Guy de Maupassant

Válópör (1978)

Francia mű magyar hangjáték-változata

Guy de Maupassant novelláját Honti Rezső fordításában rádióra alkalmazta

27 perc

1976. február 02. 22:33

(Legalább 1 ismétlés. Műsoron tartva 2 éven át)

Adaptáció

Magyar Rádió
Magyar Rádió Derűre is derű

Színlap

Guy de Maupassant novelláját, Honti Rezső fordításában rádióra alkalmazta: Tobák Erika
Közreműködik: Garas Dezső, Gosztonyi János, Kaló Flórián, Margittay Ági, Miklósy György, Seress János
Szerkesztő: Horváth László
Rendező: Dobai Vilmos
1976. február 2. (22.33 – 23.00 Derűre is derű…)
1978. január 30 (22.33 – 23.00 Derűre is derű)

Forrás: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása

Játékidő 27 perc
Bemutató dátuma 1976. február 02. 22:33
Rádiós műfaji besorolás Adaptáció
Régió Magyarország (közrádió)
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió
Magyar Rádió Derűre is derű
Forrásmű típusa Novella, elbeszélés

A bemutató idején az intézmény neve: Magyar Rádió (MR)

Ekkor a rádió és osztályainak irányítói:

  • Elnök: Hárs István (1974-1988);
  • Dramaturgia főrendező: Cserés Miklós (1958-1981) | Bozó László (1971-1979); Forrás
  • Elektroakusztikus Zenei Stúdió: Decsényi János (1975-1994);
  • Falurádió: Simon Ferenc (1967-1988);
  • Gyerekosztály / Gyermekstúdió: Szabó Éva (?) (1976-1988);
  • Ifjúsági Osztály: Faggyas Sándor (1968-1979) | Asperján György (1976); Forrás
  • Szórakoztató Osztály: Bozó László (1971-1979); Forrás

Az adatokban ellentmondások előfordulhatnak a források bizonytalansága miatt.