Peéry Piri

A vihar (Németh Antal rendezése)

Németh Antal helyszíni közvetítés formában tervezte feldolgozni a Vihart és más műveket is. 1935-ben ezzel tervezte nyitni a sorozatot, de végül nem került adásba. 1941 októberében a forgatókönyv egy része megjelent a Rádióéletben is, de magát az adást nem találtuk.

Shakespeare — a hangjátékhős

Dr. Németh Antal, a Nemzeti Szinház igazgatója és a magyar rádió dramaturg főrendezője nemrégiben ünnepelte századik rendezését a magyar rádió mikrofonja előtt. A sok újszerű elgondolás és rendezői ötlet egyik legkiemelkedőbb eredménye az Oedipus hangjáték volt, amelyet helyszini közvetítés formájában kap­csoltunk az athéni Dionysos szinházból, ahol Sophokles is fellépett. Ezt követte Plautus Kísértete. A sorozat harmadik hang­játéka Molière: Képzelt betegének az az előadása lenne, amelyben a világhirű francia drámaíró a színpadon meghal.. A sorozat negyedik darabja az a weimari Iphigenia előadás, amelyen Orestes sze­repét Goethe játszotta.

Valamennyi hangjátéknak tulajdonképpeni célja , hogy nemcsak a kor legkiemelkedőbb színdarabját ismertesse meg velünk, hanem keresztmetszetet adjon az akkori színjátszásról és játékstílusról is.

Ebből a sorozatból természetesen nem marad ki a drámaírók fejedelme, Shakespeare sem. Őt, a korának levegőjét, felfogását, a Vihar 1610-es elő­adásán ismerjük meg. A sorozat Shake­speare-ről szóló hangjátékát Peéry Piri írta, aki tudvalevően nemcsak kiváló drámai színésznő, hanem jótollú író is. Az alábbi részlet Shakespeare szinházának, a Globe-szinháznak szinpadán játszódik.

Minden jog fentartva.
Copyright by Szinpadi Szerzők Egyesülete.

Speakernő: Itt jön London első kisasszony-szinésze. Azt hiszem Bob Preemby a neve. Igaz, még nem is mondtam, itt Londonban 1610-ben nincs szinésznő. A nőt szerepeket fiatal fiúk alakítják. Ezzel beszélek. Már itt is van. Édes ur!

Preemby: Parancsoljon, Lady!

Speakernő: Nemrégiben a Rómeó és Júliában láttam. Örülök, hogy most megmo­hattam, mennyire meghatott a játék. Igazán remek Júlia volt!

Preemby: Boldog vagyok, hogy „Ismeretlen Szépséged” az én semmiségemet elisme­résre méltatni kegyes volt! Igyekezni fogok ma is megnyerni magas tetszését…

Speaker nő: Csak azt kérem, hogy mu­tassa meg nekem, merre találhatom Shake­speare-t.

Preemby: Ezt könnyű lesz teljesíteni. Tessék erre!

Kamp: Há! Itt a kisasszony! Csúzos térdeimre esküszöm, merészséged nem ismer határt. Az öreg Will majdnem zokog az izgatottságtól, hogy nem találsz ide s nem lehet megtartani az előadást.

Preemby: Ó, hogy ülne a szádra a hallgatás istenasszonya.

Speakernő: Felöltözött már Shakespeare?

Kamp: Hogyne!

Speaker nő: Jaj, hát hol az a fiatal kis­asszony-szinész? Eltünt, pedig megígérte, hogy odavisz Shakespeare-hez.

Kamp: Majd és megmutatom Will-t, az öreg fiút. Egy kicsit sétet van itt a folyo­són. Csak bátran utánam. Nincs lépcső, a sarkon túl már van világ. Igy ni! (Ajtó­nyikorgás.) A szomjas gégérme, ez Shake­speare! Hé, Will! Itt egy Lady, beszélni óhajt veled.

Shakespeare: Ne bömbölj, mint a bika. Miért kell a közönségnek azt tudni, hogy lekésted a viharjelenetet!

Kamp: Az egekre! Csak nem kezdtétek meg?

Shakespeare: De igen! Két pillanat elöbb! Kerestünk, de nem találtunk, a kis­asszony azt mondta, hogy kint találkozott veled és biztosan inni mentél.

Kamp: Ezt merészelte! A törömre, Szál­kákra verem szét, ha elkapom.

Shakespeare: Nehogy verekedést merészelj itt a szinházban!

Kamp: Jó, jó, Ég önnel, Lady!

Shakespeare: Bocsánat, Lady! Most nem tudok rendelkezésére állani. De a szünet­ben parancsoljon velem.

Speakernő: Istenem, elkéstem és még je­gyem sincs!

Shakespeare: Nem fontos, parancsoljon, az első páholy most üres.

Preemby (távolról): Willi, gyere, mindjárt vége a viharjelenetnek.

Speakernő: Egy pillanatra még! Mi az, amit elmulasztottam?

Shakespeare: Vihar a tengeren! Egy hajó elsüllyedt, amint Alonso, Nápoly királya, Antonio, Milano bitorló hercege és más urak utaztak…

Egy hang (bariton): Will! a szinpadra siess gyorsan!

Shakespeare: Megyek. (Ajtónyitás, csu­dás.)

Speaker nő (félhangon): Most mennek le a szinészek a viharjelenet után a szinpadról. A szinpad üres. Egészen különös és végtelenül primitív. Előrekeskenyedő, trapézalakú dobogó az előszínpad, a szélén alacsony korlát.

Shapespeare leül, a leány letérdel melléje és karjaival segélykerően átöleli. Kezdik. (Csend.)

Szerző:
Rendező: