Nemeshegyi Péter SJ

Ermi furulyája

2010s

Korabeli ajánló

„Az „ERMI FURULYÁJA” című hangjáték sorozatunk Nemeshegyi Péter S.J. „Ermi furulyája” című meseregényének rádiós adaptációja. Alkotói koncepciónk szerint a hangjátéksorozat 15 darab 15 perces részből áll. Az egyes részek önmagukban is megállnak, önmagukban is kerek egészet alkotnak, azonban a részek egymást követő láncolata viszi végig a mese történetének dramaturgia ívét, s jut el az utolsó epizódra a záróképig a történet. A színészek hangjának és a hangeffektusoknak a segítségével életre kelő történet hangjátéki megformálásában a kortárs zenei elemeknek és betéteknek is fontos szerepet szánunk. A hangjátéksorozat alapjául szolgáló mű eredetileg fiataloknak szóló meseregény, mely a valós életből indul ki és azt a küzdelmet mutatja be, mely a lélek mélyén történik a jó és a rossz között. A szereplők neve is jelzi, hogy valami különleges küzdelemről van szó: Ermi a főszereplő visszafelé olvasva Imre, Ogyik úr pedig kígyó stb. Ahogy az életben is látjuk, a gonosz mindent a feje tetejére akar állítani. A történet végső kicsengése bíztató, érdemes küzdeni a jó érdekében, nagy áldozatokat vállalni, mert ezáltal mások életét mentjük meg és tesszük boldoggá őket és így válunk magunk is boldoggá. A történet szereplőinek sok-sok kalandon, hátborzongatóan kilátástalan helyzeten át kellett a boldog egymásratalálásig eljutni. Közben úgy, mint az életben is, a Jónak és a Rossznak a harca zajlik és győz a Jó! Győz a szeretet! „Mert, aki szeret, az örökké él!” Alkotói koncepciónk szerint a…

Original cast and credits (in Hungarian)

Péter Nemeshegyi SJ. – Krisztina Csekő – Enikő Perczel „ERMI’S FLUTE” (audio-play 15 episodes, 15×15 min) based on the novel by Peter Nemeshegyi SJ Csekő Consulting Kft. 2015-2016 The “Flute of Ermi” radio play sequence is an adaptation from the “Flute of Ermi” novel by Peter Nemeshegyi SJ. According to our artistic concept, the series consists of 15 episodes, 15 minutes long each. Each episode is a whole in itself, and the chain of the stories brings forward the story of the main character, and by the last episode the story arrives to its happy ending festivity scene. Contemporary music – composed specifically for the audio play – plays an important part of forming the story, made alive by the voice of the actors and sound effects. The novel – from which our adaptation was born – is a fairy like story for teenagers, based on real life. The story shows the battle that takes place in the depth of the soul between good and bad. The names of the characters already suggest that this battle is a special battle. The name of the main character Ermi, read backwards is Imre (a common male name in Hungarian), Mr Ogyik is ‘kígyó’ (which means serpent in Hungarian). As we can see in our everyday life, evil wants to turn everything upside down. The end of the story gives a strengthening message: it is worth to fight for good, it is worth to take on sacrifices, because this way we can save the life of others and we can make them happy, and this way we ourselves can become happy. The charac…

Source: Magyar Katolikus Rádió, Dokumentum, 2024

Author:
Director:
Dramaturge:
Radio adapter:
Actors: (6 fő, átl. 52 év)
Composer:
Kézi besorolás AI kategorizálás
Játékidő 15 minutes
Bemutató dátuma 2016
Rádiós műfaji besorolás Fairy-tale play
Bemutató médium Magyar Katolikus Rádió
Régió Magyarország (egyéb)
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Katolikus Rádió
Csekő Consulting Kft