Artur Miedzyrzecki

A megmentett

Hungarian radio drama version of a Polish work

Artur Miedzyrzecki novelláját fordította Cservenits Jolán. Rádióra alkalmazta Egri Csaba.

July 27, 1975

Jelenet

Magyar Rádió

Original cast and credits (in Hungarian)

Artur Miedzyrzecki novelláját fordította Cservenits Jolán. Rádióra alkalmazta Egri Csaba.
Szerző: Artur Miedzyrzecki
Fordította: Cservenits Jolán
Rádióra alkalmazta: Egri Csaba
Szereplők: Az orvos – Avar István, A nő – Szemes Mari, A férfi – Szigeti Géza
Szerkesztő: Hámori Éva
Rendező: Turián György
1975. július 27. 16.05 Ez is, az is… – A LENGYEL KULTÚRA HETE

Source: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása

Author:
Director:
Radio adapter:
Actors: (3 fő, átl. 44 év)
Fordító:
Editor:
Bemutató dátuma July 27, 1975
Rádiós műfaji besorolás Jelenet
Régió Magyarország (közrádió)
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió
Státusz Antológia része
Kézirat vagy gépirat OSZK Színháztörténeti Tár MM 4525

Name of the institution at the time of the premiere: Magyar Rádió (MR)

Radio and department leaders at that time:

  • Elnök: Hárs István (1974-1988);
  • Dramaturgia főrendező: Cserés Miklós (1958-1981) | Bozó László (1971-1979); Source
  • Elektroakusztikus Zenei Stúdió: Decsényi János (1975-1994);
  • Falurádió: Simon Ferenc (1967-1988);
  • Ifjúsági Osztály: Faggyas Sándor (1968-1979); Source
  • Szórakoztató Osztály: Bozó László (1971-1979); Source

The data may contain contradictions because the sources are uncertain.