A kétfejű fenevad
Weöres Sándor történelmi panoptikuma
1997. január 22., KOSSUTH, 20.05
A Rádiószínház bemutatója
Weöres Sándor történelmi panoptikuma
Rádióra alkalmazta: Solténszky Tibor
Szereplők:
I. Lipót, német-római császár és
magyar király – Sinkó László,
IV. Mehmed, török szultán – Kállai
Ferenc, Szulejmán, nagyvezér – Huszár
László, Hajdar, tatár kán – Szervét
Tibor, Dzserdzsis, janicsár aga – Máté
Gábor, Orkhán, pécsi szandzsák-bég –
Reviczky Gábor, Ibrahim, pécsi kádi –
Zenthe Ferenc, Lea, a lánya – Kerekes
Éva, Monti-Perger Salom, ifjú bankár –
Fesztbaum Béla fh., Báthory Susánna,
hercegnő – Murányi Tünde, Radonay
Mátyás, zalavári apát – Rajhona Ádám,
Bornemissza Ambrus, deák, református
lelki pásztor – Szirtes Balázs fh.,
Evelin, a menyasszonya – Gubás Gabriella,
Badeni Lajos, őrgróf, német hadvezér –
Kulka János, Windeck, osztrák ezredes –
Gáspár Sándor, Kolláth Rudolf, gróf –
Tahi Tóth László, Korbách Farkas –
Mádi Szabó Gábor, Drakulecz Edelmunk
báró – Avar István, Döröghy Gáspár –
Horváth József, Pécsi Herákules, vagy
Hercsula, a cigány bakó – Besenczi
Árpád
Közreműködik: Csöre Gábor, Horváth Ferenc, Németh Kristóf, Téren Gizella, valamint a Nemezeti Színiakadémia növendékei.
Zenéjét összeállította: Takáts György
Dramaturg: Solténszky Tibor
Rendező: Varsányi Anikó
A hangfelvételt Liszkai Károly és Diósi Sarolta készítette.
1997. jan. 22 K 20.05, 1-2. rész együtt
1998. február 21., Kossuth, 20.05 – 21.59
2000. szeptember 21., Kossuth, 20.04
46 + 58 = 104′
A NAVA oldalán közölt adatok a hangjátékról:
Weöres Sándor történelmi panoptikuma
I. Lipót, német-római császár és magyar király – Sinkó László, IV.
Mehmed, török szultán – Kállai Ferenc, Szulejmán, nagyvezér – Huszár
László, Hajdar, tatár kán – Szervét Tibor, Dzserdzsis, janicsár aga
– Máté Gábor, Orkhán, pécsi szandzsák-bég – Reviczky Gábor, Ibrahim,
pécsi kádi – Zenthe Ferenc, Lea, a lánya – Kerekes Éva, Monti-Perger
Salom, ifjú bankár – Fesztbaum Béla, Báthory Susánna, hercegnő –
Murányi Tünde, Radonay Mátyás, zalavári apát – Rajhona Ádám,
Bornemissza Ambrus, deák, református lelki pásztor – Szirtes Balázs,
Evelin, a menyasszonya – Gubás Gabriella, Badeni Lajos, őrgróf,
német hadvezér – Kulka János, Windeck, osztrák ezredes – Gáspár
Sándor, Kolláth Rudolf, gróf – Tahi Tóth László, Korbách Farkas –
Mádi Szabó Gábor, Drakulecz Edelmunk báró – Avar István, Döröghy
Gáspár – Horváth József, Pécsi Herákules, vagy Hercsula, a cigány
bakó – Besenczi Árpád
Közreműködik: Csöre Gábor, Horváth Ferenc, Németh Kristóf, Téren
Gizella, valamint a Nemzeti Színi Akadémia növendékei
A hangfelvételt Liszkai Károly és Diósi Sarolta készítette
Zenéjét összeállította: Takáts György
Rádióra alkalmazta: Solténszky Tibor
Rendező: Varsányi Anikó (1997)
Ismétlések dátumai: 2011-02-07
NAVA ID-k: 1146456
| Szerző | |
|---|---|
| Rendező | |
| Színészek | |
| Dramaturgok | |
| Rádióra alkalmazók | |
| Zenei szerkesztők | |
| Technikai munkatársak |
| Státusz | Önálló mű |
|---|---|
| Rádiós műfaji besorolás |
Adaptáció Hangjáték |
| Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió |
| Bemutató dátuma | 1997. január 22. 20:05 |
| Ismétlések adatai |
2011-02-07 |
| Játékidő | 104 perc |
| Eredeti korhatári besorolás | Nincs |
| Bemutató médium | Kossuth |
| Régió | Magyarország (közrádió) |
Varsányi Anikó
Avar István (66)
Csöre Gábor (26)
Fesztbaum Béla (22)
Gáspár Sándor (41)
Horváth Ferenc
Horváth József (73)
Kállai Ferenc (72)
Mádi Szabó Gábor (75)
Máté Gábor (42)
Sinkó László (57)
Tahi Tóth László (53)
Solténszky Tibor