Peter Chambers egy napja
Original cast and credits (in Hungarian)
Henry Kane regényének rádióváltozata
Szereposztás:
Peter Chambers — Haumann Péter
Louis Parker — Somogyvári Rudolf
Jack Burke — Básti Lajos, Loretta Burke — Káldy Nóra, Elsa Corey — Voith Ági, Miranda — Nagy Anna
Willie — Linka György, Mike — Kovács István, Ügyeletes rendőr — Szabó Kálmán, Pincér — Siklós György, Őrmester — Harkányi Ödön, Taxisofőr — Kun Tibor
További szereplők: Jack Burke – Básti Lajos, Loretta Burke – Káldi Nóra, Elsa Corey – Voith Ági, Miranda – Nagy Anna, Willie – Linka György, Mike – Kovács István, Ügyeletes rendőr – Szabó Kálmán, Pincér – Siklós György, Őrmester – Harkányi Ödön, Taxisofőr – Kun Tibor.
Zenei munkatárs: Kelemen László,
Rádióra alkalmazta. Beleznay Vera
A rendező munkatársa: Kadelka László és Ószer Imre,
Rendezte: Pós Sándor.
1973. március 24. Kossuth: 19:30-20:33
1973. június 9., Urh 21.57 KRIMIKEDVELŐKNEK
1975 december 7. 3. műsor.
Source: Rádió- és Televízió Újság; Kiegészítésként Magyar Rádió műsorboríték vagy a hangjáték konferálása
| Author: | ||
|---|---|---|
| Director: | ||
| Radio adapter: | ||
| Actors: (12 fő, átl. 41 év) | ||
| Music editor: | ||
| Bemutató dátuma | March 24, 1973 |
|---|---|
| Rádiós műfaji besorolás |
Adaptation |
| Szemléletmód, alműfaj, tematika |
Krimi |
| Régió | Magyarország (közrádió) |
| Hangfelvételt készítő rádió/műhely neve |
Magyar Rádió |
| Forrásmű első megjelenésének éve | 1947 |
| Forrásmű típusa | Regény |
Létrehozva: 2021. 09. 29.; Revíziók: 2022. 07. 04.; 2023. 02. 07.; 2024. 09. 10.; 2024. 10. 17.
Name of the institution at the time of the premiere: Magyar Rádió és Televízió (MRT)
Radio and department leaders at that time:
- Elnök: Tömpe István (1962-1974);
- Dramaturgia főrendező: Cserés Miklós (1958-1981) | Bozó László (1971-1979); Source
- Falurádió: Simon Ferenc (1967-1988);
- Ifjúsági Osztály: Faggyas Sándor (1968-1979); Source
- Irodalmi Főosztály: Zentai János (1963-1973);
- Szórakoztató Osztály: Bozó László (1971-1979); Source
The data may contain contradictions because the sources are uncertain.






Comments are closed.