chevron-downchevron-leftchevron-rightchevron-upquotesearch

Nyelvlecke (2004)

Bemutatás időpontja: 2004. szeptember 13. 23:42

Lackfi János hangjátéka

”’Elhangzott:”’ 2004.09.13 hétfő 23:42-23:59

”’Adó:”’ Bartók Szerkesztőség

Lackfi János hangjátéka

”’Szereplők:”’ A nő – Für Anikó, A férfi – Kulka János

”’A felvételt készítette:”’ Liszkai Károly

”’Zenei szerkesztő:”’ Molnár András

”’Dramaturg-rendező:”’ Zoltán Gábor

”’email:”’ zoltanga@iroda.radio.hu

Kategóriák:

Összefoglalás

Egy párkapcsolat néhány momentumának bemutatása a nő és a férfi szempontjából. Ezt a formulát ugyan sokszor láttuk már, a különlegesség a tálalásban van, ami francia nyelvleckének álcázza a megrendítő emberi pillanatokat.

**

Egy átlagosnak mondható párkapcsolat újragondolt és érdekes bemutatása. Mindezt egy francia nyelvleckével párosítva.

**

Egy nő és egy férfi beszélgetése bontakozik ki, nyelvlecke formájában. Ahogy halad előre a beszélgetés kiderül valójában kapcsolatukba pillanthatunk be.

**

Egy férfi és egy nő beszélgetése, mely a párkapcsolatuk mindennapjaiba enged betekintést, félig-meddig francia nyelvleckének álcázva a dialógust.

**

Lackfi János Nyelvlecke c. művében megismerhetjük a nő és a férfi mindennapos küzdelmét az élettel, egymással, és önmagukkal, mintha csak franciául tanulnánk éppen.

**

Egy francia nyelvlecke keretén belül ismerhetjük meg egy férfi és egy nő viharos kapcsolatát és annak problémait, bemutatva életüket és annak nehézségeit.

Korabeli ajánlószöveg

(12-es korhatár)

https://archivum.mtva.hu/news_archive/item/NEWS-WkE5WDRCWUs1WlhiNC9QT1dxcUtjeXoyQUpqNFpHMG50aXRyWkViQlF4OD0

Zoltán Gábor ajánlja:

Volt egyszer egy férfi, felelősségteljes beosztásban. Úgy hívták, hogy Kovács Péter. Főmérnökként dolgozott egy üzemben, amíg…

Volt ennek a Kovács Péternek egy felesége. Úgy hívták, hogy Aranka. És volt Péternek és Arankának két szép gyereke. Szerették is egymást, amíg…

Volt nekik rendes lakásuk, az összes szükséges helyiséggel és felszereléssel. Jól érezték magukat egészen addig, amíg…

Lackfi Jánosnak, a fiatal költő-műfordítónak, ez az első hangjátéka. Hallott egyszer véletlenül egy rádiójátékot ugyanattól a rendezőtől, aki azután a Nyelvleckét is rendezte, és föllelkesedett, és nemsokára megírta ezt a darabot. Nyelvkönyvi mondatokból magyar és francia nyelven bontakozik ki egy család sorsa.

 

Szerző
Rendező
Színészek
Dramaturg
Szerkesztő
Zenei szerkesztő
Technikai munkatársak
Korhatár - Ifjúságvédelmi skála SZF Szülői felügyelettel
Státusz Önálló mű
Rádiós műfaji besorolás Hangjáték, Eredeti hangjáték
Hangfelvétel gyártási dátuma 2004. április 19.
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió, Magyar Rádió/MTVA/Radio Budapest
Bemutató dátuma 2004. szeptember 13. 23:42
Ismétlések adatai

2017. március 27. Kossuth Rádió

Játékidő 17 perc
Szereposztás
Karakter Színész A karakter gyerek?
A nő Für Anikó
A férfi Kulka János
Előforduló releváns játékterek Otthon
Releváns földrajzi régió Nincs erre vonatkozó információ
Időszinkronitás Szinkronidejű
Megidézett kor (magyar) 2000-2009 Kétezres évek
Szemléletmód, alműfaj, tematika Tragikus, Tárgyilagos, Hang-játék (ars acustica)
Szövegforma Párbeszéd - dialógus
Történetszál Kapcsolattörténet (két hős kapcsolata a meghatározó - szerelem, barátság, gyerek-szülő, vetélkedés stb.)
Narratíva/konfliktustípus Küzdelem (másik szereplővel), Szenvedéstörténet (ide tart. küzdelem személytelen ellenféllel: szegénység, depresszió…)
Dramaturgiai egyéb adatok Rádiószerű jelenetezés (a hangok aktívan létrehozzák a játékteret, azaz nem csak szinészeket hallunk, hanem ők egy jól "látható" (valós vagy absztrakt) térben játszanak., Erőszak megjelenítése
Történet időtartama Több hónap
Cselekmény kronológiája Kronologikus (időben előre halad)
Felvétel helye Stúdió
Effektek és technika Sztereó felvétel, Speciális effektek (gyorsitás, lassitás, egymásra játszott hangok)
Nyelvezet Köznyelv
Főbb szereplőviszonyok Szerelmi/szexuális reláció és/vagy konfliktusforrás
Releváns társadalmi/kulturális/gazdasági/politikai - poszt/hivatás/tevékenység Nincs rá utalás
Releváns státuszváltozás és életesemény Anyagi tönkre-csődbe menés, Lélektani összeroppanás
Főszereplők releváns kora Középkorú
Narrátor Nincs
Narráció helye Nincs narrátor
Párbeszédek jellege Férfi-nő
Zenei jellemzők Folyamatos háttérzene Diegetikus zene előfordul
Zenei tipológia Klasszikus zene
Kapcsolódó rádiójátékok
Filter by
radioplay Post Page
Sort by

Nyelvlecke (1985)

1985 Február 18. 18:04 Kossuth 18.04: A Zsebrádiószínház bemutatja Nyelvlecke Békés Pál k

2

Távozáskor kéretik fizetni!

Zsebrádiószínház bemutatja 18 perc James Saunders kishangjátéka Fordította: Papp Zoltán

1

A látogatás

Hangjáték Friedrich Dürrenmatt: Az öreg hölgy látogatása c. drámája (1956) alapján (2004).Rendező: Halász Glória

0

Az apokalipszis mágnásai

Abszurd egyetemi hangjáték 0,57 felvonásban.Rendező: Fazekas Zsuzsanna, Száraz Lívia, Oláh Dávid

0

Vélemény, hozzászólás?

hu_HUHUN