Alphonse Jolly
Eugene Labiche

Ó, helyesírás! (1941)

Francia mű magyar hangjáték-változata

Vígjáték egy felvonásban

55 perc

1941. április 06. 20:45

Adaptáció

Megközelítés:
Vígjáték |

Magyar Rádió

Színlap

Vígjáték egy felvonásban
Írta: Labiche és Jolly
Fordította és rádióra átdolgozta: Hankiss János dr.
Rendező: dr. Németh Antal
Színészek:
Francois Caboussat, volt kereskedő – Somlay Artúr
Poitrinas, az étampes-i Akadémia elnöke – Földényi László
Machut, állatorvos – Uray Tivadar
Jean, Caboussat inasa – Apáthy Imre
Blanche, Caboussat leánya – Mészáros Ági.
Forrásmű első megjelenésének éve: 1867

1941. április 6. Rádió Budapest I., 20:45-21:40
1941. május 1. 20:00

Forrás: Rádió Újság; Rádióélet

Szerző:
Rendező:
Rádióra alkalmazó:
Színészek: (5 fő, átl. 42 év)
Fordító:
Játékidő 55 perc
Bemutató dátuma 1941. április 06. 20:45
Rádiós műfaji besorolás Adaptáció
Szemléletmód, alműfaj, tematika Vígjáték
Régió Magyarország (közrádió)
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió
Technikai adatok Monó
Eredeti korhatári besorolás Nincs
Forrásmű első megjelenésének éve 1867
Felvétel helye Élő adás (nincs felvétel, stúdió)

A bemutató idején az intézmény neve: Magyar Telefonhírmondó és Rádió Rt. / Magyar Rádió

Ekkor a rádió és osztályainak irányítói:

  • Elnök: Kozma Miklós (1925-1941); Forrás
  • Dramaturgia főrendező: Csanády György (1933-1943);
  • Gyerekosztály / Gyermekstúdió: Gyerektársulat (1935-1943);
  • Irodalmi Osztály: Cs. Szabó László (irod. Felolvasások – prózai szerk) (Prózai Osztály) (1935-1943);

Az adatokban ellentmondások előfordulhatnak a források bizonytalansága miatt.