Női különítmény
Összefoglalás
Amerikában a nőrablókkal ismerkedünk meg, akik vasúton utazó hittérítő hölgyeket szemeltek ki.
Színlap
Zenés játék.
Ambrus Zoltán novellája nyomán írta: Mándy Iván = Ambrus Zoltán Emberrablás c. elbeszéléséből írta Mándi Iván
Zenéjét szerezte: Tamássy Zdenkó
Versek: Dalos László
Közreműködik az MRT szimfonikus zenekara és a Földényi-kórus
Vezényel Hidas Frigyes
Zenei rendező: Ruitner Sándor
Rendező: László Endre
A szereposztás:
Blossom kapitány – Gelley Kornél
Miss Dumbleton – Lehoczky Zsuzsa
Miss Senior – Galambos Erzsi
Traweller ügynök – Erdődy Kálmán
Jebediah szenátor – Bilicsi Tivadar
Bob Whichester – Buss Gyula
Odvas Gorilla – Basilides Zoltán
Sherwood – Katona Lajos
Plébános Oszkár – Palcsó Sándor
Lampion Johnny – Horváth Tivadar
Közreműködik: Bihar Sándor, Bozsó Ferenc, Erős Irén, Kishegyi Árpád, Móricz Ildikó, Szabó Ottó, Szendrő József, Várady György, és Velenczey István
A rendező munkatársai: Dobó Katalin, Váczi Györgyné, Erőss Ágota, és Scheer István
Történik a század elején, valahol Amerikában
Hossz: 90 perc
”„Vígan száll most a fenemód eleve nóta,”
”Tom Mix nincsen még, de majd kitaláljuk őt…””
”E kis versike – a Női különítmény c. zenés rádiójáték indulójának rövid részlete – világosan idézi a kort s a századeleji Amerikát. Ambrus Zoltán Emberrablás c. novellája szolgáltatta az alapötletet, és a Mándy-Tamássy-Dalos szerzőtrió gondoskodott arról, hogy a novella figurái sok prózai-zenei ötlettel gazdagítva, a kalandfilmek maszkjait viselve, új életet kezdjenek a zenés játékban.”
”Tévedés ne essék, a darabban szereplő női különítmény tagjai nem hölgyek, csak emberrabló tevékenységüket kizárólag a női nemre korlátozták. Ebből a fajtából is – megkülönböztetett tisztelettel – a gezdagabb hölgyeket választják ki, akikért váltságdíj fejében bőséges dollárerecske csordogál a kasszába. S hogy a „fogás” ezúttal meglehetősen sovány – egy titkárnőcske és az üdvhadsereg kis hittérítője – korántsem zavarja a szerzőket, mindenki megsütheti a maga kis pecsenyéjét: a rablók, az elrabolt hölgyek, az üzletemberek, a szenátorok… a szerzők… és azok a hallgatók is, akik szombat estéjüket a rádió mellett töltik.”
1967. október 7. 20:30, Kossuth, A rádió Dalszínháza
1967-12-07 P 1000
1970-05-31 P 2135
1971-12-05 P 1825
1972-11-25 K 0834
1974-10-29 P 2136
1976-04-08 P 2233
1977. október 28. 18:33, Petőfi
1981-12-09 P 2123
1988. 03. 07. 13:36-, Bartók, 85 perc
| Szerző: | |
|---|---|
| Rendező: | |
| Színészek: | |
| Dramaturg: | |
| Zeneszerző: | |
| Zenei rendező: | |
| Zenei közreműködő: | |
| Rádiós műfaji besorolás |
Adaptáció Zenés hangjáték |
|---|---|
| Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió |
| Bemutató dátuma | 1967. október 07. |
| Játékidő | 90 perc |
| Előforduló releváns játékterek | Jármű (űrhajó is) |
| Releváns földrajzi régió | Külföld |
| Időszinkronitás | Múlt |
| Szövegforma | DIalógus |
| Forrásmű címe | Emberrablás |
| Forrásmű típusa | Novella, elbeszélés |
| Régió | Magyarország (közrádió) |






