Nehézkedés és szerelem
Francia mű magyar hangjáték-változata
Színlap
Pierre Boulle elbeszélését Gera György fordítása nyomán rádióra írta: Moravecz Imre
Howard — Verebes Károly, Főszerkesztő — Greguss Zoltán, Joe — Darvas Iván, Betty — Zolnay Zsuzsa
Műsorvezető: Dallos Szilvia
Zenei szerkesztő: Szeberényi Vera
Rendező: Vadász Gyula
1971. március 19. 21.40: -22.00 Holdranéző kaleidoszkóp – Zoltán Péter műsora
Forrás: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása
| Szerző: | |
|---|---|
| Rendező: | |
| Rádióra alkalmazó: | |
| Színészek: (5 fő, átl. 48 év) | |
| Fordító: | |
| Szerkesztő: | |
| Zenei szerkesztő: | |
| Játékidő | 20 perc |
|---|---|
| Bemutató dátuma | 1971. március 19. |
| Rádiós műfaji besorolás |
Adaptáció |
| Szemléletmód, alműfaj, tematika |
Sci-fi |
| Bemutató médium | Kossuth |
| Régió | Magyarország (közrádió) |
| Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió |
Létrehozva: 2025. 03. 28.
Ez az oldal létrehozása óta még nem volt átnézve, ezért lehetséges, hogy a szereposztás hiányos vagy a bemutató dátuma valójában ismétlés. Kutatói használat esetén rádióújságból ellenőrizendő.
A bemutató idején az intézmény neve: Magyar Rádió és Televízió (MRT)
Ekkor a rádió és osztályainak irányítói:
- Elnök: Tömpe István (1962-1974);
- Dramaturgia főrendező: Cserés Miklós (1958-1981) | Bozó László (1971-1979); Forrás
- Falurádió: Simon Ferenc (1967-1988);
- Ifjúsági Osztály: Faggyas Sándor (1968-1979); Forrás
- Irodalmi Főosztály: Zentai János (1963-1973);
- Szórakoztató Osztály: Bozó László (1971-1979); Forrás
Az adatokban ellentmondások előfordulhatnak a források bizonytalansága miatt.


