Kalidasa
Szanszkrit nyelvű szerző

Sakuntala gyűrűje

Indiai mű magyar hangjáték-változata

95 perc

1957. december 25.

Romantikus |

Adaptáció

Megközelítés:
Romantikus dráma |

Magyar Rádió

Összefoglalás

A Mahabharatában olvasható szanszkrit hindu történet.

Színlap

Költemény a szerelemről. Az ősrégi hindu mesét rádiójátéknak feldolgozta Hegedűs Géza. Zenéjét szerezte és a Magyar Rádió szimfonikus zenekarát vezényli: Farkas Ferenc. Zenei rendező: Beck László. Rendező: Zsurzs Éva.

A szereposztásból:
Dusjana király – Gábor Miklós
Sakuntala – Ruttkai Éva
Guatama – Gáti József
Kanva – Uray Tivadar
Durvásza – Kovács Károly
Druvasziddhi – Kőmíves Sándor
A király anyja – Somogyi Erzsi
Anaszuja – Berek Kati
Káma – Váradi Hédi
Ganga – Lukács Margit
1. remete – Szabó Ernő
2. remete – Basilides Zoltán
Remete asszony – Orsolya Erzsi
Papagáj – Lontai István
Vén fa – Sárosi Mihály

A prológust elmondja Horváth Ferenc.
Közreműködik a Forrai-kórus, Forrai Miklós vezetésével, és Lajos Attila (fuvola).


Történik Hasztínapur városában, a Himalája tövében elterülő remeteségben és a szent Ganga folyó partján, ama régesrégi időben, amikor Indiában a Nap és a Hold leszármazottai voltak a királyok.

1957. december 25. K 20.10-21.45

Forrás: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása

Kézi besorolás AI kategorizálás
Játékidő 95 perc
Bemutató dátuma 1957. december 25.
Rádiós műfaji besorolás Adaptáció
Szemléletmód, alműfaj, tematika Romantikus dráma
Bemutató médium Kossuth
Régió Magyarország (közrádió)
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió
Forrásmű első megjelenésének éve -349

A bemutató idején az intézmény neve: Magyar Rádió Hivatal

A bemutató idején az intézmény neve: Magyar Rádió és Televízió (MRT)

Ekkor a rádió és osztályainak irányítói:

  • Elnök: Gács László (kormánybiztos) (1956-1957) | Benke Valéria (1957-1958);
  • Ifjúsági Osztály: Sándor György (1950-1957);

Az adatokban ellentmondások előfordulhatnak a források bizonytalansága miatt.