Brammer és Grünwald

Montmartre-i ibolya

Német mű magyar hangjáték-változata

90 perc

1983. január 01.

Adaptáció
Zenés hangjáték

Magyar Rádió

Színlap

1983.01.01. 20.30, Kossuth, 90 perc

Kálmán Imre operettjének rádióváltozata
Brammer és Grünwald szövegkönyvéből
Szenes Andor fordítása alapján

Rádióra átdolgozta Szenes Iván

Szereposztás:
Violetta – Kincses Veronika,

Violetta mostoha apja – Bessenyei Ferenc,

Raoul, festő – Molnár András,

Henry, költő – Póka Balázs,

Florimond, zeneszerző – Rozsos István,

Ninon – Kalmár Magda,

Spaghetti – Begányi Ferenc,

Színigazgató – Csákányi László,

Frascatti, miniszter – Palcsó Sándor,

Margó, komorna – Bakó Márta,

Páholynyitogató – Kornai Marianne,

Leblanc – Sinkó László

Vezényel: Breitner Tamás

Közreműködik: az MRT szimfonikus zenekara és énekkara

Karigazgató: Sapszon Ferenc

Zenei rendező: Fejes Cecília

Rendezte: Bozó László

Ism.:1983.02.07. 20.35, Petőfi, 89 perc

Jan. 31. kedd, Kossuth, 13.00

Forrás: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása

Szerző:
Rendező:
Színészek: (11 fő, átl. 48 év)
Zeneszerző:
Zenei rendező:
Játékidő 90 perc
Bemutató dátuma 1983. január 01.
Rádiós műfaji besorolás Adaptáció
Zenés hangjáték
Régió Magyarország (közrádió)
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió
Forrásmű első megjelenésének éve 1930

A bemutató idején az intézmény neve: Magyar Rádió (MR)

Ekkor a rádió és osztályainak irányítói:

  • Elnök: Hárs István (1974-1988);
  • Dramaturg-igazgató (Drámai Osztály): Bozó László (1979-1989);
  • Dramaturgia főrendező: Bozó László (1979-1989);
  • Elektroakusztikus Zenei Stúdió: Decsényi János (1975-1994);
  • Falurádió: Simon Ferenc (1967-1988);
  • Gyerekosztály / Gyermekstúdió: Szabó Éva (?) (1976-1988) | Varsányi Anikó (1978-1999);
  • Rádiószínház: Lékay Ottó (1980-1984);

Az adatokban ellentmondások előfordulhatnak a források bizonytalansága miatt.