Noé bárkája (1950)
Magyar hangjáték
Összefoglalás
Zenés vígjáték, inkább bohózat, ami talán Karinthy Színpad lenne pár évtizeddel később, vagy a Derűre is derű sorozatba illene, de ilyesmi ekkor még nem volt. Noé bárkát épít, ahova mindenki protekcióval akar feljutni, akár valamelyik állatként. Noé reméli, úgyse lesz özönvíz, úgyhogy ellopja a hajóból, amit tud. Amikor mégis jön az eső, kitör a botrány. A hivatali megvesztegetések és lopások vidám tanmeséje, amit a korabeli rádiósok mint a „kapitalizmus szatírája” és „papság üzelmei” címeken adtak el a műsornak (használhatott az is, hogy egy bibliai történtből csinál viccet), de valójában a mindenkori magyar hivatali állapotokról szól és ma is éppúgy érvényes, mint 1950-ben.
Színlap
Régi történet új változatban
Vidám zenés rádiójáték.
Írta: Vajda István.
Zenéjét Romhányi József verseire szerzette Polgár Tibor.
Rendező: Rácz György.
Személyek:
Putifár – Tapolczay Gyula
Putifárné – Sennyei Vera
Noé – Maklári János
József – Sárdy János
Amoramnes főpap – Balázs Samu
Hóseás, fügekereskedő – Komlós Vilmos
Kleofás, adófelügyelő – Mányai Lajos
Jónás, leánykereskedő – Hlatky László
Bálám, bormérő – Salamon Béla
Elifáz, kelmefestő – Kővári Gyula
Halász – Gárday Lajos
Hírnök – Balázs István
Szolga – Ifj. Szabó Ferenc
I. férfi – Bodor Tibor
II. férfi – Dömsödi János
I. hang – Sitkey Irén
II. hang – Felvinczy Viktor
III. hang – Zala Karola
IV. hang – Galántai Zoltán
V. hang – Haraszti Mici
VI. hang – Sorr Jenő
Ügyelő: Farkas Gyula
Korrepetitor: Török
Vezényel: Lehel György
1950. június 23. Kossuth rádió 22.20
1951. január 1., 20.25-21.20 Kossuth
1951. június 17., 18.40-19-40 Petőfi: leforgatható! Konferálás nincs rajta.
1999. február 28. B 23.03
Megjegyzések a dokumentációban:
Zenés szatíra, amely ókori bibliai környezetbe helyezve a kapitalista kizsákmányolók aljasságait leplezi le. Ismétlésre javaslom – (aláírás)
—
„Műsorigazgatóság javaslatára ismétlésre került”
—
Az anyagot átvette – 1952. jan. 9, Decsényi János.
—
Vidám, zenés, rádiójáték.
Zene: Romhányi J verseire, Tamássy T
A kapitalizmus élő szatírája, amely leleplezi a kereskedőkkel, katonákkal, szélhámos, jámbor leánykereskedőkkel összejátszó papság, főpapság „üzleteit”.
József biblikus alakjában a kapitali…
Régi történet új változatban
Vidám zenés rádiójáték.
Írta: Vajda István.
Zenéjét Romhányi József verseire szerzette Polgár Tibor.
Rendező: Rácz György.
Személyek:
Putifár – Tapolczay Gyula
Putifárné – Sennyei Vera
Noé – Maklári János
József – Sárdy János
Amoramnes főpap – Balázs Samu
Hóseás, fügekereskedő – Komlós Vilmos
Kleofás, adófelügyelő – Mányai Lajos
Jónás, leánykereskedő – Hlatky László
Bálám, bormérő – Salamon Béla
Elifáz, kelmefestő – Kővári Gyula
Halász – Gárday Lajos
Hírnök – Balázs István
Szolga – Ifj. Szabó Ferenc
I. férfi – Bodor Tibor
II. férfi – Dömsödi János
I. hang – Sitkey Irén
II. hang – Felvinczy Viktor
III. hang – Zala Karola
IV. hang – Galántai Zoltán
V. hang – Haraszti Mici
VI. hang – Sorr Jenő
Ügyelő: Farkas Gyula
Korrepetitor: Török
Vezényel: Lehel György
1950. június 23. Kossuth rádió 22.20
1951. január 1., 20.25-21.20 Kossuth
1951. június 17., 18.40-19-40 Petőfi: leforgatható! Konferálás nincs rajta.
1999. február 28. B 23.03
Megjegyzések a dokumentációban:
Zenés szatíra, amely ókori bibliai környezetbe helyezve a kapitalista kizsákmányolók aljasságait leplezi le. Ismétlésre javaslom – (aláírás)
—
„Műsorigazgatóság javaslatára ismétlésre került”
—
Az anyagot átvette – 1952. jan. 9, Decsényi János.
—
Vidám, zenés, rádiójáték.
Zene: Romhányi J verseire, Tamássy T
A kapitalizmus élő szatírája, amely leleplezi a kereskedőkkel, katonákkal, szélhámos, jámbor leánykereskedőkkel összejátszó papság, főpapság „üzleteit”.
József biblikus alakjában a kapitalista burzsoá művészet, „őstehetség” komédiázását leplezi le Vajda. A szatíra nagy előnye: közérthető és félreérthetetlen.
(aláírás: Szász.)
—-
A darab már fel volt véve, véletlenül letörölték. A zene – amely nem volt a legsikerültebb – elkallódott., új zenét kell csináltatni hozzá. Az oszt. vezető utasítására még egy dalt iratunk hozzá, amit pótlólag felküldünk. V. 18. Szűcs Andor.
Amrámesnek is legyen dala, ahol önmagát és az egyházt leleplezi – vagy a dalban élesebben kell Miklós a a pap figuráját. – A-né
—–
Lemez anyaga: nagylakk
Tárolva: erősítő
Elején-végén teljes színlap mondandó!
Forrás: Magyar Rádió; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása
| Szerző: | ||
|---|---|---|
| Rendező: | ||
| Színészek: (24 fő, átl. 50 év) | ||
| Zeneszerző: | ||
| Korhatár (ifjúságvédelmi) | Mindenkinek | |
| Kézi besorolás | AI kategorizálás | |
|---|---|---|
| Játékidő | 57 perc | |
| Bemutató dátuma | 1950. június 23. 22:20 | |
| Rádiós műfaji besorolás |
Hangjáték Adaptáció Zenés hangjáték |
|
| Szemléletmód, alműfaj, tematika |
Bohózat Történelmi eseményjáték |
|
| Bemutató médium | Kossuth | |
| Régió | Magyarország (közrádió) | |
| Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió |
|
| Státusz | Önálló mű | |
| Eredeti korhatári besorolás | Nincs | |
| Szövegforma | DIalógus | |
| Előforduló releváns játékterek | Hivatal, Jármű (űrhajó is), Köztér |
|
| Releváns földrajzi régió | Vidék |
|
| Időszinkronitás | Múlt |
|
| Megidézett kor (nemzetközi) | Ókor |
|
| Történetszál | Hálózattörténet |
|
| Narratíva/konfliktustípus | Kaland(sor) |
|
| Történet időtartama | Több nap |
|
| Cselekmény kronológiája | Kronologikus | |
| Felvétel helye | Stúdió | |
| Nyelvezet | Köznyelv | |
| Főbb szereplőviszonyok | Bűnügyi, Munkakapcsolat, Szolgálati-hierarchikus |
|
| Releváns társadalmi/kulturális/gazdasági/politikai - poszt/hivatás/tevékenység | Hivatalnok, Kereskedő, vállalkozó |
|
| Releváns státuszváltozás és életesemény | Erkölcsi lelepleződés (negatív) | |
| Főszereplők releváns kora | Középkorú | |
| Párbeszédek jellege | Férfi-férfi | |
| Zenei jellemzők | Dalbetét | |
| Dramaturgiai egyéb adatok | Filmszerű | |
| Zenei tipológia | Tánczene/popzene/esztrád/liftzene | |
| Kódolás kész? | Kész |
A táblázat adatainak és az Összefoglalás résznek a hivatkozása: Hargitai, H., Gács, A., Hirsch, T., & Szilágyi-Gál, M. (2025). A magyar nyelvű rádiójátékok történetének feltárása adatalapú eszközökkel. Jel-Kép: Kommunikáció, Közvélemény, Média, (4), 48–64. https://doi.org/10.20520/JEL-KEP.2025.4.49
Létrehozva: 2021. 09. 29.; Revíziók: 2023. 02. 02.; 2023. 07. 22.; 2023. 08. 06.; 2024. 01. 17.; 2024. 10. 11.; 2024. 10. 15.
A bemutató idején az intézmény neve: Magyar Rádió Hivatal
Ekkor a rádió és osztályainak irányítói:
- Elnök: Szirmai István (1949-1953); Forrás
- Gyerekosztály / Gyermekstúdió: Irodalmi Osztályon belül (1946-1954); Forrás
- Ifjúsági Osztály: Sándor György (1950-1957);
- Ifjúsági- és Gyermekosztály: D. Huszár Klára (1950); Forrás
- Irodalmi Osztály: Képes Géza - Falurádió indítója, a Gyermekrádió megindítása. (1946-1954); Forrás
Az adatokban ellentmondások előfordulhatnak a források bizonytalansága miatt.










