chevron-downchevron-leftchevron-rightchevron-upquotesearch
John Arden

Zsákos ember terhe, avagy: Muswell Hilli rögtönzés

100 perc

1977. May 13. 19:33

Magyar Rádió

Array

John Arden hangjátéka

A rendező munkatársa: Breuer Ottó

Fordította Bartos Tibor

Rendező Barlay Gusztáv

Szereplők:

Elbeszélő – Haumann Péter

Vénasszony – Bakó Márta

Csősz – Gelley Kornél

Lovas – Mádi Szabó Gábor;

Népszerű miniszter – Gera Zoltán;

Népszerűtlen miniszter – Velenczey István;

Fiatal nő – Almási Éva;

Követ – Képessy József;

Marsallbotos – Kautzky József;

Király – Miklósy György.

A Rádió elnöksége 1977-ben nívódíjjal jutalmazta Barlay Gusztávot a rendezésért, Bartos Tibort a fordításért és Haumann Pétert alakításáért.

1977. máj. 13. 3.Műsor 19:33

1984. augusztus 11., 3. műsor 21.47

A NAVA oldalán közölt adatok a hangjátékról:
1
John Arden hangjátéka
Fordította: Bartos Tibor
Szereposztás:
Elbeszélő – Haumann Péter, Vénasszony – Bakó Márta, Csősz – Gelley
Kornél, Lovas – Mádi Szabó Gábor, Népszerű Miniszter – Gera Zoltán,
Népszerűtlen Miniszter – Velenczey István, Fiatal nő – Almási Éva,
Követ – Képessy József
Km.: Ambrus András, Bay Gyula, Farkas Antal, Felvinczy Viktor,
Gyarmati Anikó, Horkay János, Kautzky József, Kéry Edit, Kollár
Béla, Lelkes Ágnes, Lengyel Erzsi, Márkus Ferenc, Miklósy György,
Nádai Pál, Rákosi Mária, Szatmári István, Szekeres Ilona, Ujréti
László, Versényi László, valamint a Nemzeti Színház Stúdiójának tagjai
Dramaturg: Mesterházi Márton
Rendező: Barlay Gusztáv (1977)
2
John Arden hangjátéka
Fordította: Bartos Tibor
Dramaturg: Mesterházi Márton
Rendező: Barlay Gusztáv (1977)

Ismétlések dátumai: 1984-08-11|2010-06-05
NAVA ID-k: 1052626 | 1052628

Blurb from Radio Guide

Kritika 1

Egy zsák, melyben egy egész város elfér

Maga a szerző, az 1930-ban született John Arden drámaíró, a dühöngő ifjúság irodalmi, színházi irányzat jeles képviselője a főszereplője annak a brit hangjátéknak, melyet a BBC-től vett át és készített el a Kossuth Rádió 1977-ben. A zsákos ember terhe, avagy a Muswell Hill-i rögtönzés kétfelvonásos, kb. 100-110 perces, meglehetősen hosszú hangjáték, melynek elején John Arden (Haumann Péter) E/3-ban beszél magáról és élete értelmetlenségéről, útban a Highgate-parkba, ahol miközben mókusokat etet, elalszik, álmában pedig egy öregasszony elad neki 10 schillingért egy zsákot, mint zsákbamacskát, amiben egy szép nő lapul.

John szexuális igényeinek kielégítése érdekében megveszi a zsákot, de kibontani nem tudja, a park csősze pedig hamarosan megjelenik és elzavarja, mert a zsákban lévő bármi – ahogy ettől fogva hivatkozik rá: “a gonosz” – felzaklatja az embereket.

Azt követően, hogy John Arden elhagyja a Highgate parkot a hangjáték meglepő fordulatokat vesz. Megváltozik a helyszín, eltűnik az a London, ahonnan reggel még elindult otthonról, megváltozik a társadalom, az emberek, az élet rendje, de maga a főszereplő is.

Az őt alakító Haumann Péter tökéletesen hozza szerepének minden formáját és tulajdonságát, tehát mind az új, ismeretlen társadalomból kilógó jövevényt, mind a hitleri tulajdonságokba átcsapó “tanár urat”. Hozzá hasonlóan a többi színész is rendkívül minőségien hozza a karakterét, kiemelendő a boszorkányos vonásokat hordozó öregasszonyt alakító Bakó Márta, valamint a John elcsábítására és a zsák ellopására hivatott Almási Éva, aki a főszereplő oldalán többször is megjelenik – ezúttal már szövetségesként – főként a második felvonásban.

A hangjátékot a korábban magyar rádióban hallottaktól kissé idegen hangeffektek tarkítják, mely a korabeli brit hangjáték-kultúrában is idegennek és egyedinek számított. Ezek segítenek a misztikus, néha rémisztő hangulat megteremtésében, az érzelmek kifejezésében, hogy kép nélkül is élesen magunk előtt láthassuk a történéseket.

Bár a műfaja nem tisztán meghatározható, hiszen ez nem igazán, vagy nem “csak” dráma, de horrornak vagy thrillernek sem nevezhető tisztán, inkább eme három műfajnak a keveréke, és bár a címe meglehetősen találó, angolul főként (The Bagman), magyarul “a zsákos ember” kifejezés kissé megtévesztő lehet, hiszen ugyanezt használjuk arra a lényre – a mumusra – akivel a szófogadatlan gyerekeket riogatják, így talán célszerűbb a Muswell Hill-i rögtönzés alcímet használni, még akkor is, ha a mi zsákos emberünk szintén egy valamelyest félt figura azon társadalom számára, ahová került.

John Arden hangjátéka görbe tükröt mutat a társadalom elé egy meglehetősen groteszk módon, megemlítve benne Hitlert és a köztársaság hiányát, emiatt pedig rendkívül meglepő, hogy ez valamelyest mégis beillett a korabeli Magyarország 3 T-inek egyikébe, bár valószínűleg nem támogatott, hanem csak tűrt formában.

7/10

Székács Linda

Státusz Önálló mű
Rádiós műfaji besorolás Eredeti hangjáték
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió
Bemutató dátuma 1977. May 13. 19:33
Ismétlések adatai

1984-08-11|2010-06-05

Játékidő 100 perc
Eredeti korhatári besorolás Nincs
Szereposztás
Karakter Színész A karakter gyerek?
Elbeszélő Haumann Péter
Vénasszony Bakó Márta
Csősz Gelley Kornél
További szereplők

Ambrus András, Bay Gyula, Farkas Antal, Felvinczy Viktor, Gyarmati Anikó, Horkai János, Kéri Edit, Kollár Béla, Lelkes Ágnes, Lengyel Erzsi, Márkus Ferenc, Nádai Pál, Rákosi Mária, Szatmári István, Szekeres Ilona, Ujréti László, Versényi László, valamint a Nemzeti Színház stúdiójának tagjai.

Bemutató médium 3. műsor
Kapcsolódó rádiójátékok
Filter by
radioplay Post Page
Sort by

A Hintarabló

„A mesés Lilipótvárosban, ahol a szobrok beszélnek, a szökőkút ala

1

A telefon

Hangjáték 1 felvonásban. Írta Alessandro di Ste

0

A világűr katonája

Marconi Hangjáték Írta Pe

0

Csizmás Kandúr (1943)

Mesejáték. Zenéjét szerezte és rendezte Kiszely Gyula.

0

Leave a Reply

en_USENG