Hangyaboly (2025)
Magyar hangjáték
Összefoglalás
Hangoskönyv
A cím helyén a bemondónő ezt mondja: „A Kaffka Margit Hangyaboly című regényéből készült rádiójátékot Balatoni Monika készítette”
A műben az elbeszélő szövegeinek felolvasása váltatakozik a szereplők által mondott szövegek, inkább egymás mellett, erőltetetten felolvasott monológok, felolvasásaival. A karakterek színészi megjelenítésében érezhető a színészek erőfeszítése, hogy céljuk: életet lehelni az írott szövegű párbeszédekbe. Az egymás mellett mondott monológok nemcsak nem kapcsolódnak párbeszédekké, de a teljesen steril hangi környezet megerősíti a szöveg elidegenítését a hallgatótól.
A mű témája: egy apácazárda iskolájában játszódó események, külső és belső történések leírása.
A könyv fülszövege: „Különös, fojtott levegőjű, zárt világba visz Kaffka Margit kisregénye, a Hangyaboly. Egy tanítórend apácazárdája a színhely a századforduló idején. Szigorú életrend, súlyos kötelmek, megcsontosodott középkori szellem nehezedik egyforma könyörtelenséggel apácákra és növendékeikre. Zord nevelési elvek: a néma folyosókon csak suttogni szabad, a hangos szó már rendbontásnak számít. Ebben a közösségben csupa nő él együtt: elfojtott vágyak, az önfegyelem kegyetlen szorításában eltorzult érzések és kapcsolatok nyűgözik a lelkeket. A zárda életének látszatra sima tükre alatt kibékíthetetlen, szenvedélyes ellentétek forrnak, s egy csapásra felszínre kerülnek a főnökasszony halálakor. E látszólag egységes és fegyelmezett közösség ekkor nyíltan és élesen két pártra szakad: a…
Hangoskönyv
A cím helyén a bemondónő ezt mondja: „A Kaffka Margit Hangyaboly című regényéből készült rádiójátékot Balatoni Monika készítette”
A műben az elbeszélő szövegeinek felolvasása váltatakozik a szereplők által mondott szövegek, inkább egymás mellett, erőltetetten felolvasott monológok, felolvasásaival. A karakterek színészi megjelenítésében érezhető a színészek erőfeszítése, hogy céljuk: életet lehelni az írott szövegű párbeszédekbe. Az egymás mellett mondott monológok nemcsak nem kapcsolódnak párbeszédekké, de a teljesen steril hangi környezet megerősíti a szöveg elidegenítését a hallgatótól.
A mű témája: egy apácazárda iskolájában játszódó események, külső és belső történések leírása.
A könyv fülszövege: „Különös, fojtott levegőjű, zárt világba visz Kaffka Margit kisregénye, a Hangyaboly. Egy tanítórend apácazárdája a színhely a századforduló idején. Szigorú életrend, súlyos kötelmek, megcsontosodott középkori szellem nehezedik egyforma könyörtelenséggel apácákra és növendékeikre. Zord nevelési elvek: a néma folyosókon csak suttogni szabad, a hangos szó már rendbontásnak számít. Ebben a közösségben csupa nő él együtt: elfojtott vágyak, az önfegyelem kegyetlen szorításában eltorzult érzések és kapcsolatok nyűgözik a lelkeket. A zárda életének látszatra sima tükre alatt kibékíthetetlen, szenvedélyes ellentétek forrnak, s egy csapásra felszínre kerülnek a főnökasszony halálakor. E látszólag egységes és fegyelmezett közösség ekkor nyíltan és élesen két pártra szakad: a belső megújulást sürgetők és a konzervatívok pártjára. A megzavart „hangyaboly”-ban szabályos választási korteshadjárat kezdődik, amely – természetesen – a konzervatívok győzelmével ér véget”
Színlap
Kaffka Margit regényének rádióváltozata
Mesélő: Létay Dóra
Közreműködik: Bajza Viktória, Takács Katalin, Kakasy Dóra, Murányi Tünde, Horváth Csenge, Balatoni Monika, Császár Angela, Tóth Bianka, Balogh Anikó, Hannus Zoltán, Nagymihály Flóra
Zenei szerkesztő: Hortobágyi László
Hangmérnök: Jantyik Levente
Rádióra alkalmazta és rendezte: Balatoni Monika
A Duna Médiaszolgáltató Nonprofit Zrt. megrendelésére készíttette az MTVA, 2024-ben.
2025. június 11. (4/10. r.) https://nava.hu/id/4431614/
2025. június 15 (10/10 rész) K 21.30
Forrás: NAVA.hu; MTVA Hangarchívum
| Szerző: | |
|---|---|
| Rendező: | |
| Rádióra alkalmazó: | |
| Színészek: (10 fő, átl. 56 év) | |
| Zenei szerkesztő: | |
| Technikai munkatárs: | |
| Játékidő | 300 perc |
|---|---|
| Bemutató dátuma | 2025. április 11. |
| Rádiós műfaji besorolás |
Adaptáció |
| Régió | Magyarország (közrádió) |
| Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
MTVA |
| Forrásmű első megjelenésének éve | 1917 |
| Szövegforma | DIalógus, Többszereplős felolvasás |
| Előforduló releváns játékterek | Oktatási intézmény/kollégium |
| Releváns földrajzi régió | Vidék |
| Időszinkronitás | Múlt |
| Megidézett kor (magyar) | 1867-1913 Kiegyezés kora, millennium, századforduló |
| Történetszál | Hálózattörténet |
| Narratíva/konfliktustípus | Keresés |
| Társadalmi címkék |
Nők helyzete |
| Felvétel helye | Stúdió |
| Nyelvezet | Köznyelv |
| Főbb szereplőviszonyok | Magánéleti (nem szerelmi), Nemzedéki, Szolgálati-hierarchikus |
| Releváns társadalmi/kulturális/gazdasági/politikai - poszt/hivatás/tevékenység | Diák, Egyházi személy, Pedagógus |
| Főszereplők releváns kora | Fiatal, Középkorú |
| Narrátor | Női narrátor, Mesélő |
| Narráció helye | Rezonőr |
| Párbeszédek jellege | Nő-nő |
A táblázat adatainak és az Összefoglalás résznek a hivatkozása: Hargitai, H., Gács, A., Hirsch, T., & Szilágyi-Gál, M. (2025). A magyar nyelvű rádiójátékok történetének feltárása adatalapú eszközökkel. Jel-Kép: Kommunikáció, Közvélemény, Média, (4), 48–64. https://doi.org/10.20520/JEL-KEP.2025.4.49
Létrehozva: 2025. 08. 14.; Revíziók: 2025. 08. 14.; 2026. 02. 08.; 2026. 02. 10.
A bemutató idején az intézmény neve: MTVA
A bemutató idején az intézmény neve: Duna Médiaszolgáltató Zrt.
Ekkor a rádió és osztályainak irányítói:
- Elnök: Papp Dániel (2019-2025);
Az adatokban ellentmondások előfordulhatnak a források bizonytalansága miatt.



