irén, Ariste - Horváth
	Ferenc, Beliza - Kiss Manyi, Klitander -
	Lőte Attila, Trissotin - Márkus László,
	Vadius - Szénási Ernő, Mari - Gyurkovics
	Zsuzsa, Tüske - Körmendy János, Julián -
	Andresz Vilmos, Közjegyző - Gyenge Árpád
	Rendező: Vámos László (1959)-RU-nak!!
	(az 1959.évi előadás felvétele)
	(Az 1959. november 1-i adás ism.)
	375 éve született Moliére
	(A Rsz.műsora)
	(96 perc)



Január 19. Vasárnap




B. 21.32 - 23.59	Mikszáth-év
	Közvetítés a Nemzeti Színházból
	A Noszty fiú esete Tóth MarivaL
	Vígjáték három felvonásban
	Mikszáth Kálmán regényéből színpadra
	írta: Benedek András és Karinthy
	Ferenc
	          Szereposztás:
	Noszty Pál, képviselő - Somlay Artúr,
	Feri, a fia - Kállai Ferenc, Vilma,
	a lánya - Bánky Zsuzsa, Tóth Mihály,
	gyáros - Tompa Sándor, Krisztina, a
	felesége - Gombaszögi Ella, Mari, a
	leányuk - Mészáros Ági, Kopereczky,
	főispán - Balázs Samu, Poltáry György,
	alispán - Gózon Gyula, Pázmár doktor -
	Bihary József, Homlódy János, föld-
	birtokos - Bodnár Jenő, Máli, a fele-
	sége - Vízvári Mariska, Velkovics,
	polgármester - Juhász József, Rozi,
	a leánya - Táncsics Mária, Stromm
	ezredes - Nagy Adorján, Malinka
	Kornél, főispáni titkár - Velenczey
	István, Topsich gróf - Baló Elemér,
	Veszelyi Tamás - Vándor József,
	Liszy, ügyvéd - Szatmári István,
	Krackner báró - Somogyvári Pál,
	Krátki Elemér, ügyvédbojtár -
	Horkay János, Leviczky, dzsidás
	ezredes - Téry Arvéd, Klementy,
	szerkesztő - Tassy András, Brozik
	Dániel, borkereskedő - Z.Molnár
	László, Tinka, a leánya - Kátai
	Vanda, Répásiné, szomszédasszony -
	Sitkey Irén, Kolotnoki - Kálmán
	György, Kozsehuba, vendéglős -
	Barlay Gusztáv, Lajos, pincér -
	Makláry János, Huszár - Szirtes
	Ádám, Ápolónő - Majláth Mária,
	Cigányprímás - Árva János,
	Cimbalmos - Raksányi Gellért
	Km. Győri Ilona, Szirmai György,
	Tóth Éva
	Vezényel: Görög Péter
	Rendező: Gellért Endre
	Sorozatszerkesztő: Simon László és
	Zoltán Gábor
	(A Rsz.műsora)
	(Az 1950. június 22-i előadás felvétele)
	(Az 1950. július 27-i adás ism.) D 619
	100 éve született Mikszáth Kálmán!!!
	(51 + 1 + 51 + 1 + 43 = 147 perc) (A-738868/3)



Január 25. Szombat


K. 20.05 - 21.45	Közvetítés a Veszprémi Petőfi Színházból
	Kreutzer szonáta
	Lev Tolsztoj regényét színpadra írta:
	Gyurkovics Tibor
	Fordította: Németh László
	           Szereplők:
	Pozdnisev Andrej Andrejevics - Tordy Géza,
	Jelizavéta Szergejevna, a felesége - Töreky
	Zsuzsa, Truhacsevszkij - Kolos István, Marija
	Fjodorovna, a titkára - Dobos Ildikó
	Rendező: Gergely László
	A rádiófelvételt Mihályi Lajos és Vida László
	készítette
	A bemondó: Gaál Anna
	A közvetítés vezetője: Ungváry Ildikó
	(az 1984. december 3-i előadás felvétele)
	(Az 1985. március 17-i adás ism.) 95.o9.3.
	(A Rsz.műsora)-belső jelzés
	(54 + 40 = 94 perc!!)  (A-528081/2)



Január 26. Vasárnap



B. 22.05 - 23.59	Közvetítés a Veszprémi Petőfi Színházból
	A nyugati világ bajnoka
	John Millington Synge komédiája
	két részben
	Fordította: Ungvári Tamás
	Zeneszerző: Vedres Csaba
	         Szereposztás:
	Christopher Mahon - Fazekas István,
	Mahon, az apja - Benczédi Sándor,
	Micheal James, Flaherty, kocsmáros -
	Bősze György, Margaret Flaherty, a
	lánya - Illés Györgyi, Özvegy Quinné -
	Ujhelyi Olga, Shawn Keogh, fiatal gazda -
	Sashalmi József, Falubeliek: Jimmy Farell
	- Láng Rudolf, Philly O'Cullen - Nyirkó
	István, Sara Tansey - Dobos Judit,
	Susan Brady - Tóth Rita, Honor Blake -
	Gömöri Judit, Nelly Mclaughlin - Jámpa
	Krisztina
	A hangfelvételt Csaba Klári, Gaál Anna,
	Mihályi Lajos és Vida László készítette
	Rendező: Lendvai Zoltán
	(Az 1992. január 21-i előadás felvétele)
	(Az 1992. szeptember 6-i adás ism.)
	(A Rsz.műsora)-belső jelzés
	(71 + 40 = 111 perc) (A-644861/2)



Március 10.  Hétfő



B. 22.05 - 23.59	Közvetítés a Nyíregyházi Móricz
	Zsigmond Színházból
	Éljen a színház!
	Páskándi Géza gyászbohózata két
	részben
	         Szereposztás:
	Gorzó Magdaléna, a Dél-keleti Színház
	igazgatója - Gaál Erzsébet, Harmath
	Győző, főrendező - Szigeti András,
	Poprádi Lehel, színész - Bárány
	Frigyes, Nusi, a titkárnő - Zubor
	Ágnes, Szikszay Lajos, a Hamlet
	rendezője - Mátrai Tamás, Szendey
	Tünde, a neje - Szalai Kriszta,
	Kolompár Geyza, színész - Safranek
	Károly, Mártonfalvy józsef, színész -
	Stettner Ottó, Egy sírásó - Kocsis
	Antal, Ügyelő - Kováts István
	Dramaturg: Osztovits Levente
	Rendező: Léner Péter
	A rádiófelvételt Auth Magda, Csaba
	Klári, Mihályi Lajos, Orosz Péter
	és Szendi Antal készítette
	(Az 1989. december 12-i előadás felvétele)
	(Az 1989. március 27-i adás ism.)
	(56 + 58 = 114 perc) (A-590712/2)




Március 22. Szombat


K. 20.05 - 21.47	Közvetítés a Győri Kisfaludy Színházból
	Éjszaka
	Sánta Ferenc drámája
	         Szereposztás:
	Író - Bács Ferenc, Vaclav, huszita harcos -
	Áts Gyula, Eusébius, dominikánus, a pápai
	legáció tagja Csehországban - Patassy Tibor,
	Zsitomir, prágai diák és császári katona -
	Lamanda László, Paraszt - Paláncz Ferenc
	A rádiófelvételt Fáy Zsuzsa, Horváth Tamás,
	Tóth László és Ungváry Ildikó készítette
	Rendező: Illés István
	(Az 1987. december 16-i előadás felvétele)
	(Az 1988. április 2-i adás ism.)
	(A Rsz.műsora)
	(36 + 24 + 37 = 97 perc) (A-576103/3)



Március 23. Vasárnap


B. 21.45 - 23.59	Közvetítés a Madách Színházból
	A medikus
	Bródy Sándor színműve
	          Szereposztás:
	János - Gábor Miklós, Arrak - Miklósy
	György, Rubin - Pécsi Sándor, Riza - Vass Éva,
	Ada - Békés Itala, Piroska - Gombos Katalin,
	Majd - Gyenge Árpád, György - Horváth Ferenc, Nagyfejeő - Garics János, Filozopter - Szénássy
	Ernő, Technikus - Körmendy János, Adolf - Andresz
	Vilmos, Borcsa - Gábor Ibi, Dada - Radnai Irén,
	Kisfiú - Bizderi Károly, Kislány - Bogácsi Mária
	Rendező: Ádám Ottó
	(az 1959 május 19-i előadás felvétele) - RU-nak!
	(Az 1959. október 19-i adás ism.)
	(A Rádiószínház műsora)-RU-ba ne!
	(54 + 41 + 39 = 134 perc!!) (A-517570/3)




Március 27. Csütörtök

K. 20.05 - 21.49	Színházi Világnap
	Jeong-ok Kim koreai színházrendező
	és Szinetár Miklós rendező üzenete
	(5 perc)

	utána:
	Közvetítés a Vígszínházból
	Trójai nők
	Euripidész tragédiája
	Jean-Paul Sartre átdolgozását fordította és
	színpadra alkalmazta: Illyés Gyula
	Zenéjét szerezte: Decsényi János
	            Szereposztás:
	Hekabé - Sulyok Mária, Kasszandra - Földi
	Teri, Andromaché - Spányik Éva, Trójai nők:
	Dőry Virág, Deák Rozi, Gordon Zsuzsa, Gyimesi
	Pálma, Tábori Nóra, Bod Teréz, Gáti Erzsi,
	Hajnóczy Lívia, Kárpáti Magda, Vág Mari,
	Pallasz Athéné - Schubert Éva, Poszeidon -
	Bitskey Tibor, A görögök: Menelaosz király -
	Benkő Gyula, Talthübiosz - Tomanek Nándor,
	Heléna - Szegedi Erika
	Rendező: Vámos László
	(Az 1966. március 10-i előadás felvétele)
	(Az 1966. szeptember 18-i adás ism.)
	(5 + 99 = 104 perc)  (A-73081)




Április 6.  Vasárnap



B. 21.44 - 23.58	Közvetítés a Pesti Színházból
	Dühöngő ifjúság
	John Osborne színműve három felvonásban
	Fordította: Losonczi Gábor és Ottlik Géza
	            Szereposztás:
	Alison - Eszenyi Enikő, Jimmy - Kaszás
	Attila, Helena - Igó Éva, Cliff - Szarvas
	József, Redfern ezredes - Mádi Szabó Gábor
	Rendező: Rudolf Péter
	A rádiófelvételt Szendi Antal és Spiegel
	Ottó készítette
	Bemondó: Auth Magda
	A közvetítés vezetője: Csaba Klári
	(Az 1993. február 7- előadás felvétele)
	(43 + 53 + 38 = 134 perc)!! (A-666219/2)




Április 13. Vasárnap



B. 22.10 - 23.59	Közvetítés a Madách Színházból
	Vád és varázslat
	Színmű három felvonásban
	Írta: Kamondy László
	Zenéjét szerezte: Szöllősy András
	Szereplők:
	Csák Zoltán - Avar István, Helga, a felesége
	- Váradi Hédi, Vaskó - Basilides Zoltán, Vasnóné
	- Lelkes Ágnes, Kati - Domján Edit, Gyuri - Tallós
	Endre, Sanyi - Bay GYula, Zsu - Szegedi Erika,
	Sityi - Szirmai Jenő
	Rendező: Both Béla
	(Az 1963. április 24-i előadás felvétele)
	(Az 1963. június 30-i adás ism.)
	- Váradi Hédi 10 éve halt meg -belső jelzés!
	(109 perc) (A-037922/3) ?



Április 19. Szombat


K. 20.05 - 21.43	Közvetítés a József Attila Színházból
	Tévedések vígjátéka
	Írta: William Shakespeare
	Fordította Szász Imre
	        Szereposztás:
	Solinus, Ephesus hercege - Lux Ádám,
	Aegeon, syracusai kereskedő - Bánffy
	György, Ephesusi Antipholus - Gesztesi
	Károly, Syracusai Antypholus - Kőszegi
	Ákos, Ephesusi Dromio - Besenczi Árpád,
	Syracusai Dromio - Józsa Imre, Baltazár,
	kereskedő - Háda János, Angelo, aranyműves -
	Zsolnay András, Első kereskedő, Syracusai
	Antipholus barátja - Turgonyi Pál, Második
	kereskedő, Angelo hitelezője - Nagy Miklós,
	Csipkedi, tanítómester - Kovács Titusz,
	Emilia, Aegeon felesége, apácafőnöknő Ephesus-
	ban - Szabó Éva, Adriana, Ephesusi Antipholus
	felesége - Fehér Anna, Luciana, a húga -
	Radó Denise, Luca, Adriana szolgálója -
	Szabó Csilla, Kurtizán - Vándor Éva, Porkoláb -
	Geicz József, Szolga - Gerő Gábor
	Rendező: Szegvári Menyhért
	A hangfelvételt Mihályi Lajos és Vida László
	készítette
	A bemondó Gaál Anna volt
	A közvetítés vezetője Csaba Klári
	(az 1993. május 20-i előadás felvétele)
	(Az 1993. december 4-i adás ism.)
	(49 + 44 perc) (A-671825/2)


Április 20. Vasárnap


B. 22.12 - 23.59	Közvetítés a Madách Színházból
	Az ördög cimborája
	Színmű három felvonásban
	Írta: G.B. Shaw
	Fordította: Mészöly Dezső
	       A szereposztásból:
	Dudgeonné - Lázár Mária, Fiai: Richárd -
	Gábor Miklós, Kristóf - Márkus László,
	Anderson, lelkész - Pécsi Sándor, Judit,
	a felesége - Tolnay Klári, Burgonya tábornok -
	Tímár József, Swindon őrnagy - Horváth Jenő,
	Eszter - Psota Irén, Hawkins, ügyvéd -
	Szénási Ernő, Őrmester - Vándor József,
	Lelkész - Bakay Lajos, Dudgeon Vilmos -
	Ross József, Dudgeon Titusz - Bányai János
	Rendező: Ádám Ottó
	(Az 1959. február 11-i előadás felvétele)
	(Az 1959. május 22-i adás ism.)
	(107 perc)  (A-129874)



Május 4.  Vasárnap



B. 22.17 - 23.36	Közvetítés a József Attila Színház
	Aluljáró Színpadáról
	Bolyai János estéje
	Kocsis István monodrámája
	Bolyai János szerepét Bánffy György
	játssza
	A rádiófelvételt Szendi Antal, Tóth
	László és Woik Károly készítette
	A bemondó: G.Mezei Mária
	A közvetítés vezetője: Csaba Klári
	(Az 1996. október 30-i előadás felvétele)
	(79 perc)  (a-737903)



Május 18. Vasárnap (Pünkösd)


B. 21.47 - 23.59	Közvetítés a Várszínházból
	Vidám finálé
	Szakonyi Károly groteszk-lírai
	játéka két részben
	          Szereposztás:
	Joli - Máthé Erzsi, Krayer-Kaposvári -
	Kállai Ferenc, Eliz - Moór Marianna,
	Frici - Agárdi Gábor, Tóbiás - Sinkovits
	Imre, Margó - Zolnay Zsuzsa, Bodi -
	Raksányi Gellért, Eugéne - Pataky
	Jenő, Kati - Bartal Zsuzsa, Kerekes -
	Horkay János, Zágonné - Dániel Vali,
	Steko úr - Varga Károly, Miki - Lázár
	Csaba, Munkások: Péntek Zoltán és
	Hegyesi Csaba
	Rendező: Málnay Levente
	A rádiófelvételt Szendi Antal és Woik
	Károly készítette
	Bemondó: G.Mezei Mária
	A közvetítés vezetője: Csaba Klári
	(Az 1995. április 25-i előadás felvétele)
	(Az 1997. január 5-i adás ism.)
	(67 + 65 = 132 perc)  (A-711598/2)




Május 25.  Vasárnap




B. 21.59 - 23.59	Közvetítés a Komáromi Magyar
	Területi Színházból
	Káin és Ábel
	Sütő András drámája három jajkiáltásban
	Zene: Matus János
	         Szereplők:
	Ádám - Dráfi Mátyás, Éva - Petrécs Anna,
	Káin - Skronka Tibor, Ábel - Szikra József,
	Arabella - Varsányi Mária, Az Śr hangja -
	Bugár Béla
	Rendező: Takáts Emőd
	A rádiófelvételt Csaba Klári, Gaál Anna,
	Jakab Mihály és Mihályi Lajos készítette
	(az 1989. április 12-i előadás felvétele)
	(az 1990. január 20-i adás ism.)
	(38' + 39' + 43' = 120 perc) (A-595895/3)



Június 1.  Vasárnap



B. 22.12 - 23.59	Közvetítés a Madách Színház Kamara-
	színházából
	Boldogtalanok
	Füst Milán drámája
	           Szereplők:
	Huber Vilmos - Szénási Ernő, Özvegy
	Huberné - Kiss Manyi, Rózsi, a testvére -
	Tordai Teri, Róza - Psota Irén, Vilma -
	Béres Ilona, Sirma Ferenc - Basilides
	Zoltán, dr. Beck, orvos - Márkus László,
	Székely Ferenc, káplán - Bodor Tibor, Parasztasszony - Pádua Ildikó, Szolga -
	Bányai János, Hentesinas - Piróth
	Gyula, Gyerekek: Saródi Jutka és Trautek
	Jóska
	Rendező: Pártos Géza
	(az 1963. június 11-i elődás felvétele)
	(az 1963. december 2-i adás ism.)
	- 70 éve született Márkus László -
	(28'+ 26'+ 53 = 107 perc) (A-580805/3)



Június 14. Szombat


K. 20.05 - 21.28	Közvetítés a veszprémi Játékszínből
	Szabadsághegy
	Gáli József drámája
	Rendező: Paál István
	       Szereplők:
	Mama - Spányik Éva, Boglár Péter - Bálint
	Péter, Boglár András - Joós László, Zsuzsa -
	Tarján Györgyi, Pelleg István - Sashalmi
	József, Őrmester - Simon Aladár
	A hangfelvételt Szendi Antal és Vida László
	készítette
	Bemondó: P. Debrenty Piroska
	A közvetítés vezetője: Németh Erzsébet
	(az 1990. február 8-i előadás felvétele)
	(az 1990. november 24-i adás ism.)
	(83 perc) !!  (A-609224)


Július 6. Vasárnap

K. 20.05 - 20.40	Közvetítés a Pesti Színházból
	Kávécsarnok
	Életkép
	Írta: Szép Ernő
	          Szereposztás:
	Fanny - Tábori Nóra, Alajos - Benkő Gyula,
	Rozi - Marton Kati, Egy kisasszony - Varga
	Mária fh. Még egy kisasszony - Pásztor Edina
	Rendező: Kapás Dezső (1984)
	(A Rsz.műsora)
	(Az 1984. szeptember 13-i adás ism.)ua.93.08.19.
	(35 perc)




Július 6. Vasárnap


B. 21.45 - 23.59	Közvetítés a Radnóti Színházból
	Anton Pavlovics Csehov: Ványa bácsi
	Jelenetek a falusi életből négy felvonásban
	Fordította: Morcsányi Géza
	            Szereposztás:
	Szerebrjakov, Alekszandr Vlagyimirovics
	nyugalmazott egyetemi tanár - Bálint András,
	Jelena Andrejevna, a feleség - Kováts Adél,
	Szofja Alekszandrovna (Szonya) Szerebrjakov
	lánya első házasságából - Schell Judit,
	Vojnyickaja, Marja Vasziljevna titkos tanácsos
	özvegye - Koós Olga, Vojnyickij, Ivan Petrovics
	(Ványa bácsi) - Kulka János, Asztrov, Mihail
	Lvovics, orvos - Szervét Tibor, Tyelegin,
	Ilja Iljics elszegényedett földbirtokos -
	Kocsó Gábor, Marina, öreg dajka - Martin Márta,
	Cseléd - Bajka Pál
	Rendezte: Valló Péter
	A rádiófelvételt Mihályi Lajos és Woik Károly
	készítette
	Bemondó: G.Mezei Mária
	A közvetítás vezetője: Csaba Klári
	(A Rsz.műsora)
	(Az 1997. február 5-i előadás felvétele)
	(27 + 43 + 36 + 28 = 134 perc) (A-742052/4(




Július 12. Szombat


K. 20.05 - 21.49	Közvetítés a Játékszínből
	Máli néni
	Füst Milán komédiája
	    Szereposztás
	Máli néni, szegény rokon - Margitai Ági,
	Novák bácsi, a férje - Endrődy Kálmán,
	Egy vezérigazgató - Bozóky István,
	Alfonz, a fia - Gáspár Sándor, Tilda, a
	lánya - Egri Kati, Margit kisasszony,
	gépírólány - Szirtes Ági, Horváth úr,
	egy könyvelő - Trokán Péter, Egy másik
	Margit - Hirtling Judit, Szolgáló -
	Simonyi Magda, Virágkihordólány - Deme
	Zsófia
	A felvételt Fáy Zsuzsa, Mihályi Lajos,
	Vida László és Ungváry Ildikó készítette
	Rendező: Verebes István
	(Az 1985. május 10-i előadás felvétele)
	(Az 1986. január 30-i adás ism.)
	- Margitai Ági 60 éves -
	(56 + 43 perc)  (A-534873/2)



Július 13. Vasárnap


B. 22.13 - 23.59	Közvetítés a Szolnoki Szigligeti Színházból
	A tanúk
	Déry Tibor színműve
	Zeneszerző: Selmeczi György
	         Szereposztás:
	Házfelügyelő - Bajcsay Mária, Dr. Kelemen Béla,
	orvos - Vallai Péter, Özv. Kellerné, az anyja -
	Koós Olga, Lajos bácsi, a nagybátyja - Kátay
	Endre, Ernő, az öccse - Zelei Gábor, Lujza,
	Kelemen Béla felesége - Juhász Rózsa, Csavargó -
	Philippovich Tamás, Tanár - Tóth József,
	Mélótságos asszony - Győry Franciska, Munkásnő -
	Turza Irén, Kocsmáros - Váry Károly, Takács Lajos - Somody Kálmán, Juhász elvtárs - Tóth Tamás,
	Bibó Károly - Árdeleán László, Nagy szaktárs -
	Mucsi Zoltán
	Km. Árva László, Csakó Jenő, Horváth Gábor,
	Horváth László Attila, Leviczki Klára, Mészáros
	István, Réz Judit, Szecskó Grizelda, Zombori Kaltalin
	A felvételt Barra Mária, Katona Imre József,
	Szendi Antal és Tóth László készítette
	Rendező: Csizmadia Tibor
	(az 1986. április 22-i előadás felvétele)
	(A Rsz.műsora)
	(64' + 42' = 106 p) (A-550579/2)



Július 19. Szombat




K. 20.44 - 23.35	Közvetítés a Debreceni Csokonai Színházból
	Dosztojevszkij: A félkegyelmű
	Színpadi látomás két részben
	Makai Imre regényfordítását színpadra
	írta: Szakonyi Károly
	            Szereposztás:
	Miskin herceg - Bertók Lajos, Nasztaszja
	Filippovna - Varga Mária, Rogozsin gazdag
	kereskedő - Szalma Tamás, Jepancsin tábornok -
	Miske László, Lizaveta, a felelsége - Kakuts
	Ágnes, A lányaik: Aglaja - Majzik Edit,
	Adeilaida - Somos Mónika, Alekszandra -
	Kelemen Tímea, Ivolgin, ny.tábornok - Kóti
	Árpád, Gavrila, a fia, hivatalnok - Bakota
	Árpád, Nyina, a felesége  Szabó Ibolya,
	Vera, a lányuk - Szántó Valéria, Lebegyev,
	hivatalnok - Tóth Zoltán, Ferdiscsenko,
	ingyenélő - Jámbor József, Ippolit -
	Szabados Mihály, Tockij, földbirtokos -
	Ürmössy Imre, Andrej, üzletember - Korcsmáros
	Gábor, Jevgenyij - Juhász Árpád, Szürke kalapos
	úr - Sárady Zoltán, Darja - Gál Irén, Grigorij -
	Krajczár Pongrác,
	továbbá: Erdész Teréz, Sarkadi Lívia, Matkó
	Sándor, Sóvágó Csaba
	Zenészek: Bartha Judit, Erdei Beáta, Drakóczy
	Zoltán, Palatin Ede
	Az előadás rendezője: Lengyel György
	A rádiófelvételt Orbanitz István, Szendi Antal
	és Woik Károly készítette
	Bemondó: G.Mezei Mária
	A közvetítés vezetője: Csaba Klári
	(Az 1995. november 17-i előadás felvétele)
	(75'+ 75' = 150 perc)  (A-722712/2)


Július 20. Vasárnap  

B. 22.04 - 23.59	Közvetítés a Várszínház Kamaraterméből
	Tudós nők
	Moliére vígjátéka
	Fordította: Illyés Gyula
	      Szereposztás:
	Chrysale, módos polgár - Iglódi István,
	Philaminte, a felesége - Béres Ilona,
	A lányaik: Armanda - Tóth Éva,	Henriette -
	Kováts Adél, Ariste, Chrysale öccse - Horkai János,Beliza, Chrysale leánytestvére - Csernus Mariann, Klitander, Henriette szerelmese - Hirtling István, Trissotin, széplélek - Fülöp Zsigmond, Vadius, tudós - Kertész Péter, Mari, szakácsné - Peremartoni Krisztina, Julián, Vadius inasa - Sztankay István, Tüske, inas - Pille Tamás, Közjegyző - Kun Tibor
	A rádiófelvételt Major Anna, Samu Lajos, Mihályi
	Lajos és G.Mezei Mária készítette
	Rendező: Vámos László
	(az 1987. november 29-i előadás felvétele)
	(A Rádiószínház műsora)
	(74' + 41' = 115 perc)



Július 26. Szombat



K. 20.05 - 21.52	Közvetítés a Veszprémi Petőfi Színházból
	Rablólovag
	Bíró Lajos színjátéka
	         Szereposztás:
	Ferenc - Bencze Ferenc, László - Borbiczki
	Ferenc, Emma - Losonczy Ariel, Mihály -
	Lukács József, Margit - Darás Léna, Stefi -
	Benczédi Sándor, Viktor - Mészáros Károly,
	Galambos - Bakody József, Anna - Pásztor
	Edina, Kürt - Fazekas István
	A hangfelvételt Erdei Klári, Mihályi Lajos,
	Szendi Antal és Ungvári Ildikó készítette
	Rendező: Szabó József (1987)
	(Az 1987. december 10-i adás ism.)
	(43 + 59 = 102 perc)   (A-566486/2)




Augusztus 9. Szombat


K. 20.05 - 21.15	Közvetítés a Kolozsvári Állami Magyar Színházból
	A kopasz énekesnő
	Eugéne Ionesco komédiája (ellenszínmű)
	Fordította: Gera György
	           Szereposztás:
	Mr.Smith - Boér Ferenc, Mrs.Smith - Spolarics
	Andrea, Mr.Martin - Bács Miklós, Mrs.Martin -
	Panek Kati, Mary - Pardanschi Krisztina,
	A Tűzoltóparancsnok - Bíró József, A Vendég -
	Salat Lehel
	Rendező: Tompa Gábor
	A felvételt Orbanitz István, Szendi Antal
	és Woik Károly készítette
	Bemondó: G.Mezei Mária
	A közvetítés vezetője: Csaba Klári
	(az 1995. május 22-i előadás felvétele)
	(70 perc)



Augusztus 10. Vasárnap



P.  1.04 -  2.00	Közvetítés a Radnóti Miklós Színpadról
	Hajnóczi Péter: Dinamit
	Km. Korbuly Péter, Reviczky Gábor és
	Sinkó László
	A felvételt Breuer Attila, Horkai Rózsa,
	Katona Imre József, Szendi Antal és Tóth
	László készítette
	Rendező: Csiszár Imre
	(az 1988. október 31-i előadás felvétele)
	(az 1990. november 18-i adás ism.)
	(A Rádiószínház műsora)-belső jelzés!
	(50 perc) + 6 p MK  (A-587474/2)


Augusztus 10. Vasárnap


B. 22.23 - 23.59	Közvetítés a Pécsi Nemzeti Színházból
	A reformátor
	Garai Gábor színműve
	            Szereposztás:
	Doktor Luther Márton - Ujlaky László,
	Müntzer Tamás - Németh János,
	Eck János - Sipos László, Karlstadt András -
	Kovács Dénes, Bugenhagen János - Melis Gábor,
	Melancton Fülöp - Bars József m.v., Bora Katalin -
	Molnár Ildikó, Werbőczy István - Győry Emil,
	Junker Berg - Balikó Tamás, Spaletin György -
	N.Szabó Sándor, Cranach Lukács - Galambos György,
	Johannes Luther, Márton apja - Cserényi Béla,
	Margarete Luther, Márton anyja - Labancz
	Borbála, Fogadós - Szalma Lajos, Egy magyar
	diák - Matorisz József, I.svájci diák - Bán
	László, II. svájci diák - Szabó Csaba,
	Herold - Radnay György, Írnok - Visnyei Tibor
	A rádiófelvételt Szendi Antal és Tóth László
	készítette
	Bemondó: Fáy Zsuzsa
	A közvetítés vezetője: Ungváry Ildikó
	(az 1985. február 8-i előadás felvétele)
	(Az 1985. május 12-i adás ism.)
	(48 + 48 = 96 p)  (A-530928/2)


Augusztus 16. Szombat

K. 19.33 - 23.25	Közvetítés a Thália Színházból
	Rozsdatemető
	Fejes Endre drámája 3 részben
	Zenéjét összeállította és részben szerezte:
	Prokopius Imre
	             Szereposztás:
	Az író - Mécs Károly, Id.Hábetler János -
	Szabó Gyula, Ifj.Hábetler János - Madaras
	József, Pék Mária - Horváth Teri, Gizike -
	Böröndy Kati, Eszter - Lengyel Erzsi, Hajnalka -
	Hacser Józsa, Híres István - Besztercei Pál,
	Szuha Miklós - Kollár Béla, Zentay György -
	Inke László, Id.Zentay - Kovács Károly,
	Seres Sándor - Egri István, Seresné - Dayka
	Margit, Reich bácsi - Peti Sándor, Reich Kató -
	Polónyi Gyöngyi, Csele Juli - Soós Edit,
	Dr. Mátyás Vilmos - Somogyvári Rudolf, Kolisch
	ügyvéd - Gosztonyi János, Küvecses Endre -
	György László, Küvecses Anna - Temessy Hédi
	Rendezte: Kazimir Károly (1967)
	(Az 1967. november 27-i adás ism.)
	- Madaras József 60 éves! -
	(61 + 81 + 65 = 207 perc)  (A-87327/3)


Augusztus 17. Vasárnap


B. 21.32 - 23.59	Közvetítés a Nemzeti Színházból
	Śri muri
	Móricz Zsigmond színműve
	         Szereplők:
	Szakmáry Zoltán - Rajczy Lajos, Rhédey
	Eszter, a felesége - Szörényi Éva,
	Zséllyei Balogh Áhel - Bessenyei Ferenc,
	Csörgheö Csuli - Tompa Sándor, Rozika -
	Mészáros Ági, Lekenczey - Ungváry László,
	Borbíró - Juhász József, Gosztonyi Bandi -
	Nagy Attila, Ügyvéd - Gózon Gyula, Talyigások:
	Baló Elemér, Keresztesi Béla, Horváth József,
	Summás lányok: Borbíró Andrea, Földi Teri,
	Pintér Zsuzsa, Pincér - Rajz János
	Továbbá: Bagó László, Berczy Géza, Hindi Sándor,
	Horkai János, Horváth József, Lenkei Vali,
	Maklári János, Márkus Ferenc, Orbán Viola,
	Siménfalvy Sándor, Suka Sándor, Szemethy Endre,
	Tarsoly Elemér
	Rendező: Gellért Endre
	(A Rádiószínház műsora)-belső jelzés
	(Az 1954. szeptember 29-i előadás felvétele)
	(Az 1954. november 9-i adás ism.)
	(44 + 51 + 52 = 147 perc)
		 


Augusztus 20. Szerda  (ünnepi)


K. 19.47 - 21.59	Közvetítés az Evangélium Színházból
	István király
	Sík Sándor drámája
	Rendező: Udvaros Béla
	           Szereplők:
	István király - Bitskey Tibor, Gizella királyné -
	Borbáth Ottilia, Ilona, Imre királyfi özvegye -
	Bölöni Réka, Vazul herceg - Sárosi Gábor,
	Gyöngy, Vazul felesége - Antal Anetta, Péter
	herceg - Katona Zoltán, Aba Sámuel - Varga Tamás,
	Buda, udvari ember - Medgyessy Pál, Sebös, a fia -
	Imre István, Szalók úr - Valkay Pál, Bonyha úr -
	Vízy György, Anasztáz, esztergomi érsek - Śjlaky
	Károly, Csanád ispán - Horváth Ferenc, Pázmány
	lovag - Medve József, Rotherburgi Gotthard lovag -
	Várhegyi Gergely, Regős - Erdélyi György, Walter
	kanonok - Galgóczy Imre, Katona - Szathmáry László
	A hangfelvételt Cserepes András, Kovács István,
	Szendi Antal és Tóth László készítette
	Bemondó: G.Mezei Mária
	A közvetítés vezetője: Csaba Klári
	(az 1996. november 30-i előadás felvétele)
	(58'+ 69' = 127 perc)  (A-740993/2) Petőfiről jött ide!
	(közben: 20.45 - 20.50: Hírek)



Augsuztus 24.  Vasárnap

B. 22.20 - 23.59	Közvetítés a veszprémi Latinovits Zoltán
	Játékszínből
	Romantika
	Sultz Sándor tragikomédiája 2 részben
	          Szereposztás:
	Péter - Kiss T.István, Júlia, Péter anyja -
	Spányik Éva, Laura, Péter felesége - Papp
	Márta, Robi, Péter barátja - Horváth György,
	Gyula, magánnyomozó - Holl István, Részeg,
	vendég - Joós László
	A rádiófelvételt Mihályi Lajos és Vida
	László készítette
	Bemondó: Gaál Anna
	Rendező: Szegvári Menyhért
	A közvetítés vezetője: Csaba Klári
	(A Rsz.műsora)-belső jelzés
	(Az 1993. március 9-i előadás felvétele)
	(52 + 46 perc)



Augusztus 31. Vasárnap

B. 22.00 - 23.59	Közvetítés a Madách Színház Kamaraszínházából
	Bolond lány
	Marcel Achard vígjátéka
	Fordította: Baló László
	         Szereposztás:
	Josefa Lanthenay - Domján Edit, Sévigné vizsgáló-
	bíró - Márkus László, Antoinette, a felesége -
	Csűrös Karola, Benjamin Beaurevers - Garas Dezső,
	Marie-Dominique, a felesége - Ilosvay Katalin,
	Lablanche ügyész - Basilides Zoltán, Morestan,
	írnok - Gyenge Árpád, Cardinal ügyvéd - Cs.Németh
	Lajos
	Rendező: Egri István
	(az 1964. október 30-i előadás felvétele)
	(az 1973. jan.6-i a.ism.)
	(A Rsz.műsora)-belső jelzés!



Szeptember 5. Péntek



K. 20.05 - 21.47	Közvetítés a Győri Kisfaludy Színházból
	Éjszaka
	Sánta Ferenc drámája
	         Szereposztás:
	Író - Bács Ferenc, Vaclav, huszita harcos -
	Áts Gyula, Eusébius, dominikánus, a pápai
	legáció tagja Csehországban - Patassy Tibor,
	Zsitomir, prágai diák és császári katona -
	Lamanda László, Paraszt - Paláncz Ferenc
	A rádiófelvételt Fáy Zsuzsa, Horváth Tamás,
	Tóth László és Ungváry Ildikó készítette
	Rendező: Illés István
	(Az 1987. december 16-i előadás felvétele)
	(Az 1988. április 2-i adás ism.)
	(36 + 24 + 37 = 97 perc)   (A-576103/3)


Szeptember 3. Szerda


P. 21.03 - 22.53	Közvetítés a Várszínházból
	Hunyady Sándor: Lovagias ügy
	Életkép három felvonásban
	        Szereplők:
	Virág - Agárdi Gábor, Virágné - Császár Angela,
	Baba, a leányuk - Fazekas Andrea, Nagymama -
	Dániel Vali, Salgó, Virág főnöke - Szélyes Imre,
	Pali, Salgó unokaöccse - Rékasi Károly, Gizike,
	gépírókisasszony - Tóth Éva, Fekete - Mezei Lajos,
	Szolga - Lukácsi József, Borcsa - Szeták Andrea,
	Kereskedősegéd - Balázs Zoltán
	Rendző: Szilágyi Tibor
	A rádiófelvételt Mihályi Lajos és Woik Károly
	készítette
	Bemondó: G.Mezei Mária
	A közvetítés vezetője: Csaba Klári
	(az 1997. április 18-i előadás felvétele)
	(az 1997. szept.3-i a.ism.)
	(35 + 38 + 37 = 110 perc)  (A-746102)


Szeptember 13. Szombat


K. 19.55 - 21.59	Közvetítés a Katona József Színházból
	A szerelem ára
	Színjáték 2 részben
	Írta: G.B. Shaw
	Fordította: Réz Ádám
	         Szereposztás:
	Sartorius - Balázs Samu, Blanche, a leánya -
	Törőcsik Mari, Dr.Harry Trench - Sztankay István,
	William de Burgh Cokane - Major Tamás, Lickcheese - Suka Sándor, Szobalány - Papp Éva, Pincér - Verebély Iván, Hordár - Árosi Aladár
	Rendező: Both Béla
	(az 1966. március 29-i előadás felvétele)
	(az 1966. április 11-i adás ism.)
	(41 + 83 = 124 perc)
	- nincs szünet!!! -



Szeptember 21.  Vasárnap



B. 21.55 - 23.59	A Magyar Dráma Ünnepe
	Közvetítés a Pesti Színházból
	Oszlopos Simeon
	Sarkadi Imre drámája
	         Szereplők:
	Kis János - Tahi Tóth László, Mária - Szegedi
	Erika, Zsuzsi - Pápay Erika, Bálint - Korognai
	Károly, Jób - Szombathy Gyula, Vinczéné -
	Tábori Nóra, Szabó úr - Kovács János, Müller
	úr - Cserna Antal, Postás - Szűcs Sándor,
	Szállítók - Csankó Zoltán és Hankó Attila,
	Antal - Miklósy György, Férj - Sipos András,
	Feleség - Topai Éva
	A rádiófelvételt Mihályi Lajos és Csermák András
	készítette
	Bemondó: G.Mezei Mária
	A közvetítés vezetője: Csaba Klári
	(Az 1987. április 13-i előadás felvétele)
	(Az 1988. január 9-i adás ism.)
	(60 + 64 = 124 perc) (A-564578/2)




Szeptember 28. Vasárnap


B. 22.10 - 23.59	Közvetítés a Veszprémi Petőfi Színházból
	A helység kalapácsa
	Petőfi Sándor eszméi nyomán
	írta: Simon István
	Zenéjét szerezte: Rónai Pál
	        Szereposztás:
	Csepű Palkó - Györgyfalvay Péter,
	Szemérmetes Erzsók - Majczen Mária,
	Fejenagy - Piróth Gyula, Kántor -
	Dobránszky Zoltán, Amazon-természetű
	Márta - Meszléry Judit, Harangláb -
	Horváth László, Bagarja - Kenderesi
	Tibor, Kisbíró - Nagy Zoltán,
	Kisbíróné - Bálint Mária, Gombóc
	Mihály - Dévai Péter, Siket Dombi -
	Bakody József, Rezes Péntek - Rindt
	Rudof
	Rendező: Pethes György
	(Az 1972. január 15-i előadás felvétele)
	(Az 1972. május 27-i adás ism.)
	(66 + 43 perc= 109 p)!!  (A-141536/2)



(október 4. szombat)



K. 20.43 - 23.49	Közvetítés a Madách Színházból
	Régimódi történet
	Szabó Magda drámája
	Zenéjét Liszt Ferenc és Chopin műveiből,
	valamint korabeli dallamokból összeállította:
	Palásti Pál
	             Szereposztás:
	Rickl Mária - Sulyok Mária, Jablonczay Lenke,
	az unokája - Almási Éva, Jablonczay Kálmán,
	a férje - Márkus László, A gyermekei: Gizella -
	Schütz Ila, Margit - Menszátor Magdolna,
	Kálmánka - Székhelyi József, Klári, mindenes
	cseléd - Kelemen Éva, A Gacsáry-ház lakói és
	a füzesgyarmatiak: Bányay Rákhel - Lontay Margit,
	Emma, az unokája - Almási Éva, Nánássyné -
	Rákosi Mária, Csanádyné - Kádár Flóra, Emma
	udvarlói: Ács Lajos - Safranek Károly, Stenzinger
	Géza - Zsolnay András fh., Nánássy Lórika -
	Szoboszlay Éva, Csanády Matild - Pobozsnyi Ágnes,
	Anett, szobalány - Hűvösvölgyi Ildikó, A szegény
	Iskolanővérek: Stillmungus Mária, Margit - Gombos
	Katalin, Aloysia nővér - Hegedűs Erzsi, Charitás
	nővér - Szalay Edit, A próbabál vendégei és
	táncosai: Alföldi úr, táncmester - Márton András,
	Majthényi Béla - Bálint András, Ifjabb Hoffer
	József - Gáti Oszkár, Hofferné - Lelkes Ágnes,
	Ninon - Jutkovics Krisztina fh., Bartókné -
	Varga Irén, Géreczné - Pádua Ildikó, Otthné -
	Vadnai Éva, Sámy úr - Medgyessy Pál fh., Halmi úr - Bőröndi Tamás fh., A Kismester utcai ház látogatói: Idősebb Hoffer József - Gáti Oszkár,
	Dudek Ferdinánd - Vándor József, Koporsós -
	Fillár István, Apátplébános - Basilides Zoltán,
	Orvos - Bay Gyula
	Rendező: Lengyel György
	(Az 1978. január 17-i előadás felvétele)
	(Az 1979. március 27-i adás ism.)
	- Szabó Magda 80 éves -
	(76 + 89 = 165 perc) (A-236235/2)


Október 11. Szombat


K. 20.05 - 21.59	Közvetítés a Gyulai Várszínházból
	A nagyszerű halál
	Drámai utójáték egy történelmi tragédiához
	Írta: Száraz György  -I-II.rész
	         Szereposztás:
	Damjanich János - Paláncz Ferenc, Nagy-Sándor
	József - Csíkos Gábor, Ittebei Kiss Ernő -
	Pákozdi János, Leiningen-Westerburg Károly -
	Bárány Frigyes, Pöltenberg Ernő - Petzkay
	Endre, Lenkey János - Orbán Tibor, Wenckheim
	József - Szoboszlai Sándor, Wenckheimné - 
	Máriáss Melinda, Anrep tábornok - Iványi
	József, Jeliszkij lovassági kapitány - 
	Kézdy György, Dőry István - Nagy Gábor,
	Bach, uradalmi tisztviselő - Szénási Ernő,
	Friderika - Torday Teri
	Rendező Sík Ferenc
	Az 1974. évi előadás felvétele
	(Az 1974. november 29-i adás ism.)
	(51 + 58 = 109 perc)  (A-181487/2)



Október 18. Szombat


P.  1.04 - 3.45	Közvetítés a Vígszínházból
	Don Carlos
	Friedrich Schiller drámája
	Fordította: Vas istván
	Rendező: Szinetár Miklós
	Szereplők:
	II. Fülöp király - Szilágyi Tibor, Valois Erzsébet
	a felesége - Bánsági Ildikó, Don Carlos, trón-
	örökös - Hegedűs D. Géza, A pármai herceg, a 	
	király unokaöccse - Kiss László, Olivarez 
	hercegnő, főudvarmesternő - Tanay Bella, Mondecar
	márkinő - Simon Mari, Eboli hercegnő - Hernádi
	Judit, Posa márki, máltai lovag - Lukács Sándor,
	Alba herceg - Huszár László, Lerma gróf -
	Kenderesi Tibor, Medina Sidonia herceg, tengernagy
	- Deák Sándor, Don Taxis, főpostamester - Fonyó 
	József, Domingó, a király gyóntatója - Miklósy
	György, A főinkvizitor - Bács Ferenc, Egy testőr-
	tiszt - Várnagy Zoltán, A királynő egy apródja
	- Schile Péter
	A hangfelvételt Csaba Klári, G. Mezei Mária, Szendi Antal és Vida László készítette
	(Az 1984. évi előadás felvétele)
	(Az 1984. december 23-i adás ism.)
	(61 + 52 + 48 perc =161 perc) !!!	(A-520359/3)




Október 22. Szerda


P.  1.04 -  3.01	Közvetítés a Miskolci Nemzeti Színházból
	Csetepaté Chioggiában
	Goldoni vígjátéka
	Fordította: Mészöly Dezső
	Szereplők:
	Toni, halászbárka-tulajdonos - Simon
	György, Pasqua asszony, a felesége -
	Horváth Zsuzsa, Lucietta, Toni hajadon
	húga - Sándor Erzsi, Beppe legény,
	Toni öccse - Gáspár Tibor, Titta-Nane,
	halászlegény - Bregyán Péter, Fortunato,
	halászmester - Csapó János, Libera asszony,
	Fortunato felesége - Máthé Erzsi, Orsetta,
	Libera hajadon húga - Máhr Ági, Checca,
	Libera másik hajadon húga - Igó Éva,
	Vicenzo, halászmester - Varga Gyula,
	Roffolo, hajóslegény - Körtvélyessy Zsolt,
	Isidoro, törvényszéki jegyző - Blaskó Péter,
	Cannocchia, sütőtökárús - M. Szilágyi Lajos,
	Altiszt, törvényszéki kézbesítő - Dariday
	Róbert
	Zene: Vidovszky László
	Rendező: Major Tamás
	(Az 1982. május 20-i előadás felvétele)
	(Az 1983. január 16-i adás ism.)
	(73 + 44 = 117 perc)
	- megj.A Rsz. bemutatója.Legyező.(54'helyett!)-



Október 25. szombat

P.  1.04 -  3.06	Közvetítés a Vígszínházból
	Lüzisztraté
	Komédia két részben
	Írta: Arisztophanész
	Arany János fordításának felhasználásával
	fordította és a versbetéteket írta: Devecseri
	Gábor
	Zenéjét szerezte: Polgár Tibor
	Zenei vezető: Nagypál Béla
	Az előjáték szereplői:
	Arisztophanész - Győrffy György, Ügyelő -
	Verebes Károly
	Szereplők:
	Lüzisztraté - Ruttkai Éva, Kleoniké -
	Lászlóffy Kata, Myrrhiné - Schubert Éva,
	Lampito - Sándor Iza, Tanácsos - Pethes Sándor,
	Kinésias - Bilicsi Tivadar, Spártai hírnök -
	Farkas Antal, Hírnöknő - Vass Irma, Lykón -
	Bitskey Tibor
	Rendező: Kazimir Károly
	(az 1959. január 31-i előadás felvétele)
	(az 1963. január 4-i adás ism.)
	(61 + 61 = 122 perc)



Október 29. Szerda


P.  1.04 -  3.48	Közvetítés a Petőfi Színházból
	Egy szerelem három éjszakája
	Írta: Hubay Miklós és Vas István
	Zenéjét szerezte: Ránki György
	Vezényel: Nagy Ferenc
	          Szereposztás:
	Bálint- Bodrogi Gyula, Júlia - Margitai Ági,
	Sándor, egy szelíd költő - Miklósy György,
	Károly, egy szigorú költő - Angyal Sándor,
	A fiatal katona - Szigeti Géza, Légós -
	Náday Pál, Virágárúslány - Keresztes Irén,
	Gáspár - Pagonyi János, Menyhért - Boross
	János, Boldizsár - Földi Ottó, Csilla -
	Zakariás Klára, Viktor - Horváth Tivadar,
	Szegilongi Lajos - Agárdi Gábor, Melitta,
	a felesége - Sennyei Vera, Henker százados -
	Kozák László, Kritikus - Ferenc László,
	Az új lakó - Sárosi Gábor, A felesége -
	Lugossy Zsuzsa, Katona-szökevények: Zana
	József, Ormándy Emil, Sándor György
	Dramaturg: Major Anna
	Rendező: Szinetár Miklós (1961)
	(A felvétel 1961-ben készűlt)
	(Az 1961. március 26-i adás ism.)
	(60 + 57 + 46 + (1 p) = 164 perc)(A-141132/5)


November 1. Szombat


P.  1.04 -  3.29	Közvetítés a Katona József Színházból
	Fáklyaláng
	Dráma három részben
	Írta: Illyés Gyula
	Gellért Endre rendezése alapján rendezte:
	Bodnár Sándor
	             Szereposztás:
	Kossuth Lajos - Bessenyei Ferenc, Görgey
	Artúr - Ungváry László, Kossuthné - Zolnay
	Zsuzsa, Szemere Bertalan - Kállai Ferenc,
	Csányi László - Balázs Samu, Vukovics Sebő -
	Raksányi Gellért, Horváth Mihály - Horváth
	József, Aulich Lajos - Gáti József, Józsa
	Mihály - Őze Lajos, Molnár Ferdinánd -
	Somogyváry Pál, Ihász - Tyll Attila, Andorás -
	Szersén Gyula, Sebesült tiszt - Markaly Gábor
	(Az 1968. évi előadás felvétele)
	(Az 1968. március 15-i adás ism.)
	(49 + 56 + 38 (+2x1p) = 145 perc! (A-90551/3)


November 8. szombat

P.  2.10 -  5.00	Közvetítés a Vígszínházból
	A Karamazov testvérek
	Színmű két részben
	Dosztojevszkij regényét színpadra alkalmazta 
	Müller Péter és Kapás Dezső
	Zenéjét írta: Eötvös Péter
	Szereplők:
	Fjodor Karamazov - Csákányi László, Dimitrij -
	Bitskey Tibor, Iván - Latinovits Zoltán, Aljosa
	- Iglódi István, Szmergyakov - Dávid Kiss Ferenc,
	Grusa - Pécsi Ildikó, Katyerina - Szegedi Erika,
	Zoszima - Zách János, Rendőrfőnök - Deák Sándor,
	Ügyész - Tomanek Nándor
	Rendező: Kapás Dezső (1966)
	(Az 1966. január 29-i előadás felvétele)
	(Az 1966. március 6-i adás ism.)
	(83 + 85 = 168 perc)


November 15. Szombat



K. 20.05 - 21.59	Közvetítés a Szegedi Nemzeti Színházból
	Naplemente előtt
	Gerhart Hauptmann drámája
	Fordította: Sebestyén Károly
	     Szereposztás:
	Clausen tanácsos - Ajtay Andor, Gyermekei:
	Wolfgang - Bángyörgyi Károly, Egert - Papp
	János, Bettina - Stefanik Irén, Ottilia -
	Lelkes Dalma, Klamroth, a tanácsos veje -
	Nagy Attila, A menye, Paula-Clotilde -
	Lőrinczy Éva, Doktor Steinicz, a háziorvos -
	Kovács János, Geiger professzor - Máriáss
	József, Hanefeldt jogtanácsos - Mentes
	József, Immos lelkész - Kormos Lajos,
	Inken - Molnár Piroska, Édesanyja -
	Szendrey Ilona, Ebisch kertész - Gémesi
	Imre, Dr. Wuttke, titkár - Csizmadia László,
	Winter, inas - Kovács Gyula, Főpolgármester -
	Károlyi Irén, Képviselő - Szalay Zsigmond
	Rendező: Ajtay Andor
	(az 1971. évi előadás felvétele)
	(az 1971. május 16-i adás ism.)
	(54 + 1 + 52 perc)+ 2 perc adó MK!   (A-299799/2)


November 12. Szerda



P.  1.47 -  4.00	Közvetítés a Budapesti Kamaraszínházból
	Forgószínpad
	Noel Coward komoly vígjátéka
	Fordította: Prekop Gabriella
	A dalszövegeket Fodor Ákos fordította
	Zene: Noel Coward
	Dramaturg: Bőhm György
	Szereplők:
	Lotta Bainbridge - Perczel Zita, May Davenport - 
	Lukács Margit, Sarita Myrtle - Pártos Erzsi,
	Osgood Meeker, állandó látogató - Mensáros László,
	Cora Clarke - Barta Mária, Mary O'Malley - Lontay
	Margit, Maude Melrose - Lengyel Erzsi, Bonita
	Belgrave - Zolnay Zsuzsa, Estelle Craven - Feleky
	Sári, Almina Clare - Náray Teri, Topsy Baskerville
	- Moldován Stefánia, Miss Archibald, az otthon
	gondnoka - Tóth Judit, Perry Lascoe, a Forgószín-
	pad alapítvány titkára - Beregi Péter, Zelda
	Fenwick, újságírónő - Szerencsi Éva, Doreen, a
	szobalány - Kiss Erika, Dora, Lotta öltöztetőnője
	- Győri Ilona, Alan Bannet, Lotta fia - Székely 
	Imre, dr. Jevons - Rosta Sándor, Zongoraművésznő 
	- Freymann Magda
	Rendező: Petrik József
	A rádiófelvételt Szendy Antal és Horváth Tamás készítette
	Bemondó: Auth Magda
	A közvetítés vezetője: Csaba Klári
	(Az 1991. december 23- i előadás felvétele)
	(Az 1992. január 4-i adás ism.)
	(75 + 58 = 133 perc) !! (A-631724/2)


November 13. Csütörtök

B. 10.05 - 11.07	Közvetítés az Irodalmi Színpadról
	Idahegyi pásztorok
	Dráma egy felvonásban
	Írta: Áprily Lajos
	Szereplők:
	Agelos - Pécsi Sándor, Idaios - Bay Gyula, Thyrsis
	- Tallós Endre, Kyklops - Basilides Zoltán,
	Korydon - Árva János, Oinone - Gombos Katalin,
	Páris - Lőte Attila, Páon - Kürti Károly
	Közreműködik a Sztanyiszlavszkij Stúdió
	(megj.nincs rendező feltűnteteve!)
	(Az 1962. február 25-i előadás felvétele)
	(Az 1962. április 8-i adás ism.)
	- 110 éve szül. Áprily Lajos -
	(62 perc)  (A-676233)


November 19. Szerda


P.  1.35 -  4.00	Közvetítés a Vígszínházból
	A testőr
	Írta: Molnár Ferenc
	       Szereplők:
	A színész - Darvas Iván, A színésznő - Ruttkai
	Éva, A kritikus - Páger Antal, A mama - Sulyok
	Mária, A szobalány - Gyimesi Pálma, A hitelező -
	Miklósy György, A páholyosnő - Kárpáti Magda
	Rendező: Várkonyi Zoltán
	(az 1967. február 24-i előadás felvétele)
	(az 1968. márius 31-i adás ism.)
	(55 + 42 + 49 = 146 perc)


November 26. Szerda


P. 1.50 - 4.00	Közvetítés a Madách Színházból
	Névtelen levelek
	Illés Endre színműve két részben
	        Szereposztás:
	Ádám - Huszti Péter, Fruzsi, a felesége -
	Bencze Ilona, Máté, Fruzsi apja - Mensáros
	László, Imre - Balázsovits Lajos, Iván -
	Bálint András, Anna - Ilosvay Katalin,
	Judit - Káldi Nóra, Noémi - Szemere Vera,
	Vajda - Körmendy János, Misi - Cs.Németh
	Lajos, Blazsovics bácsi - Horváth Ferenc,
	Az álomjáték alakjai: Torquemada - Mensáros
	László, A hármak titkára - Deák B.Ferenc,
	Haynau - Fillár István, A tábornok - Kéry Gyula
	Rendező: Lengyel György
	(Az 1974. február 20-i előadás felvétele)
	(Az 1974. december 15-i adás ism.)
	(63 + 65 = 128 perc) (A-175658/4)



December 6. szombat


P.  1.04 -  3.29	Közvetítés a Madách Színházból
	Ahogy tetszik
	Írta: William Shakespeare
	Fordította: Szabó Lőrinc
	Zenéjét szerezte: Farkas Ferenc
	           Szereposztás:
	A száműzött herceg - Bodor Tibor, Rosalinda,
	a lánya - Béres Ilona, Figyes, a herceg öccse -
	Árva János, Célia, a lánya - Csűrös Karola,
	Nemesek: Amiens - Garics János, Jacques -
	Gábor Miklós, Le Beau, udvarmester - Tallós
	Endre, Próbakő, bohóc - Körmendy János,
	Olivér - Lőte Attila, Jakab - Deák B.Ferenc,
	Orlando - Tordy Géza, Ádám - Kőmíves Sándor,
	Denis - Kozák András, Corinnus - Gyenge Árpád,
	Silvius - Zenthe Ferenc, Phoebe, pásztorlány -
	Gombos Katalin
	Rendező: Vámos László
	(az 1964. december 7-i előadás felvétele)
	(az 1964. deember 19-i adás ism.)
	(84 + 61 = 145 perc) (A-......)




P.  1.04 -  2.04	Rádiószínház
	Közvetítés a Madách Színház Kamaraszínházából	Dunakanyar. Vígjáték
	Írta: Karinthy Ferenc
	         Szereposztás:
	Kávéfőző - Domján Edit, Vendég - Mensáros László
	Rendező: Vámos László (1967)
	(az 1967. augusztus 20-i adás ism.)
	(60 perc)-59.00 (A-82755)

Rádiós műfaji besorolás Színházi közvetítés
Bemutató dátuma 1900

Vélemény, hozzászólás?