A mexikói
Amerikai mű magyar hangjáték-változata
Világirodalmi dekameron
Színlap
Jack London: A mexikói
Fordította: Vajda Miklós
Közreműködik: Árva János, Balázsi Gyula, Basílides Zoltán, Bősze György, Kránitz Lajos, Markaly Gábor, Papp János, Szilágyi Tibor és Szóo György
Szerkesztő: Furkó Zoltán
Rendező: Vadász Gyula
1980. március 30.
1980. augusztus 2. 13.07-13.47 3. műsor: VILÁGIRODALMI DEKAMERON Domokos János válogatásában
Forrás: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása
| Szerző: | |
|---|---|
| Rendező: | |
| Színészek: (9 fő, átl. 43 év) | |
| Fordító: | |
| Szerkesztő: | |
| Játékidő | 40 perc |
|---|---|
| Bemutató dátuma | 1980. március 30. |
| Rádiós műfaji besorolás |
Adaptáció |
| Bemutató médium | Kossuth |
| Régió | Magyarország (közrádió) |
| Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió |
Létrehozva: 2025. 03. 20.; Revíziók: 2025. 10. 26.
A bemutató idején az intézmény neve: Magyar Rádió (MR)
Ekkor a rádió és osztályainak irányítói:
- Elnök: Hárs István (1974-1988);
- Dramaturg-igazgató (Drámai Osztály): Bozó László (1979-1989);
- Dramaturgia főrendező: Cserés Miklós (1958-1981) | Bozó László (1979-1989);
- Elektroakusztikus Zenei Stúdió: Decsényi János (1975-1994);
- Falurádió: Simon Ferenc (1967-1988);
- Gyerekosztály / Gyermekstúdió: Szabó Éva (?) (1976-1988) | Varsányi Anikó (1978-1999);
- Rádiószínház: Lékay Ottó (1980-1984);
Az adatokban ellentmondások előfordulhatnak a források bizonytalansága miatt.





