A kis Dorrit (1972)
Angol mű magyar hangjáték-változata
Színlap
Charles Dickens regényét Bizám Lenke fordítása alapján rádióra alkalmazta Gellén Klára
Szereplők:
Kis Dorrit – Zeitler Orsolya és Pálos Zuzsa, William Dorrit, az édesapja – Csákányi László, Fanny, a nővére – Szegedi Erika – Tip, a bátyja – Harsányi Gábor, Frederick Dorrit – Pethes Sándor, Arthur Clennam – Velenczey István, Clennamné – Sulyok Mária, John Chivery, a másodfoglár fia – Verebély Iván, Jeremias Flintwinch, a titkár és a lakáj – Erdődy Kálmán, Merdlené – Máthé Erzsi, bob, a főfoglár – Basilides Zoltán, Titus Barnacle – Kern András, Pancks, pénzbeszedő – Garas Dezső, Lakáj – Móni Ottó, Az író – Mensáros László
Zenéjét Török Etelka állította össze
Dramaturg: Zala Zsuzsa
Rendező: Cserés Miklós, Dr.
Bemutató:
I. rész – 1972. szeptember 14. 20:28 – 21:32 (64 perc), Petőfi
II. rész – 1972. szeptember 22. 17:46 – 18:58 (72 perc), Kossuth
Ismétlés:
I. rész – 1976. június 6. 18:45, Kossuth
II. rész – 1976. június 13. 19:30, Kossuth
Forrás: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása
| Szerző: | |
|---|---|
| Rendező: | |
| Dramaturg: | |
| Rádióra alkalmazó: | |
| Színészek: | |
| Játékidő | 64 perc |
|---|---|
| Bemutató dátuma | 1972. szeptember 14. |
| Rádiós műfaji besorolás |
Adaptáció |
| Régió | Magyarország (közrádió) |
| Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió |
| Forrásmű típusa | Regény |
Létrehozva: 2021. 09. 28.; Revíziók: 2022. 07. 04.
A bemutató idején az intézmény neve: Magyar Rádió és Televízió (MRT)
Ekkor a rádió és osztályainak irányítói:
- Elnök: Tömpe István (1962-1974);
- Dramaturgia főrendező: Cserés Miklós (1958-1981) | Bozó László (1971-1979); Forrás
- Falurádió: Simon Ferenc (1967-1988);
- Ifjúsági Osztály: Faggyas Sándor (1968-1979); Forrás
- Irodalmi Főosztály: Zentai János (1963-1973);
- Szórakoztató Osztály: Bozó László (1971-1979); Forrás
Az adatokban ellentmondások előfordulhatnak a források bizonytalansága miatt.











