Kénytelen házasság (1942)
Francia mű magyar hangjáték-változata
Egyfelvonásos.
Színlap
Vígjáték egy felvonásban.
Irta Molière.
Fordította id. Szász Károly.
Rendező Kiszely Gyula.
Személyek:
Sganarelle – Lehotay Árpád;
Geronimo – Tassy András;
Dorimene – Somogyi Erzsi;
Alcantor, Dorimene atyja – Daniss Jenő;
Alcidas, a fivére – Jávor Pál;
Lycaste – Lázár Tihamér;
Pancrace, filozófus – Nagy Adorján;
Marphurius, filozófus – Forgách Antal dr.;
Első jósnő – Iványi Irén;
Második jósnő – Szathmáry Margit.
1942. december 4. 7:05-7.50: Rádió Budapest, Hangfelvétel.
Forrás: Rádió Újság; Rádióélet
| Szerző: | ||
|---|---|---|
| Rendező: | ||
| Színészek: (10 fő, átl. 46 év) | ||
| Fordító: | ||
| Bemutató dátuma | 1942. december 04. |
|---|---|
| Szemléletmód, alműfaj, tematika |
Vígjáték |
| Bemutató médium | Budapest I. |
| Régió | Magyarország (közrádió) |
| Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió |
| Technikai adatok | Monó |
| Felvétel helye | Élő adás (nincs felvétel, stúdió) |
Létrehozva: 2025. 01. 28.; Revíziók: 2025. 01. 30.
A bemutató idején az intézmény neve: Magyar Telefonhírmondó és Rádió Rt. / Magyar Rádió
Ekkor a rádió és osztályainak irányítói:
- Elnök: vitéz Náray Antal ezredes (1942-1944);
- Dramaturgia főrendező: Csanády György (1933-1943);
- Gyerekosztály / Gyermekstúdió: Gyerektársulat (1935-1943);
- Irodalmi Osztály: Cs. Szabó László (irod. Felolvasások – prózai szerk) (Prózai Osztály) (1935-1943);
Az adatokban ellentmondások előfordulhatnak a források bizonytalansága miatt.





