Klapp Mihály

Rosenkrantz és Güldenstern

Magyar hangjáték

1928. november 15.

Megközelítés:
Vigjáték |

Magyar Rádió

Színlap

Rosenkrantz és Güldenstern.
Vígjáték négy felvonásban.
Irta Klapp Mihály.
Fordította Csiky Gergely.
Az előadást rendezi Odry Árpád, a Nemzeti Színház örökös tagja, a Stúdió főrendezője.
Személyek: Liebenstein Albert herceg — Hajdú József. Ernő gróf, a fia — Apáthy László. Rosenkrantz báró — Odry Árpád. Kienbom grófné — Gömöry Vilma. Clarisse, leánya — N. Tasnády Ilona. Düring egészségügyi tanácsos — Bartoss Gyula. Vilma, unokája — Horváth Magda. Schallenberg báró — Nagy Adorján. Schmählich Justus, nemes birtokos — Gyergyai István. Sanfleben Antal — Körmendy János. Ernő, fia — Tapolcsay Gyula. Egy angol — Somló István.Schleich, a herceg titkárja — Somló István. Charles, főpincér — László Miklós. Gertrud, szobaleány — Kovács Annie. Fogadói vendégek, pincérek.
Történik az első felvonás Liebenstein herceg falusi birtokán, a többi a vierwaldstätti tő mellett. Idő jelenkor.
1928. november 15. Rádió Budapest, 8: Előadás a Stúdióból

Forrás: Magyar Rádió Újság

Szerző:
Rendező:
Színészek: (14 fő, átl. 40 év)
Tapolczay Gyula (25)Nemzeti Színház
Fordító:
Bemutató dátuma 1928. november 15.
Szemléletmód, alműfaj, tematika Vigjáték
Bemutató médium Rádió Budapest
Régió Magyarország (közrádió)
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió
Technikai adatok Monó
Felvétel helye Élő adás (nincs felvétel, stúdió)

A bemutató idején az intézmény neve: Magyar Telefonhírmondó és Rádió Rt. / Magyar Rádió

Ekkor a rádió és osztályainak irányítói:

  • Elnök: Kozma Miklós (1925-1941); Forrás
  • Dramaturg-igazgató (Drámai Osztály): Somogyváry Gyula (1928-1936);
  • Dramaturgia főrendező: Ódry Árpád (1928-1937);

Az adatokban ellentmondások előfordulhatnak a források bizonytalansága miatt.