A feleség-beszedő
Francia mű magyar hangjáték-változata
Színlap
Marcel Aymé novellájának rádióváltozata
Fordította: Bajomi Lázár Endre
Közreműködik a Pécsi Nemzeti Színház művészei: Bárány Frigyes, Fülöp Mihály, Holl István, Miklósy Judit, Pogány György, Paál László és Simon István
Szerkesztő: Horváth László
Rendező: Turián György
1977. május 30. (22.33 – 23.00 Derűre is derű…)
1977. május 31. P. 9.33
Forrás: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása
| Szerző: | |
|---|---|
| Rendező: | |
| Színészek: | |
| Fordító: | |
| Szerkesztő: | |
| Játékidő | 27 perc |
|---|---|
| Bemutató dátuma | 1977. május 30. 22:33 |
| Rádiós műfaji besorolás |
Adaptáció |
| Régió | Magyarország (közrádió) |
| Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió Magyar Rádió Derűre is derű |
| Forrásmű típusa | Novella, elbeszélés |
Bejegyzés létrehozva: 2025. 02. 03. 10:00; utoljára frissítve: 2025. 10. 26. 18:29
A bemutató idején az intézmény neve: Magyar Rádió (MR)
Ekkor a rádió és osztályainak irányítói:
- Elnök: Hárs István (1974-1988);
- Dramaturgia főrendező: Cserés Miklós (1958-1981) | Bozó László (1971-1979); Forrás
- Elektroakusztikus Zenei Stúdió: Decsényi János (1975-1994);
- Falurádió: Simon Ferenc (1967-1988);
- Gyerekosztály / Gyermekstúdió: Szabó Éva (?) (1976-1988);
- Ifjúsági Osztály: Faggyas Sándor (1968-1979); Forrás
- Szórakoztató Osztály: Bozó László (1971-1979); Forrás
Az adatokban ellentmondások előfordulhatnak a források bizonytalansága miatt.

