Marcel Aymé

A feleség-beszedő

Francia mű magyar hangjáték-változata

27 perc

1977. május 30. 22:33

Adaptáció

Magyar Rádió
Magyar Rádió Derűre is derű

Színlap

Marcel Aymé novellájának rádióváltozata
Fordította: Bajomi Lázár Endre
Közreműködik a Pécsi Nemzeti Színház művészei: Bárány Frigyes, Fülöp Mihály, Holl István, Miklósy Judit, Pogány György, Paál László és Simon István
Szerkesztő: Horváth László
Rendező: Turián György

1977. május 30. (22.33 – 23.00 Derűre is derű…)
1977. május 31. P. 9.33

Forrás: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása

Játékidő 27 perc
Bemutató dátuma 1977. május 30. 22:33
Rádiós műfaji besorolás Adaptáció
Régió Magyarország (közrádió)
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió
Magyar Rádió Derűre is derű
Forrásmű típusa Novella, elbeszélés

A bemutató idején az intézmény neve: Magyar Rádió (MR)

Ekkor a rádió és osztályainak irányítói:

  • Elnök: Hárs István (1974-1988);
  • Dramaturgia főrendező: Cserés Miklós (1958-1981) | Bozó László (1971-1979); Forrás
  • Elektroakusztikus Zenei Stúdió: Decsényi János (1975-1994);
  • Falurádió: Simon Ferenc (1967-1988);
  • Gyerekosztály / Gyermekstúdió: Szabó Éva (?) (1976-1988);
  • Ifjúsági Osztály: Faggyas Sándor (1968-1979); Forrás
  • Szórakoztató Osztály: Bozó László (1971-1979); Forrás

Az adatokban ellentmondások előfordulhatnak a források bizonytalansága miatt.

hu_HUHUN