Francis William Bain
Szanszkrit nyelvű szerző

A hajnal leánya

Hungarian radio drama version of a British work

96 minutes

January 6, 2003 22:24

Hangjáték
Mese felnőtteknek

Megközelítés:
Moralizáló-filozófikus |

Magyar Rádió

Összefoglalás

A „kis szolgálólány” jár a királyhoz úrnője üzeneteivel. A király megutálta a nőket, mert felesége megcsalta, de a magát szolgálónak tettető úrnőnek sikerül szerelemre ébresztenie. A hangjátékot folyamatos háttéreffektek vagy háttérzene kíséri és különlegessége, hogy egy férfi és egy női narrátor felváltva meséli a történetet. A zenei betétek szitáron szólnak.

Original cast and credits (in Hungarian)

Francis Bain meséjét szanszkrit kézirat nyomán
fordította: Baktay Ervin
Rádióra alkalmazta: Sári László
Szereplők:
A lány – Kecskés Karina, I. király – Kézdy György,
II. király – László Zsolt, Követ – Kun Vilmos,
I. mesélő – Végvári Tamás, II. mesélő – Csomós Mari
A hangfelvételt Maksai Helga és Tánczos Tamás készítette
Zenei szerkesztő: Demjén Erzsébet
Dramaturg: Simon László
Rendező: Vajda István

2003. január 6., Bartók, 22.24 – 24.00

Source: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása; További forrás a Magyar Rádió Irodalmi Osztályának ún. "Skontró" adatai

Author:
Director:
Dramaturge:
Radio adapter:
Actors: (6 fő, átl. 56 év)
Fordító:
Music editor:
Technical contributor:
Age rating (youth protection)Mindenkinek
Kézi besorolás AI kategorizálás
Játékidő 96 minutes
Bemutató dátuma January 6, 2003 22:24
Rádiós műfaji besorolás Hangjáték
Mese felnőtteknek
Szemléletmód, alműfaj, tematika Moralizáló-filozófikus
Bemutató médium Bartók
Régió Magyarország (közrádió)
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió
Státusz Önálló mű
Technikai adatok Sztereó
Eredeti korhatári besorolás Nincs
Szövegforma DIalógus
Előforduló releváns játékterek Politikai hatalmi központ (várkastély, minisztérium, pártiroda)
  • Otthon
  • Politikai hatalmi központ (várkastély, minisztérium, pártiroda)
  • Szakrális tér
Időszinkronitás Nem ismert
  • Múlt
Megidézett kor (nemzetközi) Korra utalás nélküli cselekmény
  • Korra utalás nélküli cselekmény
Történetszál Kapcsolattörténet
  • Kapcsolattörténet
Narratíva/konfliktustípus Látogatás egy másik világban, Átváltozás
  • Küzdelem
  • Átváltozás
Történet időtartama Több nap
  • Több nap
Cselekmény kronológiája Kronologikus
Felvétel helye Stúdió
Nyelvezet Köznyelv, Emelkedett stílus
Főbb szereplőviszonyok Álidentitás
  • Álidentitás
  • Nemek harca
  • Szerelmi/szexuális
  • Tradícióalapú-/hierarchikus
Releváns társadalmi/kulturális/gazdasági/politikai - poszt/hivatás/tevékenység Ország vezetője
  • Ország vezetője
  • Háztartási alkalmazott
  • Udvarló/szerető
Releváns státuszváltozás és életesemény Erkölcsi felemelkedés (jellemfejlődés - pozitiv)
Főszereplők releváns kora Középkorú
Narrátor Férfi narrátor, Női narrátor, Több narrátor
Narráció helye Rezonőr
Párbeszédek jellege Férfi-nő
Zenei jellemzők Háttérzene
Dramaturgiai egyéb adatok Filmszerű
Zenei tipológia Egzotikus/nak tűnő hangszerek

Citation for the table data and the Summary section: Hargitai, H., Gács, A., Hirsch, T., & Szilágyi-Gál, M. (2025). A magyar nyelvű rádiójátékok történetének feltárása adatalapú eszközökkel. Jel-Kép: Kommunikáció, Közvélemény, Média, (4), 48–64. https://doi.org/10.20520/JEL-KEP.2025.4.49

Name of the institution at the time of the premiere: Magyar Rádió (MR)

Radio and department leaders at that time:

  • Elnök: Kondor Katalin (2001-2005);
  • Dramaturgia főrendező: Varsányi Anikó vezető rendező (2002-2013); Source
  • Rádiószínház: Solténszky Tibor (2002-2013); Source

The data may contain contradictions because the sources are uncertain.