chevron-downchevron-leftchevron-rightchevron-upquotesearch
Rákosy Gergely

Tigrisugrás

1982. November 08. :

Magyar Rádió

Array

Rákosy Gergely regényének rádióváltozata

Rádióra alkalmazta: a szerző

A felvételt Takács Péter, Kakó Gyula és Végh Györgyi készítette

A rendező munkatársa: Szebényi Cecília és Kovács Mari

Zenei munkatárs: Szendrői Sándor

Szerkesztő: Linka Ágnes

Dramaturg: Major Anna

Rendezte: Varga Géza

Szereplők: Magdi – Bánsági Ildikó; Anya – Győry Ilona; Apa – Mádi Szabó Gábor; Iván – Oszter Sándor; Berta – Komlós Juci; Kicsi szívem nej – Váradi Hédi; Kicsi szívem férj – Miklósy György; Kicsi szívem gyerek – Királyházi Henriette; Táncdalszerző – Tahi Tóth László; Vicsorek – Suka Sándor; Borízű hang – Felvinczy Viktor; Gergely bácsi – Márkus Ferenc; Tornatanárnő – Tanay Bella; Sziszi – Borbás Gabi; Bagoly – Sunyovszky Szilvia; Paczulák – Mányai Zsuzsa; Maca – Zillich Beatrix; Történelemtanárnő – Ronyecz Mária; Kémiatanárnő – Joó Katalin; Tanfelügyelő – Pásztor János; Gizi néni – Pártos Erzsi; Főnök – Inke László; Imre – Deák B. Ferenc; Eladó – Galamb György; Mária – Olsavszky Éva; Jézus – Maros Gábor; József – György László; Ördög – Gelley Kornél; Harun al-Rasid – Gábor Miklós; Dzsafár – Kézdy György; Kádi – Szatmári István; Tamás – Nagy Attila; Gyula – Dunai Tamás; Tsz-elnök – Győrffy György; Kukuruzsnyák – Raksányi Gellért; Kukuruzsnyákné – Kádár Flóra; Tanácselnök – Kovács János; Állatorvos – Bay Gyula; Lakos – Horváth Sándor; Szigorú nő – Pásztor Erzsi; Végvári – Huszár László; Zetoros – Vajda László; Drabek – Nagy István.

Közreműködött: Galgóczy Imre, Kun Vilmos, Horváth Éva, Máder Tünde, Neszmélyi Magdolna, Papp Györgyi, Varga Éva, Bercsényi Zoltán, Cserna Antal, Csonka Anikó, Hadfaludi István, Hadics László, Harmath Imre, Kalocsai Ferenc, Kéry Gyula, Tarsoly Elemér, Tóth József, Réti Csaba és Udvarhelyi Endre, valamint Balassa P. Tamás zongorán.

Bemutató: XV/1. rész: 1982. 11. 08. 11:38–12:00, XV/2. rész: 11. 09. 11:40–12:00, XV/3. rész: 11. 11. 11:39–12:00, XV/4. rész: 11. 15. 11:39–12:00, XV/5. rész: 11. 16. 11:36–12:00, XV/6. rész: 11. 18. 11:36–12:00, XV/7. rész: 11. 22. 11:30–12:00, XV/8. rész: 11. 23. 11:35–12:00, XV/9. rész: 11. 25. 11:40–12:00, XV/10. rész: 11. 29. 11:35–12:00, XV/11. rész: 11. 30. 11:39–12:00, XV/12. rész: 12. 02. 11:36–12:00, XV/13. rész: 12. 06. 11:37–12:00, XV/14. rész: 12. 07. 11:38–12:00, XV/15. rész: 12. 09. 11:35–12:00, Kossuth.

Ismétlések: XV/1. rész: 1983. 11. 01. 20:35–20:56, XV/2. rész: 11. 08. 20:35–20:54, XV/3. rész: 11. 15. 20:35–20:55, XV/4. rész: 11. 22. 19:15–19:35, XV/5. rész: 11. 29. 20:35–20:58, XV/6. rész: 12. 06. 20:35–20:56, XV/7. rész: 12. 13. 20:38–21:07, XV/8. rész: 12. 20. 20:35–20:59, XV/9. rész: 12. 27. 20:35–20:55, XV/10. rész: 1984. 01. 03. 20:35–20:59, XV/11. rész: 01. 10. 20:35–20:55, XV/12. rész: 01. 18. 19:12–19:35, XV/13. rész: 01. 24. 20:35–20:57, XV/14. rész: 01. 31. 20:35–20:56, XV/15. rész: 02. 07. 20:35–20:58, Petőfi.

V/1. rész: 1998. 11. 30. 14:05-15:01, V/2. rész: 12. 01. 14:05-15:00, V/3. rész: 12. 02. 14:05-14:58, X/4. rész: 12. 03. 14:05-14:59, X/5. rész: 12. 04. 14:05-14:58, Bartók.

„Linka Ágnes: Ha havazik…

Rákosy Gergely Tigrisugrás című regényének tizenöt részes adaptációját e héten kezdi sugározni a rádió. Ezt az öt kiadást megért, nagy sikerű regényt az író dolgozta át rádióra. Rákosy Gergely tudvalevőleg nehéz ember. Erre a munkára is nehezen lehetett rávenni.

– Miért?

– Egyszerűen idegenkedem az átdolgozásoktól, feldolgozásoktól, rádiószerűsítésektől. Mondjuk így: gyanakodom. Finomabban: kételkedem. Sok mindenben. Természetesen abban is, hogy vajon jelen esetben igazam van-e. De azért azt tartom, ha a novella vagy regény a saját műfajában és keretei között úgy-ahogy megállja a helyét, istenkísértés hozzányúlni. Persze, nagyon sokan nagyon sok mindenhez hozzányúlnak. Talán ez is egyik oka idegenkedésemnek, sok a könnyű kézzel létrehozott selejt – és most finoman fogalmaztam.

– De ha az író maga az átdolgozó, akkor tőle függ, hogy miből mi lesz. Nem?

– Nem. Nem mindig. Örök igazság, az írónál nincs magányosabb lény a földön – akkor is az, ha zsibongó kávéházban hajlik kézirata fölé. Leírja, hogy havazik. És havazik. Akkor is, ha harmincfokos hőség van, s a körülötte lévő asztaloknál fagylaltot kanalaznak az emberek… Az írót nem rendezik, nem világosítják, nem instruálják, nem gyártásvezetik. Ha havazik, hát havazik. Volt egy novellám. Havazás is volt benne. Jelentőségteljes havazás. Ebből a novellámból forgatókönyvet írtam a tévének. Havazással természetesen. A havazásra, télre azért volt szükség, hogy indokolja a balatoni üdülőtelep kihaltságát. Mit láttunk a filmben? Zúgó lombú fákat a nyár közepén! És a zúgó lombú fák ellenére – téliesen kihalt üdülőtelepet. Felülmúlhatatlanul hamissá vált minden. A magam részéről most sem tehettem mást, igyekeztem a rádióváltozatot jól megcsinálni. A ráfordított idő semmiféle szempontból nem mérvadó, de csak a tények kedvéért: egy nyaram ráment. A tavalyi. A többi a műhelyen, azaz a rádión múlik.

A felvétel elkészült. Remélem, hűek voltunk az írói elképzeléshez. És remélem, ha havazik, nálunk is havazik.”

(Rtv-újság 1982/45. szám, 6. oldal)

Rádiós műfaji besorolás Adaptáció
Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve Magyar Rádió
Bemutató dátuma 1982. November 08. :
Forrásmű típusa Regény
Kapcsolódó rádiójátékok
Filter by
radioplay Post Page
Sort by

A vén gazember (1935)

Színmű 3 felvonásbanMikszáth Kálmán regényének felhasználásával írt

0

Ítélet előtt

Illyés Gyula regényének rádió változataNarrátor: Szombathy Gyula

0

A Cipóhalom kincse

Dióbél királyfi – 6/6. Móra Ferenc regényének rádió

0

Caspar Hauser

Sorozatcím: Emlékzaj Caspar Hauser 1828-ban egy tizenhat év kö

0

Leave a Reply

en_USENG