Cyril Northcote Parkinson

Póni parádé

Brit mű magyar hangjáték-változata

1971. november 14.

(Legalább 1 ismétlés. Műsoron tartva 3 éven át)

Adaptáció

Magyar Rádió

Színlap

Póni parádé – Northcote Parkinson elbeszélését rádióra alkalmazta Endrényi Magda

Fordította: Réz Ádám

Szerző: C. Northcote Parkinson

Rendező: Kazán István

Dramaturg: Molnár Magda

Rádióra alkalmazta: Endrényi Magda

Zenei szerkesztő/munkatárs: Mátyás János

Szereplők:

Póni lovak: Füstös – Endrődi Kálmán, Parázs – Versényi László, Csillag – Várhegyi Teréz, Gombóc – Zana József, Kajla – Paudits Béla

Dóra kisasszony – Detre Annamária,

Jonnyy, a vőlegénye – Vallai Péter,

Bolygovits, űrkutató – Győrffy György,

Bolygovitsné – Békés Rita,

Jennifer – Tóth Mariann,

Sir Koponya Kázmér – Tándor Lajos,

Arabella kisasszony – Sütő Irén

Bemutató: 1971.11.14 10:03 Kossuth

Ismétlés:1974.03.19. 13:58, Kossuth Rádió

Forrás: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása

Szerző:
Rendező:
Dramaturg:
Rádióra alkalmazó:
Színészek: (12 fő, átl. 39 év)
Zenei szerkesztő:
Bemutató dátuma 1971. november 14.
Rádiós műfaji besorolás Adaptáció
Régió Magyarország (közrádió)
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió
Forrásmű típusa Novella, elbeszélés

A bemutató idején az intézmény neve: Magyar Rádió és Televízió (MRT)

Ekkor a rádió és osztályainak irányítói:

  • Elnök: Tömpe István (1962-1974);
  • Dramaturgia főrendező: Cserés Miklós (1958-1981) | Bozó László (1971-1979); Forrás
  • Falurádió: Simon Ferenc (1967-1988);
  • Ifjúsági Osztály: Faggyas Sándor (1968-1979); Forrás
  • Irodalmi Főosztály: Zentai János (1963-1973);
  • Szórakoztató Osztály: Bozó László (1971-1979); Forrás

Az adatokban ellentmondások előfordulhatnak a források bizonytalansága miatt.