Putois
Francia mű magyar hangjáték-változata
Színlap
Anatole France elbeszélésének rádióváltozata
Fordította Kürti Pál
Mesélő – Ujlaky László,
Bergeret úr – Bács Ferenc,
Zoé, a nővére – Ilosvai Katalin,
Pauline, a lánya – Borbás Gabi,
Anya – Szabó Éva,
Madame Cornouiller – Lukács Margit,
Goubin – Szilassy Gyula,
Marteau – Bay Gyula,
Apa – Buss Gyula,
Cselédlány – Móricz Ildikó
szerkesztő: Sumonyi Papp Zoltán
Rendező: Vadász Gyula (1981)
1981. július 19. Kossuth 20:48
ism: 1992. júli. 1. Bartók 16:05
Forrás: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása
| Szerző: | ||
|---|---|---|
| Rendező: | ||
| Színészek: (10 fő, átl. 51 év) | ||
| Fordító: | ||
| Szerkesztő: | ||
| Játékidő | 30 perc |
|---|---|
| Bemutató dátuma | 1981. július 19. |
| Rádiós műfaji besorolás |
Adaptáció |
| Bemutató médium | Kossuth |
| Régió | Magyarország (közrádió) |
| Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió |
| Forrásmű típusa | Novella, elbeszélés |
Létrehozva: 2022. 07. 04.; Revíziók: 2022. 07. 04.; 2023. 07. 08.
A bemutató idején az intézmény neve: Magyar Rádió (MR)
Ekkor a rádió és osztályainak irányítói:
- Elnök: Hárs István (1974-1988);
- Dramaturg-igazgató (Drámai Osztály): Bozó László (1979-1989);
- Dramaturgia főrendező: Cserés Miklós (1958-1981) | Bozó László (1979-1989);
- Elektroakusztikus Zenei Stúdió: Decsényi János (1975-1994);
- Falurádió: Simon Ferenc (1967-1988);
- Gyerekosztály / Gyermekstúdió: Szabó Éva (?) (1976-1988) | Varsányi Anikó (1978-1999);
- Rádiószínház: Lékay Ottó (1980-1984);
Az adatokban ellentmondások előfordulhatnak a források bizonytalansága miatt.







