James Fenimore Cooper

Az utolsó mohikán

Hungarian radio drama version of a American work

December 27, 1977

Adaptation

Magyar Rádió

Original cast and credits (in Hungarian)

James Fenimore Cooper regényét fordította: Réz Ádám. 
Rádióra alkalmazta és rendezte: Bozó László

Sólyomszem Madaras József, Csingacsguk Horváth Sándor, Unkasz, a fia Gyabronka József, Heyward Duncan Sinkó László, Munro alezredes Képesy József, Cora, a lánya Béres Ilona, Alice, a lánya Csűrös Karola, Montcalm, a franciák parancsnoka – Básti Lajos, Magua, más néven Ravasz Róka – Kaló Flórián, Tamenund – Kőmíves Sándor. Dávid, énekmester Gálvölgyi János, Kemény Szív, Delevár törzsfőnök Gera Zoltán, Katona Markaly 1 Gábor, Öreg Balázs Samu, I. nő Gurnik Ilona, II. nő – Orczi Teréz, Kisfiú- Németh László, Beszélő Budai István

1977. december 27. link

Source: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása

Bemutató dátuma December 27, 1977
Rádiós műfaji besorolás Adaptation
Régió Magyarország (közrádió)
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió
Kézirat vagy gépirat OSZK Színháztörténeti Tár MM 9159
Forrásmű típusa Regény

Name of the institution at the time of the premiere: Magyar Rádió (MR)

Radio and department leaders at that time:

  • Elnök: Hárs István (1974-1988);
  • Dramaturgia főrendező: Cserés Miklós (1958-1981) | Bozó László (1971-1979); Source
  • Elektroakusztikus Zenei Stúdió: Decsényi János (1975-1994);
  • Falurádió: Simon Ferenc (1967-1988);
  • Gyerekosztály / Gyermekstúdió: Szabó Éva (?) (1976-1988);
  • Ifjúsági Osztály: Faggyas Sándor (1968-1979); Source
  • Szórakoztató Osztály: Bozó László (1971-1979); Source

The data may contain contradictions because the sources are uncertain.