Hans Sachs

Trisztán és Izolda szomorú szerelme

Poetry programme

50 minutes

March 17, 1986

(At least 1 repeat broadcast. Kept on air for 6 years)

Gyerek- vagy ifjúsági műsor |

Adaptation

Magyar Rádió
Magyar Rádió Ifjúsági Rádiószínpad

Original cast and credits (in Hungarian)

Hans Sachs drámai költeményét fordította és rádióra alkalmazta: Kelényi István
Szereposztás:
Regôs ………………. Kertész Péter
Trisztán lovag ………. Balkay Géza
Izolda ……………… Piros Ildikó
Márk király …………. Mádi Szabó Gábor
Brandel …………….. Zentay Lilla
Thinas ……………… Rajhona Ádám
Auktrat …………….. Dengyel Iván
Rudolf ……………… Nagy Zoltán
Wilhelm …………….. Pathó István
Hildegard királynő …… Ronyecz Mária
Szerkesztő: Kövesdy Zsuzsanna
Rendező: Gáll Ernő

1986. márcus 17. K 19.15 Ifjúsági Rádiószínpad

1986. jún. 23. 3. Műsor 22:23-22:58

ism.: 1992. jan. 31. Ultraröv. 11:00 – 11:30

Source: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása

Játékidő 50 minutes
Bemutató dátuma March 17, 1986
Rádiós műfaji besorolás Adaptation
Bemutató médium 3. műsor
Régió Magyarország (közrádió)
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió
Magyar Rádió Ifjúsági Rádiószínpad
Szövegforma Vers

Name of the institution at the time of the premiere: Magyar Rádió (MR)

Radio and department leaders at that time:

  • Elnök: Hárs István (1974-1988);
  • Dramaturg-igazgató (Drámai Osztály): Bozó László (1979-1989);
  • Dramaturgia főrendező: Bozó László (1979-1989);
  • Elektroakusztikus Zenei Stúdió: Decsényi János (1975-1994);
  • Falurádió: Simon Ferenc (1967-1988);
  • Gyerekosztály / Gyermekstúdió: Szabó Éva (?) (1976-1988) | Varsányi Anikó (1978-1999);
  • Ifjúsági Osztály: Rékai Gábor (1986); Source

The data may contain contradictions because the sources are uncertain.